Deutsch-Englisch Übersetzung für "schief ansehen"

"schief ansehen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie anwehen oder angehen?
schief
[ʃiːf]Adjektiv | adjective adj <schiefer; schiefst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crooked
    schief Bauwesen | buildingBAU Wände, Häuser etc
    slanting
    schief Bauwesen | buildingBAU Wände, Häuser etc
    out of line
    schief Bauwesen | buildingBAU Wände, Häuser etc
    schief Bauwesen | buildingBAU Wände, Häuser etc
  • skew-whiff britisches Englisch | British EnglishBr
    schief Bauwesen | buildingBAU umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schief Bauwesen | buildingBAU umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • leaning
    schief Turm etc
    schief Turm etc
Beispiele
  • inclined
    schief geneigt
    oblique
    schief geneigt
    skew
    schief geneigt
    slanting
    schief geneigt
    schief geneigt
  • sloping
    schief schräg abfallend
    schief schräg abfallend
  • schief → siehe „Bahn
    schief → siehe „Bahn
Beispiele
  • schiefe Ebene besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    inclined plane
    schiefe Ebene besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
  • auf die schiefe Ebene geraten (oder | orod kommen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get into bad habits (oder | orod ways)
    to leave the straight and narrow
    auf die schiefe Ebene geraten (oder | orod kommen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • out-of-wind (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    schief Holz
    schief Holz
  • crooked
    schief krumm
    schief krumm
Beispiele
  • ein schiefer Saum
    a crooked (oder | orod an uneven) hem
    ein schiefer Saum
  • lopsided
    schief Absätze etc
    schief Absätze etc
Beispiele
  • crooked
    schief Haltung etc
    schief Haltung etc
Beispiele
  • ein schiefer Mund [Hals]
    a crooked mouth [neck]
    ein schiefer Mund [Hals]
  • eine schiefe Nase
    a crooked (oder | orod bent) nose
    eine schiefe Nase
  • er hat eine schiefe Schulter (oder | orod schiefe Schultern)
    he has crooked shoulders, his shoulders are crooked
    er hat eine schiefe Schulter (oder | orod schiefe Schultern)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • oblique
    schief Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    inclined
    schief Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    schief Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • distorted
    schief Bild, Vergleich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    warped
    schief Bild, Vergleich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schief Bild, Vergleich etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden [etwas] in ein schiefes Licht bringen (oder | orod setzen) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , ein schiefes Licht werfen auf jemanden [etwas]
    to put (oder | orod show)jemand | somebody sb [sth] in an unfavo(u)rable (oder | orod a bad) light
    jemanden [etwas] in ein schiefes Licht bringen (oder | orod setzen) in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , ein schiefes Licht werfen auf jemanden [etwas]
  • das bringt mich in eine schiefe Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that puts me at a disadvantage (oder | orod in a difficult position)
    das bringt mich in eine schiefe Lage figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schief
[ʃiːf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crookedly
    schief schräg, ungerade
    askew
    schief schräg, ungerade
    schief schräg, ungerade
Beispiele
  • distortedly
    schief verzerrt, verdreht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schief verzerrt, verdreht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
schiefern
[ˈʃiːfərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scale off
    schiefern besonders Geologie | geologyGEOL sich spalten, abblättern
    exfoliate
    schiefern besonders Geologie | geologyGEOL sich spalten, abblättern
    schiefern besonders Geologie | geologyGEOL sich spalten, abblättern
  • splinter
    schiefern von Holz
    schiefern von Holz
schiefern
[ˈʃiːfərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manure (wine) with (pounded) slate
    schiefern im Weinbau
    schiefern im Weinbau
schiefern
[ˈʃiːfərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich schiefern → siehe „schiefern
    sich schiefern → siehe „schiefern
schiefern
Neutrum | neuter n <Schieferns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Schiefer
[ˈʃiːfər]Maskulinum | masculine m <Schiefers; Schiefer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • slate
    Schiefer Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
    schist
    Schiefer Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
    shale
    Schiefer Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
    Schiefer Mineralogie | mineralogyMINER Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • splinter
    Schiefer Holzsplitter besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    sliver
    Schiefer Holzsplitter besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schiefer Holzsplitter besonders süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
Ansehen
Neutrum | neuter n <Ansehens; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • respect
    Ansehen Berücksichtigung
    consideration
    Ansehen Berücksichtigung
    regard
    Ansehen Berücksichtigung
    Ansehen Berücksichtigung
Beispiele
  • appearance, looksPlural | plural pl
    Ansehen Aussehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Ansehen Aussehen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Ekliptik
[ɛkˈlɪptɪk]Femininum | feminine f <Ekliptik; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ecliptic
    Ekliptik Astronomie | astronomyASTRON
    Ekliptik Astronomie | astronomyASTRON
Beispiele
ansehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • look at
    ansehen anblicken
    ansehen anblicken
Beispiele
Beispiele
  • look (up)on, see, regard
    ansehen einschätzen
    ansehen einschätzen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • pay regard to
    ansehen berücksichtigen
    respect
    ansehen berücksichtigen
    ansehen berücksichtigen
Beispiele
  • die Person ansehen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    to be a respecter of persons
    die Person ansehen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er sieht das Geld nicht an umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t care about money at all
    er sieht das Geld nicht an umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas mit ansehen ertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stand (for)etwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas mit ansehen ertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich sehe mir das nicht länger mit an
    I am not going to stand for that any longer
    ich sehe mir das nicht länger mit an
ansehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es sieht sich gut an umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it looks good
    es sieht sich gut an umgangssprachlich | familiar, informalumg
ansehen
Neutrum | neuter n <Ansehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nicht des Ansehens wert <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    not worth looking at
    nicht des Ansehens wert <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Ansehen kostet nichts <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Ansehen kostet nichts <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • vom bloßen Ansehen wird man nicht satt umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    vom bloßen Ansehen wird man nicht satt umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • look
    ansehen Anblick
    sight
    ansehen Anblick
    ansehen Anblick
Beispiele
  • bei flüchtigem Ansehen
    bei flüchtigem Ansehen
  • jemanden vom Ansehen kennen
    to knowjemand | somebody sb by sight
    jemanden vom Ansehen kennen
Ausladung
Femininum | feminine f <Ausladung; Ausladungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • discharge
    Ausladung einer Fracht
    Ausladung einer Fracht
  • cancellation (of an invitation)
    Ausladung von Gästen
    Ausladung von Gästen
  • projection
    Ausladung Architektur | architectureARCH
    overhang
    Ausladung Architektur | architectureARCH
    Ausladung Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • schiefe Ausladung
    schiefe Ausladung
  • radial range
    Ausladung Technik | engineeringTECH Aktionsradius
    working radius
    Ausladung Technik | engineeringTECH Aktionsradius
    Ausladung Technik | engineeringTECH Aktionsradius
  • length of jib
    Ausladung Technik | engineeringTECH eines Drehkrans
    Ausladung Technik | engineeringTECH eines Drehkrans
  • swing
    Ausladung Technik | engineeringTECH eines Schwenkkrans
    Ausladung Technik | engineeringTECH eines Schwenkkrans
  • depth of throat
    Ausladung Technik | engineeringTECH einer Blechschere
    Ausladung Technik | engineeringTECH einer Blechschere
  • throat
    Ausladung Technik | engineeringTECH einer Presse
    Ausladung Technik | engineeringTECH einer Presse
  • overhang
    Ausladung Technik | engineeringTECH Auskragung
    Ausladung Technik | engineeringTECH Auskragung
Schiefe
Femininum | feminine f <Schiefe; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crookedness
    Schiefe von Wänden, Häusern etc
    Schiefe von Wänden, Häusern etc
  • lean
    Schiefe von Türmen etc
    Schiefe von Türmen etc
  • crookedness
    Schiefe von Nähten, Säumen etc
    Schiefe von Nähten, Säumen etc
  • lopsidedness
    Schiefe von Treppenstufen etc
    Schiefe von Treppenstufen etc
  • crookedness
    Schiefe von Haltung, Schultern etc
    Schiefe von Haltung, Schultern etc
  • acuteness
    Schiefe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Winkels, Schnitts etc
    obliqueness
    Schiefe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Winkels, Schnitts etc
    Schiefe Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Winkels, Schnitts etc
Haussegen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in der Haussegen hängt schief bei Eheleuten umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    they have had a domestic
    nur in der Haussegen hängt schief bei Eheleuten umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • nur in der Haussegen hängt schief in einer Partei etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    nur in der Haussegen hängt schief in einer Partei etc umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Kreiszylinder
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • schiefer [gerader] Kreiszylinder
    oblique [right] circular cylinder
    schiefer [gerader] Kreiszylinder