Deutsch-Englisch Übersetzung für "iron and steel sheet piling"

"iron and steel sheet piling" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Skeet, steil, Stele, Stiel oder …stiel?

  • Bettuchneuter | Neutrum n, -lakenneuter | Neutrum n
    sheet
    Leintuchneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
Beispiele
  • between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in denor | oder od in die Federn
    imor | oder od ins Bett
    between the sheets familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten beichten, (seine Sünden) bekennen
    to stand in a white sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet
    Blattneuter | Neutrum n (Papier)
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of note-paper
    ein Bogen Briefpapier
    a sheet of note-paper
  • a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein unbeschriebenes Blatt
    a blank sheet especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine weiße Weste
    a clean sheet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Druck)Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet BUCHDRUCK printed
    sheet BUCHDRUCK printed
  • (lose) Blätterplural | Plural pl
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
    sheet pl BUCHDRUCK not bound
Beispiele
  • Bogenmasculine | Maskulinum m
    sheet of stamps
    sheet of stamps
Beispiele
  • sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Etiketten-Blätter
    sheets of labels informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • dünne Platteor | oder od Scheibe
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Blech(plattefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    sheet
    (Metall)Foliefeminine | Femininum f
    sheet
    sheet
Beispiele
  • a sheet of iron
    ein(e) Eisenblech(platte)
    a sheet of iron
  • (Back)Blechneuter | Neutrum n
    sheet baking sheet
    sheet baking sheet
  • weite Fläche
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sheet of water, iceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammenhängende (sich bewegendeor | oder od wogende) Masse
    sheet
    sheet
Beispiele
  • (Gesteins)Schichtfeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
    sheet geology | GeologieGEOL of rock
  • (Eis)Schollefeminine | Femininum f
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
    sheet geology | GeologieGEOL of ice
  • Blattneuter | Neutrum n
    sheet
    sheet
  • Zeitungfeminine | Femininum f
    sheet newspaper
    sheet newspaper
  • gedruckte Veröffentlichung
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet printed publication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet letter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • mit Betttüchern überziehenor | oder od bedecken
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet cover with bedclothes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • überziehen
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sheet bed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • mit (Blech)Platten belegen
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
    sheet engineering | TechnikTECH cover with sheet metal
  • zu zusammenhängenden Massen formen
    sheet
    sheet
Beispiele
sheet
[ʃiːt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu Blech ausgewalzt, …blech
    sheet engineering | TechnikTECH
    sheet engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • auf lose Bogen gedruckt
    sheet printed on loose leaves
    sheet printed on loose leaves

  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion
    Verwandlungfeminine | Femininum f (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    conversion
    conversion
Beispiele
  • conversion into a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umwandlung in Gesellschaftsform
    conversion into a company commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Konvertierungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Konversionfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    Einlösungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of securities
  • Zusammenlegungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of shares
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of shares
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
    Umstellungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH readjustment
  • Umrechnungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
    Umwechslungfeminine | Femininum f
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
    conversion commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH into another currency
  • Bekehrungfeminine | Femininum f
    conversion religion | ReligionREL
    Konversionfeminine | Femininum f (to zu)
    conversion religion | ReligionREL
    conversion religion | ReligionREL
  • Umschmelzungfeminine | Femininum f
    conversion engineering | TechnikTECH
    Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion engineering | TechnikTECH
    conversion engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • geistige Wandlung
    conversion intellectual change
    conversion intellectual change
  • charakterliche Wandlung, Besserungfeminine | Femininum f
    conversion in character
    conversion in character
  • Konvertierungfeminine | Femininum f
    conversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    conversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Umrechnungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH into different system of measurement
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH into different system of measurement
  • Umwandlungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH changing
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH changing
  • Umkehrungfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of proportions
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of proportions
  • Reduktionfeminine | Femininum f
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equations
    conversion mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equations
  • Umkehrungfeminine | Femininum f
    conversion philosophy | PhilosophiePHIL
    conversion philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
  • Unterschlagungfeminine | Femininum f
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR embezzlement
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR embezzlement
  • widerrechtliche Aneignungor | oder od Verwendung (to für)
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR illegal acquisition or use
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR illegal acquisition or use
  • Umwandlungfeminine | Femininum f (bewegliches in unbewegliches Vermögenand | und u. umgekehrt)
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR of property
    conversion legal term, law | RechtswesenJUR of property
  • Umsetzungfeminine | Femininum f
    conversion chemistry | ChemieCHEM
    conversion chemistry | ChemieCHEM
  • Umformungfeminine | Femininum f (z. B. von Wechsel- in Gleichstrom)
    conversion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    conversion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Frontwechselmasculine | Maskulinum m
    conversion military term | Militär, militärischMIL change of front
    conversion military term | Militär, militärischMIL change of front
  • Umwandlungfeminine | Femininum f (eines glatten Geschützlaufs in einen gezogenen)
    conversion military term | Militär, militärischMIL of gun barrel
    conversion military term | Militär, militärischMIL of gun barrel
  • Aptierungfeminine | Femininum f
    conversion military term | Militär, militärischMIL modification: of weapons
    conversion military term | Militär, militärischMIL modification: of weapons
  • Formierungfeminine | Femininum f
    conversion military term | Militär, militärischMIL of pontoons into bridge
    conversion military term | Militär, militärischMIL of pontoons into bridge
  • Umwandlungfeminine | Femininum f verdrängter Affekte in körperliche Zeichen
    conversion psychology | PsychologiePSYCH
    conversion psychology | PsychologiePSYCH
sheet iron
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eisenblechneuter | Neutrum n
    sheet iron engineering | TechnikTECH
    sheet iron engineering | TechnikTECH
sheet steel
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stahlblechneuter | Neutrum n
    sheet steel engineering | TechnikTECH
    sheet steel engineering | TechnikTECH

  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    pile large amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Massefeminine | Femininum f
    pile large amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (große) Menge (especially | besondersbesonders Geld)
    pile large amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pile large amount familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Haufenmasculine | Maskulinum m
    pile heap
    Anhäufungfeminine | Femininum f
    pile heap
    pile heap
Beispiele
  • pile of ore
    Erzhaufen
    pile of ore
  • pile of ore ore stockpile/slag heap
    Erzhalde
    pile of ore ore stockpile/slag heap
  • Stapelmasculine | Maskulinum m
    pile orderly pile
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    pile orderly pile
    pile orderly pile
Beispiele
Beispiele
  • Säulefeminine | Femininum f
    pile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pile electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • thermo-electrical pile
    thermo-electrical pile
  • voltaic (galvanic) pile
    voltaische (galvanische) Säule
    voltaic (galvanic) pile
  • Atombatteriefeminine | Femininum f
    pile physics | PhysikPHYS atomic pile
    Atomsäulefeminine | Femininum f, -meilermasculine | Maskulinum m
    pile physics | PhysikPHYS atomic pile
    pile physics | PhysikPHYS atomic pile
  • Schweiß(eisen)paketneuter | Neutrum n
    pile Eisengewinnung: group of iron bars
    Paketneuter | Neutrum n Eisenstäbe
    pile Eisengewinnung: group of iron bars
    pile Eisengewinnung: group of iron bars
pile
[pail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. pile up (or | oderod on)
    (an-, auf)häufen, (auf)stapeln, aufschichten
    also | aucha. pile up (or | oderod on)
  • to pile up arms
    die Gewehre zusammenstellen
    to pile up arms
  • to pile up bricks
    to pile up bricks
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • auf die Spitze treiben
    pile take to the limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pile take to the limit familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • pile up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pile up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to pile it on go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to pile it on go too far, exaggerate familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • paketieren
    pile engineering | TechnikTECH in iron forging
    pile engineering | TechnikTECH in iron forging
pile
[pail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich drängen, sich wälzen, sich in einem ungeordneten Haufen bewegen
    pile force one’s way familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pile force one’s way familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to pile through a gate
    sich durch ein Tor drängen
    to pile through a gate
  • to pile onsomebody | jemand sb
    sich auf jemanden stürzen
    to pile onsomebody | jemand sb
Beispiele
  • usually | meistmeist meist pile up
    sich (auf-or | oder od an)häufen, sich ansammeln
    usually | meistmeist meist pile up
  • the snow piles up
    der Schnee häuft sich auf
    the snow piles up
Beispiele
  • pile up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    pile up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
pile
[pail]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zugespitzter) Pfahl
    pile engineering | TechnikTECH pointed column, post
    pile engineering | TechnikTECH pointed column, post
  • (Eisen-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Pfeilermasculine | Maskulinum m
    pile column
    pile column
Beispiele
  • Borstefeminine | Femininum f
    pile botany | BotanikBOT bristle
    Grannefeminine | Femininum f
    pile botany | BotanikBOT bristle
    pile botany | BotanikBOT bristle
  • Spitzpfahl
    pile HERALDIK keilförmiger
    pile HERALDIK keilförmiger
  • Wurfspießmasculine | Maskulinum m (eines röm. Fußsoldaten)
    pile history | GeschichteHIST javelin, spear
    pile history | GeschichteHIST javelin, spear
pile
[pail]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ver-, unterpfählen, durch Pfähle verstärkenor | oder od stützen
    pile strengthen with piles
    pile strengthen with piles
  • Pfähle (hinein)treibenor | oder od (ein)rammen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pile drive piles into
    pile drive piles into
sheet
[ʃiːt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schot(e)feminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Segelleinefeminine | Femininum f
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sheet nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • flowing sheets
    fliegende Schoten
    flowing sheets
  • weather sheet
    Luvschot
    weather sheet
  • to ease off the sheets
    die Schoten fieren
    to ease off the sheets
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Boots)Vorderteilmasculine | Maskulinum mand | und u. (Boots)Achterteilmasculine | Maskulinum m (in offenen Booten)
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
    sheet front and back <plural | Pluralpl>
sheet
[ʃiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to sheet home
    anholen
    to sheet home
  • to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    es jemandem heimzahlen
    to sheet it home tosomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ändern
[ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • change
    ändern verändern
    alter
    ändern verändern
    ändern verändern
  • modify
    ändern teilweise
    ändern teilweise
Beispiele
  • alter
    ändern Kleider etc
    ändern Kleider etc
  • auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ändern
    ändern
Beispiele
  • change
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    modify
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • amend
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
    ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc
  • alter
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    change
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
    ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung
ändern
[ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich ändern sich verändern
    sich ändern sich verändern
  • sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
    to change for the better [worse]
    sich zum Vorteil [Nachteil] ändern
  • er hat sich sehr geändert
    he has really changed
    er hat sich sehr geändert
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    break
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter
  • change
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    shift
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
    ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind
Beispiele
  • vary
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    fluctuate
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
    ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc
Beispiele
  • vary
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
ändern
Neutrum | neuter n <Änderns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel
    steel
  • steel → siehe „heart
    steel → siehe „heart
Beispiele
  • (Wetz)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
    steel object made of steel esp:, for sharpening blades
  • (Feuer)Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, firesteel
    steel object made of steel esp:, firesteel
  • Korsettstäbchenneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    Miederstangefeminine | Femininum f
    steel object made of steel esp:, in corset
    Blankscheitneuter | Neutrum n
    steel object made of steel esp:, in corset
    steel object made of steel esp:, in corset
  • Stahlreifmasculine | Maskulinum m
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
    steel object made of steel esp:, in hoop skirt
Beispiele
  • also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    kalter Stahl (im Ggs zur Schusswaffe)
    also | aucha. cold steel dagger, swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Stahlmasculine | Maskulinum m
    Schwertneuter | Neutrum n
    also | aucha. cold steel ohne pl, sword poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • a foe worthy of my steel
    ein mir würdiger Gegner
    a foe worthy of my steel
  • Kraftfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stärkefeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ausdauerfeminine | Femininum f
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel power, stamina figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stahlmasculine | Maskulinum m
    steel on stock exchange
    steel on stock exchange
  • Markt-or | oder od Tagespreismasculine | Maskulinum m von Stahlaktien
    steel market or current price of steel shares
    steel market or current price of steel shares
  • Stahlaktienplural | Plural pl, -anteileplural | Plural pl
    steel pl (steel shares)
    steel pl (steel shares)
Beispiele
  • Stahlpräparatneuter | Neutrum n
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
    steel medicine | MedizinMED steel preparation
  • Stahlgrauneuter | Neutrum n
    steel steel gray
    steel steel gray
steel
[stiːl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stählern, Stahl…, aus Stahl
    steel made of steel
    steel made of steel
Beispiele
  • stählern, (stahl)hart, eisern
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel hard as steel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • stahlfarben
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel steel-coloured figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
steel
[stiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • stärken, wappnen
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steel strengthen, arm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
    sich fürsomething | etwas etwas rüsten
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) tosomething | etwas sth
  • to steel oneself to dosomething | etwas sth
    sich dafür rüsten,something | etwas etwas zu tun
    to steel oneself to dosomething | etwas sth
  • to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
    sich gegensomething | etwas etwas wappnen
    to steel oneself (or | oderod one’s heart) againstsomething | etwas sth
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen