Deutsch-Englisch Übersetzung für "wear black"

"wear black" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Blick, Wehr, Wehr, Block oder blank?

  • Gutscheinmasculine | Maskulinum m
    token voucher
    Bonmasculine | Maskulinum m
    token voucher
    token voucher
  • Büchergutscheinmasculine | Maskulinum m
    token book token
    token book token
  • Spielmarkefeminine | Femininum f
    token for gambling
    token for gambling
  • (An)Zeichenneuter | Neutrum n
    token sign
    token sign
Beispiele
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    token evidence
    Zeugnisneuter | Neutrum n
    token evidence
    Zeichenneuter | Neutrum n
    token evidence
    token evidence
Beispiele
  • in token
    alsor | oder od zum Zeichenor | oder od Beweis (ofgenitive (case) | Genitiv genor | oder od für)
    in token
  • Andenkenneuter | Neutrum n
    token keepsake
    Erinnerungsgeschenkneuter | Neutrum n
    token keepsake
    token keepsake
  • Tokenmasculine | Maskulinum m (Sendeberechtigungskennzeichen)
    token electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    token electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Zeichen
    token bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL verabredetesor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    token bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL verabredetesor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Münzmarkefeminine | Femininum f
    token history | GeschichteHIST medium of exchangeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Scheidemünzefeminine | Femininum f
    token history | GeschichteHIST medium of exchangeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Notgeldneuter | Neutrum n (mit geringerem Stoff- als Nominalgehalt
    token history | GeschichteHIST medium of exchangeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    token history | GeschichteHIST medium of exchangeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • von Bankenand | und u. Privatpersonen herausgegeben)
    token history | GeschichteHISTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    token history | GeschichteHISTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Hauermarkefeminine | Femininum f
    token mining | BergbauBERGB
    token mining | BergbauBERGB
  • (Metall)Markefeminine | Femininum f
    token as travel ticket
    token as travel ticket
  • token syn vgl. → siehe „sign
    token syn vgl. → siehe „sign
token
[ˈtoukən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zum Beweis gegeben (often | oftoft als Anerkennung einer Verpflichtung)
    token given as proof
    token given as proof
Beispiele
  • by token, by the same (or | oderod this) token Besondere Redewendungen
    aus dem gleichen Grunde
    by token, by the same (or | oderod this) token Besondere Redewendungen
  • more by token
    umso mehr (as, that als)
    more by token
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wore [wɔː(r)]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • halsen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Halsenneuter | Neutrum n
    wear
    Drehenneuter | Neutrum n vor dem Wind
    wear
    wear

Beispiele
Beispiele
  • schwarz, von schwarzeror | oder od dunkler Hautfarbe
    black dark-skinned
    black dark-skinned
Beispiele
  • black man American English | amerikanisches EnglischUS
    Schwarzer
    black man American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit schwarzemor | oder od brünettem Haar
    black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • finster, düster
    black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • verrucht, abscheulich, gottlos
    black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schwarzenfreundlich
    black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS
    black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • a black Republican
    Spottname der Republikaner vorand | und u. nach dem Bürgerkrieg
    a black Republican
  • in schwarzer Kleidung
    black dressed in black
    black dressed in black
Beispiele

  • Schwarzneuter | Neutrum n
    black colour
    schwarze Farbe
    black colour
    black colour
  • (etwas) Schwarzes
    black black thing
    black black thing
  • Schwarze(r), Menschmasculine | Maskulinum m dunkelhäutiger Rasse
    black person
    black person
  • Schwärzefeminine | Femininum f
    black pigment
    black pigment
  • (Schuh)Wichsefeminine | Femininum f
    black American English | amerikanisches EnglischUS
    black American English | amerikanisches EnglischUS
  • Schwarzneuter | Neutrum n
    black in card and board games
    black in card and board games
Beispiele
  • to be in black
    Trauer(kleidung) tragen
    to be in black
  • schwarze Ruß-or | oder od Staubteilchenplural | Plural pl (in der Luft)
    black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Spießmasculine | Maskulinum m
    black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
black
[blæk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

black
[blæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

trousers
[ˈtraʊzɪz]plural | Plural pl, (also | aucha. pair of trousers)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hosefeminine | Femininum f
    trousers British English | britisches EnglischBr
    trousers British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • she was wearing trousers
    sie hatte Hosenor | oder od eine Hose an
    she was wearing trousers
  • to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben
    to wear the trousers figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät wore [wɔː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf worn [wɔː (r)n]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • she wore diamonds
    sie trug Diamanten
    she wore diamonds
  • getragene Kleider
  • to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Hosen anhaben, das Regiment führen
    to wear the breeches (or | oderod trousersor | oder od pants) in marriage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tragen
    wear wear regularly
    wear wear regularly
Beispiele
Beispiele
  • zeigen, machen
    wear as facial expression
    wear as facial expression
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out clothes
  • also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. wear away, wear down, wear off, wear out stepset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • shoes worn at the heels
    Schuhe mit schiefen Absätzen
    shoes worn at the heels
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abnutzen, zerlesen
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear bookset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • zeigen
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
    wear nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flag
Beispiele
  • wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wear out clotheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
    wear out generally | allgemeinallgemein (use up)
  • schlucken
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wear accept, believe, go along with British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
wear
[wɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (gut, schlecht) tragenor | oder od (er)halten
    wear last
    wear last
Beispiele
  • to wear well
    sich gut tragen, lange halten
    to wear well
  • to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jung (er)halten
    to wear well figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich ermüdend auswirken (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear have tiring effect
    wear have tiring effect
Beispiele
  • she wears on me
    sie geht mir auf die Nerven
    she wears on me
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dator | oder od anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
    wear rare | seltenselten (of clothes)
Beispiele
  • viel getragen werden, inor | oder od die Mode sein
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wear be fashionable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tragenneuter | Neutrum n
    wear
    Getragenwerdenneuter | Neutrum n
    wear
    wear
Beispiele
  • (Be)Kleidungfeminine | Femininum f
    wear clothes
    Modefeminine | Femininum f
    wear clothes
    wear clothes
Beispiele
  • Abnutzungfeminine | Femininum f
    wear damage
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    wear damage
    wear damage
Beispiele
Beispiele
Beispiele
wearing
[ˈwɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kleidungs…, zum Tragen bestimmt
    wearing for use as clothes
    wearing for use as clothes
  • abnützend, verschleißend
    wearing causing wearing
    wearing causing wearing
wear on
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on
    im Laufe des Abendset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    as the eveninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wore on
wear
[wɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wear
[wɛ(r); wi(r)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wear → siehe „weir
    wear → siehe „weir
willow
[ˈwilou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Weidefeminine | Femininum f
    willow botany | BotanikBOT Gattg Salix
    willow botany | BotanikBOT Gattg Salix
  • Weidenholzneuter | Neutrum n
    willow wood
    willow wood
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m aus Weidenholz
    willow object made of willow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    willow object made of willow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schlägermasculine | Maskulinum m
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schlagholzneuter | Neutrum n
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
    willow esp in cricket, baseball familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Weidenzweigmasculine | Maskulinum m (Symbol der unglücklichen Liebe)
    willow twig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    willow twig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to wear the willow
    um den verlorenenor | oder od abwesenden Geliebten trauern, Trauer(kleidung) tragen
    to wear the willow
willow
[ˈwilou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus Weiden(zweigen) (hergestellt), Weiden…
    willow
    willow