Deutsch-Englisch Übersetzung für "presste ihn gegen die Wand"

"presste ihn gegen die Wand" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen gegen oder gegen?
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
Beispiele
Beispiele
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
Beispiele
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
wand
[w(ɒ)nd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zauberstabmasculine | Maskulinum m, -rutefeminine | Femininum f
    wand magic wand
    wand magic wand
  • Lesestiftmasculine | Maskulinum m (für Strichcodes auf Produkten)
    wand handheld electronic device
    wand handheld electronic device
  • Rutefeminine | Femininum f
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Gertefeminine | Femininum f
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand switch obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stabmasculine | Maskulinum m
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Stockmasculine | Maskulinum m
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand nur, stick Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Weidengertefeminine | Femininum f
    wand nur, for basketmaking Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wand nur, for basketmaking Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • (Amts-, Kommando-, Feldherrn)Stabmasculine | Maskulinum m
    wand rod of authority
    Heroldsstabmasculine | Maskulinum m
    wand rod of authority
    wand rod of authority
  • Taktstockmasculine | Maskulinum m
    wand musical term | MusikMUS
    wand musical term | MusikMUS
  • Zielstabmasculine | Maskulinum m
    wand in archery American English | amerikanisches EnglischUS
    wand in archery American English | amerikanisches EnglischUS
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
Gegen-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • counter-
    Gegen- Angriff, Argument
    Gegen- Angriff, Argument
ihn
[iːn]Personalpronomen | personal pronoun pers pr <Akkusativ | accusative (case)akk er>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • him
    ihn Person
    ihn Person
Beispiele
  • it
    ihn Sache
    ihn Sache
Beispiele
wand
[vant]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gegen…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • counter…
    Gegen… als Reaktion
    Gegen… als Reaktion

  • press
    pressen ausdrücken, ausquetschen
    squeeze
    pressen ausdrücken, ausquetschen
    pressen ausdrücken, ausquetschen
Beispiele
  • den Saft aus den Trauben pressen
    to press the juice out of the grapes
    den Saft aus den Trauben pressen
  • press
    pressen stark drücken
    squeeze
    pressen stark drücken
    pressen stark drücken
Beispiele
  • jemandem die Hand pressen
    to press sb’s hand
    jemandem die Hand pressen
  • compress
    pressen zusammendrücken
    squeeze
    pressen zusammendrücken
    pressen zusammendrücken
  • press
    pressen Pflanzen etc
    pressen Pflanzen etc
  • strain
    pressen seihen
    pressen seihen
Beispiele
  • press
    pressen gegen etwas drücken
    pressen gegen etwas drücken
Beispiele
  • jemanden an (oder | orod gegen) die Wand pressen
    to pressjemand | somebody sb against the wall
    jemanden an (oder | orod gegen) die Wand pressen
  • sie presste das Kind an ihre Brust
    she pressed the child to her breast, she hugged the child closely
    sie presste das Kind an ihre Brust
  • er presste sie an sich
    he pressed (oder | orod held) her close to him
    er presste sie an sich
  • press
    pressen zwängen
    squeeze
    pressen zwängen
    jam
    pressen zwängen
    stuff
    pressen zwängen
    cram
    pressen zwängen
    force
    pressen zwängen
    pressen zwängen
Beispiele
  • jemanden zu etwas pressen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to force (oder | orod urge)jemand | somebody sb to doetwas | something sth
    jemanden zu etwas pressen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • press(-gang)
    pressen Militär, militärisch | military termMIL gewaltsam anwerben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    pressen Militär, militärisch | military termMIL gewaltsam anwerben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. shanghai
    pressen bei Matrosen Militär, militärisch | military termMIL
    pressen bei Matrosen Militär, militärisch | military termMIL
  • press
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Kaltarbeit
    squeeze
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Kaltarbeit
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Kaltarbeit
  • die-press
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Warmarbeit
    die-form
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Warmarbeit
    pressen Technik | engineeringTECH bei der Warmarbeit
  • coin
    pressen Technik | engineeringTECH prägen
    emboss
    pressen Technik | engineeringTECH prägen
    pressen Technik | engineeringTECH prägen
  • cone
    pressen Technik | engineeringTECH Radscheiben
    disk
    pressen Technik | engineeringTECH Radscheiben
    auch | alsoa. disc
    pressen Technik | engineeringTECH Radscheiben
    pressen Technik | engineeringTECH Radscheiben
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    pressen Technik | engineeringTECH Glas
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    pressen Technik | engineeringTECH Glas
    press
    pressen Technik | engineeringTECH Glas
    pressen Technik | engineeringTECH Glas
  • emboss
    pressen Technik | engineeringTECH Leder
    pressen Technik | engineeringTECH Leder
  • press
    pressen Technik | engineeringTECH Blech etc
    pressen Technik | engineeringTECH Blech etc
  • compress
    pressen zusammenpressen Technik | engineeringTECH
    pressen zusammenpressen Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • etwas in eine Form pressen
    to pressetwas | something sth into a form
    etwas in eine Form pressen
  • in Würfel pressen Technik | engineeringTECH
    to cube
    in Würfel pressen Technik | engineeringTECH
  • in Würfel pressen Technik | engineeringTECH Kohlenstaub
    to briquette
    in Würfel pressen Technik | engineeringTECH Kohlenstaub
  • extrude
    pressen Metallurgie | metallurgyMETALL strangpressen
    pressen Metallurgie | metallurgyMETALL strangpressen
  • compression-mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    pressen KUNSTSTOFF
    compression-mould britisches Englisch | British EnglishBr
    pressen KUNSTSTOFF
    pressen KUNSTSTOFF
  • press
    pressen Textilindustrie | textilesTEX glanzpressen
    gloss
    pressen Textilindustrie | textilesTEX glanzpressen
    dress
    pressen Textilindustrie | textilesTEX glanzpressen
    pressen Textilindustrie | textilesTEX glanzpressen
  • form
    pressen Textilindustrie | textilesTEX Hüte etc
    block
    pressen Textilindustrie | textilesTEX Hüte etc
    pressen Textilindustrie | textilesTEX Hüte etc
Beispiele
  • in Falten pressen
    to goffer, to crimp
    in Falten pressen
  • bale
    pressen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stroh etc
    bundle
    pressen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stroh etc
    pressen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Stroh etc
Beispiele
pressen
[ˈprɛsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strain
    pressen Medizin | medicineMED beim Stuhlgang
    pressen Medizin | medicineMED beim Stuhlgang
  • bear down
    pressen Medizin | medicineMED bei der Geburt
    pressen Medizin | medicineMED bei der Geburt
pressen
[ˈprɛsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • squeeze (oder | orod cram, press) oneself
    pressen sich zwängen
    pressen sich zwängen
Beispiele
pressen
Neutrum | neuter n <Pressens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pressing
    pressen Drücken, Quetschen
    squeezing
    pressen Drücken, Quetschen
    jamming
    pressen Drücken, Quetschen
    pressen Drücken, Quetschen
  • expression
    pressen Ausquetschen
    pressen Ausquetschen
  • press-ganging
    pressen Geschichte | historyHIST gewaltsames Anwerben
    pressen Geschichte | historyHIST gewaltsames Anwerben
  • compression
    pressen Zusammendrücken
    pressen Zusammendrücken
  • extrusion
    pressen Metallurgie | metallurgyMETALL
    pressen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • compression molding amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    pressen KUNSTSTOFF
    compression moulding britisches Englisch | British EnglishBr
    pressen KUNSTSTOFF
    pressen KUNSTSTOFF

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
gegen-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anti
    gegen-
    gegen-