Deutsch-Englisch Übersetzung für "like rats leaving a sinking ship"

"like rats leaving a sinking ship" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Leasing, A-…, a, A oder A…?
rat
[ræt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rattefeminine | Femininum f
    rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Rattus
    rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Rattus
Beispiele
  • to smell a rat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to smell a rat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have (or | oderod see) rats slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    weiße Mäuse sehen
    to have (or | oderod see) rats slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • like (or | oderod as wet as) a drowned rat
    like (or | oderod as wet as) a drowned rat
  • Verräter(in), Überläufer(in), Abtrünnige(r)
    rat traitor
    Informant(in), Scheißkerlmasculine | Maskulinum m
    rat traitor
    Schuftmasculine | Maskulinum m (deror | oder od die seineor | oder od ihre Partei im Stich lässt)
    rat traitor
    rat traitor
  • Streikbrecher(in)
    rat strike-breaker
    rat strike-breaker
  • Haarpolstermasculine | Maskulinum m
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haarteilneuter | Neutrum n
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat for women’s hair American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Blechneuter | Neutrum n
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Unsinnmasculine | Maskulinum m
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    rat rubbish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
rat
[ræt]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf ratted>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verpfeifen
    rat inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat inform familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to rat onsomebody | jemand sb, to ratsomebody | jemand sb out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    jemanden verpfeifen
    to rat onsomebody | jemand sb, to ratsomebody | jemand sb out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ein(e)) Streikbrecher(in) sein
    rat be strike-breaker familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rat be strike-breaker familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ratten jagenor | oder od fangen
    rat catch rats
    rat catch rats
rat
[ræt]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • rats expressing annoyance
    rats expressing annoyance
sinking
[ˈsiŋkiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ein-, Unter)Sinkenneuter | Neutrum n
    sinking
    Versinkenneuter | Neutrum n
    sinking
    sinking
  • Versenkenneuter | Neutrum n
    sinking causing to sink
    Versenkungfeminine | Femininum f
    sinking causing to sink
    sinking causing to sink
  • Schwächegefühlneuter | Neutrum n
    sinking sinking feeling
    sinking sinking feeling
Beispiele
  • (Ver)Senkungfeminine | Femininum f
    sinking hollow
    Vertiefungfeminine | Femininum f
    sinking hollow
    Aushöhlungfeminine | Femininum f
    sinking hollow
    sinking hollow
  • Senkungfeminine | Femininum f
    sinking medicine | MedizinMED
    Ptosefeminine | Femininum f (eines Organs)
    sinking medicine | MedizinMED
    sinking medicine | MedizinMED
  • Abteufungfeminine | Femininum f, -teufenneuter | Neutrum n
    sinking mining | BergbauBERGB
    sinking mining | BergbauBERGB
  • Eindringenneuter | Neutrum n
    sinking rare | seltenselten (penetration)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Versickernneuter | Neutrum n
    sinking rare | seltenselten (penetration)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einsickernneuter | Neutrum n
    sinking rare | seltenselten (penetration)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sinking rare | seltenselten (penetration)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Tilgungfeminine | Femininum f
    sinking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of debt
    sinking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of debt
sinking
[ˈsiŋkiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sinkend, sich senkend
    sinking
    sinking
  • versenkend
    sinking causing to sink
    sinking causing to sink
Beispiele
  • (Schulden)Tilgungs…, Amortisations…
    sinking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sinking commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
sink
[siŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sank [sæŋk]; selten sunk [sʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf sunk [sʌŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außer alsadjective | Adjektiv adj sunken [ˈsʌŋkən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herab-, nieder)sinken
    sink
    sink
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Biegen oder Brechen
    sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
    jemanden sich selbst überlassen
    to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
  • herabsinken, sich senkenor | oder od legen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink descend
    sink descend
Beispiele
  • einsinken, sich senken
    sink subside: of house, ground
    sink subside: of house, ground
  • sinken, fallen, sich senken, niedriger werden
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einsinken, -fallen
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    eingefalleneor | oder od hohle Wangen
    sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    tief liegendeor | oder od hohle Augen
    sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • zusammen-, umsinken
    sink slump
    sink slump
Beispiele
  • sink (into) be absorbed
    (ein)dringen, (ein)sickern (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    versickern (indative (case) | Dativ dat)
    absorbiertor | oder od aufgesogen werden (von)
    sink (into) be absorbed
  • the water sinks into the sand
    das Wasser versickert im Sand
    the water sinks into the sand
  • the dye sinks in
    die Farbe dringt ein
    the dye sinks in
Beispiele
  • eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink penetrate
    sink penetrate
Beispiele
  • (ver)fallen, (ver)sinken
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nachlassen, abnehmen
    sink ease off
    sink ease off
  • schwächer werden
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • (ab)sinken, geraten, verfallen
    sink into a worse state
    sink into a worse state
Beispiele
  • sinken
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich senken
    sink of voice, look
    sink of voice, look
Beispiele
  • sinken
    sink of courage
    sink of courage
  • verzagen
    sink of heart
    sink of heart
Beispiele

  • versenken
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • versenken, einsenken, -lassen, -graben
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausheben
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abteufen
    sink engineering | TechnikTECH shaft
    sink engineering | TechnikTECH shaft
  • schlagen
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
    insomething | etwas etwas (rein)beißen
    to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
  • hinunterschütten, -spülen
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einlochen
    sink in golf: putt
    sink in golf: putt
  • einlassen, -betten
    sink engineering | TechnikTECH embed
    sink engineering | TechnikTECH embed
  • eingravieren, -schneiden
    sink engineering | TechnikTECH engrave
    sink engineering | TechnikTECH engrave
  • (die) schneiden
    sink engineering | TechnikTECH
    sink engineering | TechnikTECH
  • senken
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • senken
    sink voice
    sink voice
  • verschlechtern, herabdrücken
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to sink differences
    Streitigkeiten beiseitelassen
    to sink differences
  • to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht vom Geschäft reden
    to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fest anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    especially | besondersbesonders ungünstigor | oder od falsch anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • (especially | besondersbesonders durch Fehlinvestition) verlieren
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to sink stock in speculations
    Aktien in Spekulationen verlieren
    to sink stock in speculations
  • to sink money intosomething | etwas sth
    Geld insomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) investieren
    to sink money intosomething | etwas sth

Beispiele
  • Waschbeckenneuter | Neutrum n
    sink wash basin
    sink wash basin
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    Abwasser-, Abzugsrohrneuter | Neutrum nor | oder od -kanalmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    sink rare | seltenselten (drain)
  • Pfuhlmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Schmutz)Pfützefeminine | Femininum f
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sumpfmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bodenvertiefungfeminine | Femininum f, -senkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Endseemasculine | Maskulinum mor | oder od Binnendeltaneuter | Neutrum n (in dem Fließgewässer ohne sichtbaren Abfluss verschwinden)
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Senkungs-, Erosionstrichtermasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL
    Trichtersenkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Salzpfannefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Dolinefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Schlundlochneuter | Neutrum n
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Ponormasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Katavothrefeminine | Femininum f (in Karstgebieten)
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
  • Versenkungfeminine | Femininum f
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
  • sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit
    sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit
leaving
[ˈliːviŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überbleibselplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Resteplural | Plural pl
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    leaving leftovers <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    leaving refuse <plural | Pluralpl>
    leaving refuse <plural | Pluralpl>
rat-tailed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rattenschwänzig
    rat-tailed
    rat-tailed
  • rat-tailed horse → siehe „rattail
    rat-tailed horse → siehe „rattail
SOS
Neutrum | neuter nAbkürzung | abbreviation abk <SOS; keinPlural | plural pl> (= save our souls)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    SOS
    (oder | orod ship) Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Schiff funkte SOS
    the ship sent out an SOS
    das Schiff funkte SOS
bandicoot
[ˈbændikuːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Malabarrattefeminine | Femininum f
    bandicoot zoology | ZoologieZOOL Mus giganteus
    bandicoot zoology | ZoologieZOOL Mus giganteus
  • Große Ratte
    bandicoot zoology | ZoologieZOOL Nesokia bandicota
    bandicoot zoology | ZoologieZOOL Nesokia bandicota
Beispiele
  • also | aucha. bandicoot rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Perameles
    Beuteldachsmasculine | Maskulinum m
    Bandikutmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. bandicoot rat zoology | ZoologieZOOL Gattg Perameles
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
Beispiele
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
Beispiele
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
Beispiele
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
Beispiele
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>