Deutsch-Englisch Übersetzung für "on good security"
"on good security" Englisch Übersetzung
security
[siˈkju(ə)riti; -rəti]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Sicherheitfeminine | Femininum fsecuritySchutzmasculine | Maskulinum m (against, from vordative (case) | Dativ dat gegen)securitysecurity
Beispiele
- security of employmentBeschäftigungssicherheit, Sicherheit des Arbeitsplatzes
- security of tenureMietschutz
- for security reasonsaus Sicherheitsgründen
- (innere) Sicherheit, Geborgenheitfeminine | Femininum fsecurity freedom from careVertrauenneuter | Neutrum nsecurity freedom from careSorglosigkeitfeminine | Femininum fsecurity freedom from caresecurity freedom from care
- Sicherheitsdienstmasculine | Maskulinum msecurity departmentsecurity department
- Vertrauensseligkeitfeminine | Femininum fsecurity trustfulnesssecurity trustfulness
- Sicherheitfeminine | Femininum fsecurity something | etwassth offering securitysecurity something | etwassth offering security
- Gewissheitfeminine | Femininum fsecurity guaranteeGarantiefeminine | Femininum fsecurity guaranteesecurity guarantee
- Sicherheitfeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJURGarantiefeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJURBürgschaftfeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJURKautionfeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJURsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
- Bürgemasculine | Maskulinum msecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJURsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
- Schuldverschreibungfeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bondsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond
- Aktiefeminine | Femininum fsecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sharesecurity commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
- Wertpapiereplural | Plural plsecurity stocks and shares <plural | Pluralpl>Effektenplural | Plural plsecurity stocks and shares <plural | Pluralpl>security stocks and shares <plural | Pluralpl>
Beispiele
- public securities <plural | Pluralpl>
- Abschirmungfeminine | Femininum fsecurity military term | Militär, militärischMILsecurity military term | Militär, militärischMIL
Security
Femininum | feminine fÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
secure
[siˈkju(r)]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sicher, geschützt, in Sicherheit (from, against vordative (case) | Dativ dat)securesecure
Beispiele
-
- secure from enemiesvor Feinden geschützt sicher
- to feel emotionally secure
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- sicher, uneinnehmbarsecure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etcsecure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- ruhig, sorglos, sorgenfreisecure free from caresecure free from care
- ahnungslos, vertrauensseligsecure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobssecure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
secure
[siˈkju(r)]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich sichern beschaffensecure getsecure get
- (fest) zumachen (ver)schließensecure closesecure close
- (sicher) befestigen festmachen (to andative (case) | Dativ dat)secure fix, fastensecure fix, fasten
- sicherstellen, in Sicherheit bringensecure get to safetysecure get to safety
- festnehmen, einsperrensecure rare | seltenselten (criminal)secure rare | seltenselten (criminal)
- befestigensecure military term | Militär, militärischMILsecure military term | Militär, militärischMIL
- sichern, sicherstellen, garantieren (on, by durch)secure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsecure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
- secured by mortgage
-
- secured fixed-term loan
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Sicherheit bietensecure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH personsecure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person
- sicherstellensecure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsecure commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
- abbindensecure medicine | MedizinMED blood vesselsecure medicine | MedizinMED blood vessel
secure
[siˈkju(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- sich Sicherheit verschaffen (against gegen)securesecure
social security
noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Sozialhilfefeminine | Femininum fsocial securitysocial security
Beispiele
- Social SecurityschemeSozialversicherungfeminine | Femininum f
- soziale Sicherheitsocial security safetysocial security safety
high-security
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- high-security prisonHochsicherheitsgefängnisneuter | Neutrum n
marketable
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- marktfähig, -gängig, verkäuflich, absetzbarmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capable of sellingmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capable of selling
- gefragtmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in demandmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in demand
- notiert, börsenfähigmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHmarketable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
good
[gud]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Nutzenmasculine | Maskulinum mgood use, advantageWertmasculine | Maskulinum mgood use, advantageVorteilmasculine | Maskulinum mgood use, advantagegood use, advantage
Beispiele
- Gute, Gutesneuter | Neutrum ngood positive quality, benefit wellbeingWohlneuter | Neutrum ngood positive quality, benefit wellbeinggood positive quality, benefit wellbeing
Beispiele
- bewegliches Vermögengood moveable possessions <plural | Pluralpl>good moveable possessions <plural | Pluralpl>
Beispiele
- Güterplural | Plural plgood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum fgood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>Ladungfeminine | Femininum fgood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>good commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, freight <plural | Pluralpl>
- (Handels)Güterplural | Plural plgood articles for trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>(Handels)Ware(nplural | Plural pl)feminine | Femininum fgood articles for trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>good articles for trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
Beispiele
- goods of the first order, goods for consumption <plural | Pluralpl>Verbrauchs-, Konsumgüter
- goods in consignment, goods on commission <plural | Pluralpl>Konsignationsgüter, Kommissionsartikel, -waren
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- Stoffeplural | Plural plgood textiles <plural | Pluralpl>Textilienplural | Plural plgood textiles <plural | Pluralpl>good textiles <plural | Pluralpl>
- Versprochenes Erwartetesneuter | Neutrum ngood promised or expected thing <plural | Pluralpl>good promised or expected thing <plural | Pluralpl>
- Diebesbeutefeminine | Femininum fgood loot <plural | Pluralpl>good loot <plural | Pluralpl>
- Güterzugmasculine | Maskulinum mgood goods train <plural | Pluralpl>good goods train <plural | Pluralpl>
Beispiele
- the goods the right, the true British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>das Richtige, das Wahre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
good
[gud]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumgÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- gutgoodgood
Beispiele
- as good asso gut wie, praktisch
- he as good as promised meer hat es mir so gut wie versprochen
good
[gud]interjection | Interjektion, Ausruf intÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
good
[gud]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp better [ˈbetə(r)]; superlative | Superlativsup best [best]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
gut, redlich, rechtschaffen gut gut, lieb, liebenswürdig, gütig, freundlich gut, lieb, artig, brav verehrt, lieb gut, ehrbar, anständig, unbescholten, geachtet gut, einwandfrei, korrekt gut, erfreulich, angenehm zuträglich, gut, geeignet, vorteilhaft, günstig gut, richtig, recht, angebracht, empfehlenswert, zweckmäßig Weitere Übersetzungen...
- gut, redlich, rechtschaffengood morallygood morally
- gutgood in qualitygood in quality
Beispiele
- gut, ehrbar, anständig, unbescholten, geachtetgood upright, decentgood upright, decent
- gut, einwandfrei, korrektgood correct: behaviourgood correct: behaviour
- gut, erfreulich, angenehmgood pleasantgood pleasant
- zuträglich, gut, geeignet, vorteilhaft, günstiggood favourable, suitablegood favourable, suitable
- gut, richtig, recht, angebracht, empfehlenswert, zweckmäßiggood suitable, expedientgood suitable, expedient
- gut, angemessen, ausreichend, zufriedenstellendgood sufficient, satisfactorygood sufficient, satisfactory
- gut, ziemlich (weit, groß), beachtlich, beträchtlich, bedeutend, erheblich, ansehnlichgood considerablegood considerable
- ordentlich, tüchtiggood proper, thoroughgood proper, thorough
- gesund, vernünftiggood healthy, sensiblegood healthy, sensible
- begründet, berechtigtgood rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etcgood rare | seltenselten justified: demandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- stichhaltiggood sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etcgood sound: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
- he is good at arithmeticer ist gut in Arithmetik
- gut, zuverlässig, sicher, solidegood reliable, solidgood reliable, solid
Beispiele
-
- a good man commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH customeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumgein sicherer Mann
- good debts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHsichere Schulden
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
- in Ordnunggood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH chequegood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH cheque
- zahlungs-, kreditfähig, sichergood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthygood commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditworthy
- echt, gültig, unverfälscht, authentischgood authenticgood authentic
- gültiggood legal term, law | RechtswesenJUR valid: lawgood legal term, law | RechtswesenJUR valid: law
- rechtsgültig, -kräftiggood legal term, law | RechtswesenJUR having force of lawgood legal term, law | RechtswesenJUR having force of law
- gut (ausgefallen), wohlgelungengood successfulgood successful
Beispiele
- good Republicansüberzeugte Republikaner
Beispiele
- to be as good as Besondere Redewendungenauf dasselbe hinauslaufen wie
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
interbourse
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- interbourse securitiesinternational gehandelte Effekten