„IS“: abbreviation IS [ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IS ISmasculine | Maskulinum m IS IS
„is-“ is- [ais] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) is- → siehe „iso-“ is- → siehe „iso-“
„there“: adjective there [ðɛ(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) da, dort da-, dorthin darin, in dieser Sache Angelegenheit Hinsicht da, an diesem Punkt, an dieser Stelle es da, dort there there there → siehe „all“ there → siehe „all“ Beispiele here and there hierand | und u. dort here and there what is he doing there? was tut er daor | oder od dort? what is he doing there? down (up, over) there daor | oder od dort unten (oben, drüben) down (up, over) there I have been there before slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das weiß ich alles schon I have been there before slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to have been there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl genau Bescheid wissen to have been there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl then and there, there and then (gerade) hierand | und u. jetzt then and there, there and then there it goes! fort! futsch! there it goes! there it is! da ist es! there it is! there you are (or | oderod go)! siehst du! da hast dus! there you are (or | oderod go)! there you are (or | oderod go)! givingsomething | etwas sth hier, bitte (schön) there you are (or | oderod go)! givingsomething | etwas sth there you are (or | oderod go)! that’s it das wär's there you are (or | oderod go)! that’s it you there! du da! he! you there! there is someone at the door da ist jemand an der Tür there is someone at the door there he is! da ist er ja! there he is! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (da-, dort)hin there to there there to there Beispiele down (up, over) there (daor | oder od dort) hinunter (hinauf, hinüber) down (up, over) there there and back hinand | und u. zurück there and back to get there hingelangen, -kommen to get there to get there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl es schaffen to get there slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go there hingehen to go there Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen darin, in dieser Sacheor | oder od Angelegenheitor | oder od Hinsicht there in that matter there in that matter Beispiele there I agree with you darin stimme ich mit dir überein there I agree with you da, an diesem Punkt, an dieser Stelle there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there at that point figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he didn’t stop there but continued his speech an dieser Stelle hielt er nicht ein, sondern fuhr in seiner Rede fort he didn’t stop there but continued his speech (abgeschwächt) es there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc there subject of be, seemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele there is there are es gibt there is there are there arises the question es erhebt sich die Frage there arises the question there is (or | oderod comes in) the difficulty es ergibt sich die Schwierigkeit there is (or | oderod comes in) the difficulty there is no saying es lässt sichor | oder od man kann nicht sagen there is no saying there’s a good boy (girl, child, fellow)! sei doch (so) lieb!, das war lieb von dir! there’s a good boy (girl, child, fellow)! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „there“: interjection there [ðɛ(r)]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) da! schau her! na! da! schau (her)! na! there there Beispiele there! it is done! Schau! schon geschehen! there! it is done! there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg fängst du schon wieder an! there you go again! familiar, informal | umgangssprachlichumg there, there! na, na! there, there!
„wrong“: adjective wrong [r(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rɔːŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) falsch, unrichtig, verkehrt, irrig verkehrt, falsch in Unordnung, nicht in Ordnung unrecht im Irrtum Unrecht unvorteilhaft, ungünstig falsch, unrichtig, verkehrt, irrig wrong incorrect wrong incorrect Beispiele a wrong answer eine verkehrte Antwort a wrong answer to be wrong of clock falsch gehen to be wrong of clock to do the wrong thing in the wrong place genau das Verkehrteor | oder od Falsche tun to do the wrong thing in the wrong place to provesomebody | jemand sb wrong beweisen, dass jemand im Irrtum ist to provesomebody | jemand sb wrong wrong one in cricket , wrong’un slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Ball, der ganz anders geht, als der Schläger erwartet wrong one in cricket , wrong’un slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verkehrt, falsch wrong not proper, unsuitable wrong not proper, unsuitable Beispiele to be in the wrong box fehl am Platz sein in der Klemme sitzen im Hintertreffen sein to be in the wrong box to get hold of the wrong end of the stick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es falsch auffassen, es völlig missverstehen, es umdrehen, es verdrehen to get hold of the wrong end of the stick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the wrong side die verkehrte Seite the wrong side the wrong side of material die linke Seite the wrong side of material (the) wrong side out das Innere nach außen (gekehrt) (the) wrong side out to be on the wrong side of 60 über 60 (Jahre alt) sein to be on the wrong side of 60 he will laugh on the wrong side of his mouth das Lachen wird ihm noch vergehen he will laugh on the wrong side of his mouth to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg mit dem linken Bein zuerst aufstehen, schlechte Laune haben to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg außer-, unehelich on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg the right (wrong) way der richtige (falsche) Weg the right (wrong) way the right (wrong) way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig richtig (falsch) the right (wrong) way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in Unordnung, nicht in Ordnung wrong amiss wrong amiss Beispiele something | etwassth is wrong with it es stimmtsomething | etwas etwas daran nicht, es istsomething | etwas etwas nicht in Ordnung damit something | etwassth is wrong with it what is wrong with you? was ist los mit dir? was hast du? what is wrong with you? there is something wrong with the car irgendetwas stimmt nicht mit dem Auto there is something wrong with the car what do you find wrong with it? was haben Sie daran auszusetzen? what do you find wrong with it? what’s wrong with a cup of coffee? familiar, informal | umgangssprachlichumg wie wärs mit einer Tasse Kaffee? what’s wrong with a cup of coffee? familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unrecht wrong morally wrong wrong morally wrong Beispiele you were wrong to do that es war nicht richtig von dir, das zu tun you were wrong to do that it is wrong of you to laugh es ist nicht in Ordnung von dir zu lachen it is wrong of you to laugh stealing is wrong Stehlen ist unrecht stealing is wrong im Irrtumor | oder od Unrecht wrong mistaken wrong mistaken Beispiele to be wrong unrecht haben to be wrong you are wrong in believing that du irrst (dich), wenn du glaubst, dass you are wrong in believing that unvorteilhaft, ungünstig wrong unfavourable wrong unfavourable wrong syn vgl. → siehe „false“ wrong syn vgl. → siehe „false“ „wrong“: adverb wrong [r(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rɔːŋ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unrecht falsch, unrichtig, verkehrt unrecht wrong morally wrong wrong morally wrong Beispiele to act wrong unrecht handeln to act wrong falsch, unrichtig, verkehrt wrong incorrectly wrong incorrectly Beispiele to aim wrong falsch zielen to aim wrong to get it wrong sich irren, es ganz falsch verstehen, es missverstehen to get it wrong to go wrong of instrument, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc nicht richtig funktionierenor | oder od gehen to go wrong of instrument, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc to go wrong of intentionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fehlschlagen, schiefgehen to go wrong of intentionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to go wrong make mistake vom rechten Weg abkommen, auf Abwegeor | oder od die schiefe Bahn geraten, einen Fehler machen to go wrong make mistake to go wrong be mistaken (sich) irren, fehlgehen to go wrong be mistaken to get in wrong withsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandes Gunst verscherzen, es mit jemandem verderben to get in wrong withsomebody | jemand sb American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to getsomebody | jemand sb in wrong American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg jemanden in Misskredit bringen (with bei) to getsomebody | jemand sb in wrong American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „wrong“: noun wrong [r(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rɔːŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unrecht Irrtum, Unrecht Schaden, Kränkung, Beleidigung Rechtsverletzung, unerlaubte Handlung, Vergehen Unrechtneuter | Neutrum n wrong moral wrong wrong moral wrong Beispiele to commit a wrong ein Unrecht begehen to commit a wrong he knows right from wrong er kann Recht von Unrecht unterscheiden he knows right from wrong to dosomebody | jemand sb wrong, to do wrong tosomebody | jemand sb jemandem ein Unrecht zufügen to dosomebody | jemand sb wrong, to do wrong tosomebody | jemand sb to right a wrong ein Unrecht gutmachen to right a wrong Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Irrtummasculine | Maskulinum m wrong error Unrechtneuter | Neutrum n wrong error wrong error Beispiele to be in the wrong im Irrtumor | oder od Unrecht sein, unrecht haben to be in the wrong to putsomebody | jemand sb in the wrong jemanden ins Unrecht setzen to putsomebody | jemand sb in the wrong Schadenmasculine | Maskulinum m wrong rare | seltenselten (harm) Kränkungfeminine | Femininum f wrong rare | seltenselten (harm) Beleidigungfeminine | Femininum f wrong rare | seltenselten (harm) wrong rare | seltenselten (harm) Rechtsverletzungfeminine | Femininum f wrong legal term, law | RechtswesenJUR Vergehenneuter | Neutrum n wrong legal term, law | RechtswesenJUR wrong legal term, law | RechtswesenJUR unerlaubte Handlung wrong legal term, law | RechtswesenJUR wrong legal term, law | RechtswesenJUR wrong syn vgl. → siehe „injustice“ wrong syn vgl. → siehe „injustice“ Beispiele private wrong Privatdelikt, Verletzung des Privatrechts private wrong public wrong öffentliches Delikt, strafbare Handlung public wrong „wrong“: transitive verb wrong [r(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rɔːŋ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungerecht sein gegen, Unrecht tun, ungerecht behandeln schaden, Schaden zufügen tun, benachteiligen betrügen verführen verletzen den Wind wegnehmen ungerecht sein gegen wrong wrong (jemandem) Unrecht tun wrong wrong (jemanden) ungerecht behandeln wrong wrong Beispiele I am wronged mir geschieht Unrecht I am wronged (jemandem) schaden, Schaden zufügenor | oder od tun wrong rare | seltenselten (harm) wrong rare | seltenselten (harm) (jemanden) benachteiligen wrong wrong betrügen (of um) wrong defraud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wrong defraud obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verführen wrong seduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wrong seduce obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verletzen wrong injure Scottish English | schottisches Englischschott wrong injure Scottish English | schottisches Englischschott den Wind wegnehmen wrong nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Schiff wrong nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF einem Schiff wrong syn → siehe „aggrieve“ wrong syn → siehe „aggrieve“ wrong → siehe „oppress“ wrong → siehe „oppress“ wrong → siehe „persecute“ wrong → siehe „persecute“
„is“: auxiliary verb is [iz; z]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ist Weitere Beispiele... ist is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> Beispiele he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> er ist ein Mann he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be> in allen Personen des präs ind gebraucht is is Beispiele I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ich bin, du bistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„wrongful“: adjective wrongful [ˈr(ɒ)ŋful; -fəl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈrɔːŋ-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungerecht, unfair, ungerechtfertigt beleidigend, kränkend unrechtmäßig, ungesetzlich ungerecht, unfair, ungerechtfertigt wrongful unjust wrongful unjust beleidigend, kränkend wrongful rare | seltenselten (offending) wrongful rare | seltenselten (offending) unrechtmäßig, ungesetzlich wrongful unlawful wrongful unlawful
„IS“: Abkürzung ISAbkürzung | abbreviation abk (= integrierte Schaltung, integrierter Schaltkreis) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) IC IC IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„nothing“: pronoun nothing [ˈnʌθiŋ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nichts nichts (of von) nothing nothing Beispiele nothing great nichts Großes nothing great nothing much nichts Bedeutendes nothing much nothing new nichts Neues nothing new „nothing“: noun nothing [ˈnʌθiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nichts, Nichtexistierendes Nichts Nichts, Unbedeutendheit, Unwichtigkeit, niedriger Stand Kleinigkeit, Nichts Nichtigkeiten, leere Redensarten Null Weitere Beispiele... Nichtsneuter | Neutrum n nothing Nichtexistierendesneuter | Neutrum n nothing nothing Beispiele to nothing zuor | oder od in nichts to nothing for nothing vergebens, umsonst for nothing Nichtsneuter | Neutrum n nothing person of little value nothing person of little value Nichtsneuter | Neutrum n nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unbedeutendheitfeminine | Femininum f nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unwichtigkeitfeminine | Femininum f nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig niedriger Stand nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kleinigkeitfeminine | Femininum f nothing trifle Nichtsneuter | Neutrum n nothing trifle nothing trifle Nichtigkeitenplural | Plural pl nothing empty words <plural | Pluralpl> leere Redensartenplural | Plural pl nothing empty words <plural | Pluralpl> nothing empty words <plural | Pluralpl> Nullfeminine | Femininum f nothing zero nothing zero Beispiele good for nothing Besondere Redewendungen zu nichts zu gebrauchen good for nothing Besondere Redewendungen next to nothing fast nichts next to nothing nothing additional nichts weiter, außerdem nichts nothing additional nothing at all gar nichts nothing at all nothing but nichts als, nur nothing but nothing else nichts anderes, weiter nichts, sonst nichts nothing else nothing if not courageous überausor | oder od sehr mutig nothing if not courageous nothing off! nothing to lose! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF command nichts vergeben! nothing off! nothing to lose! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF command to have nothing of one’s own kein eigenes Vermögen haben to have nothing of one’s own I’d like nothing better nichts wäre mir lieber, nichts hätte ich lieber I’d like nothing better that is nothing to what we have seen das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben that is nothing to what we have seen that’s nothing daran ist nichts gelegen, das ist gar nichts that’s nothing that’s nothing that doesn’t count das gilt nicht that’s nothing that doesn’t count that’s nothing to me das bedeutet nichts für mich that’s nothing to me that is nothing to you das geht dich nichts an that is nothing to you he is nothing to us er steht uns in keiner Beziehung nahe, er ist uns gleichgültig he is nothing to us nothing to it it’s easy einfach, nichts dabei nothing to it it’s easy nothing to it familiar, informal | umgangssprachlichumg unrentabel nothing to it familiar, informal | umgangssprachlichumg there is nothing in it das hat nichts auf sich there is nothing in it to make nothing ofsomething | etwas sth think little something | etwasetwas gering achten to make nothing ofsomething | etwas sth think little to make nothing ofsomething | etwas sth not make a big fuss nicht viel Wesens vonsomething | etwas etwas machen, sich nichts aussomething | etwas etwas machen to make nothing ofsomething | etwas sth not make a big fuss I can make nothing of it ich kann daraus nicht klug werden, ich weiß damit nichts anzufangen I can make nothing of it we can make nothing of him wir können mit ihm nichts anfangen we can make nothing of him to say nothing of geschweige denn to say nothing of nothing venture, nothing have wer nicht wagt, der nicht gewinnt nothing venture, nothing have no nothing familiar, informal | umgangssprachlichumg überhaupt nichts (am Ende einer langen Liste von nicht vorhandenen Dingen) no nothing familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to nothing zu nichts führen, erfolglos sein, sich zerschlagen to come to nothing to dance on nothing ironically | ironischiron selten gehängt werden, baumeln to dance on nothing ironically | ironischiron nothing doing out of the question nein, kommt nicht infrage, ausgeschlossen, nichts zu machen nothing doing out of the question nothing doing it’s all off Scheibenhonig nothing doing it’s all off nothing doing damit ist es Essig nothing doing neck or nothing auf jede Gefahr hin, auf Biegen oder Brechen neck or nothing it is neck or nothing jetzt geht es aufs Ganze it is neck or nothing we expected nothing less than wir erwarteten alles eher als, nichts erwarteten wir weniger als we expected nothing less than he expected nothing less than a box on the ear er erwartete zumindest eine Ohrfeige he expected nothing less than a box on the ear Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „nothing“: adverb nothing [ˈnʌθiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchaus nicht, keineswegs, in keiner Weise durchaus nicht, keineswegs, in keiner Weise nothing nothing Beispiele nothing like so bad as bei Weitem nicht so schlecht, wie nothing like so bad as nothing like complete in keiner Weiseor | oder od keineswegs vollständig nothing like complete „nothing“: interjection nothing [ˈnʌθiŋ]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) keine Spur! Unsinn! keine Spur! Unsinn! nothing in answers nothing in answers Beispiele operation nothing! eine Operation? keine Spur! operation nothing!
„wrongfulness“: noun wrongfulnessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ungerechtigkeit Ungesetzlichkeit, Unrechtmäßigkeit, Unrichtigkeit Ungerechtigkeitfeminine | Femininum f wrongfulness unjustness wrongfulness unjustness Ungesetzlichkeitfeminine | Femininum f wrongfulness unlawfulness Unrechtmäßigkeitfeminine | Femininum f wrongfulness unlawfulness Unrichtigkeitfeminine | Femininum f wrongfulness unlawfulness wrongfulness unlawfulness
„wrongness“: noun wrongnessnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verkehrtheit, Fehlerhaftigkeit Unrechtmäßigkeit, Ungesetzlichkeit Unrecht Irrtum Verkehrtheitfeminine | Femininum f wrongness incorrectness Fehlerhaftigkeitfeminine | Femininum f wrongness incorrectness wrongness incorrectness Unrechtmäßigkeitfeminine | Femininum f wrongness unlawfulness Ungesetzlichkeitfeminine | Femininum f wrongness unlawfulness wrongness unlawfulness Unrechtneuter | Neutrum n wrongness unjustness wrongness unjustness Irrtummasculine | Maskulinum m wrongness mistakenness wrongness mistakenness