Deutsch-Englisch Übersetzung für "while leaving"

"while leaving" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Leasing, Weile, Leasing-Fahrzeug, Leasing-Auto oder Leasing-Erwerbskosten?

leaving

[ˈliːviŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überbleibselplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Resteplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    leaving refuse <plural | Pluralpl>
    leaving refuse <plural | Pluralpl>

whiles

[(h)wailz]adverb | Adverb adv dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

whiles

[(h)wailz]conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whiles für → siehe „while
    whiles für → siehe „while

while

[(h)wail]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weilefeminine | Femininum f
    while
    Zeitfeminine | Femininum f
    while
    Zeitraummasculine | Maskulinum m
    while
    Zeitspannefeminine | Femininum f
    while
    while
Beispiele
  • (aufgewendete) Zeitor | oder od Mühe
    while time or effort expended
    while time or effort expended
Beispiele
  • it is not worth (one’s) while
    es ist nicht der Mühe wert, es lohnt sich nicht
    it is not worth (one’s) while
  • Zeitfeminine | Femininum f
    while time taken to dosomething | etwas sth dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    while time taken to dosomething | etwas sth dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele

while

[(h)wail]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • während
    while temporal
    while temporal
Beispiele
  • do not smoke while you work!
    rauche nicht, während du arbeitest!
    do not smoke while you work!
  • while driving, he told us
    während er fuhr, erzählt er uns …
    while driving, he told us
  • while sleeping, while asleep used elliptically | elliptischellipt
    während ich (duet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schlief(st)
    while sleeping, while asleep used elliptically | elliptischellipt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • solange (wie)
    while as long as
    while as long as
Beispiele
  • während, wo(hin)gegen
    while whereas
    while whereas
Beispiele
  • wenn auch, obwohl, obgleich, obschon
    while esp journalese, often considered incorrect: although
    while esp journalese, often considered incorrect: although
Beispiele
  • bis
    while until dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    while until dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

while

[(h)wail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • while syn → siehe „beguile
    while syn → siehe „beguile
  • while → siehe „fleet
    while → siehe „fleet
  • while → siehe „wile
    while → siehe „wile
Beispiele

leave

[liːv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wir haben alles im Stich gelassen
  • to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Stich gelassen werden, hereingelegt werden
    to get left familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Stich lassen
    to leave in the lurch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to leave room
    Platz lassen
    to leave room
  • it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es lässt mich kalt
    it leaves me cold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
    leave it at that familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (übrig)lassen
    leave
    leave
  • leave → siehe „stone
    leave → siehe „stone
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    es jemandem überlassen,something | etwas etwas zu tun
    to leavesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth, leave it up tosomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • I leave it to you
    ich überlasse es Ihnen, es steht in Ihrem Ermessen
    I leave it to you
  • to leave nothing to accident
    nichts dem Zufall überlassen
    to leave nothing to accident
Beispiele
Beispiele
  • to leavesomebody | jemand sb a house
    jemandem ein Haus vermachen
    to leavesomebody | jemand sb a house
Beispiele

leave

[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf left [left]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aufhören
    leave stop
    leave stop
  • leave syn vgl. → siehe „go
    leave syn vgl. → siehe „go

leaved

[liːvd]adjective | Adjektiv adj <especially | besondersbesonderscompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blättrig
    leaved botany | BotanikBOT
    leaved botany | BotanikBOT
Beispiele
  • broad-leaved
    breitblättrig
    broad-leaved
  • …flügelig, mit Flügelnor | oder od Klappenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leaved
    leaved
Beispiele
  • belaubt
    leaved rare | seltenselten (in leaf)
    leaved rare | seltenselten (in leaf)

leaves

[liːvz]plural | Plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leaves → siehe „leaf
    leaves → siehe „leaf

leave

[liːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

leave

[liːv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to ask leave ofsomebody | jemand sb
    jemanden um Erlaubnis bitten
    to ask leave ofsomebody | jemand sb
  • to take leave to say
    sich zu sagen erlauben
    to take leave to say
  • by your leave!
    gestatten (Sie)! mit Verlaub! (especially | besondersbesonders als Aufforderung der Gepäckträger zum Platzmachen)
    by your leave!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Urlaubmasculine | Maskulinum m
    leave
    leave
Beispiele
  • Abschiedmasculine | Maskulinum m
    leave
    leave
Beispiele

moist

[mɔist]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • feucht, nass, nässend
    moist medicine | MedizinMED
    moist medicine | MedizinMED
  • moist syn vgl. → siehe „wet
    moist syn vgl. → siehe „wet