Deutsch-Englisch Übersetzung für "improvisierend begleiten"

"improvisierend begleiten" Englisch Übersetzung

Meinten Sie improvisieren oder begleitend?
begleiten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • accompany
    begleiten mitgehen
    begleiten mitgehen
Beispiele
  • jemanden nach Hause begleiten
    to accompany (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause begleiten
  • jemanden zur Tür begleiten
    to showjemand | somebody sb to the door
    jemanden zur Tür begleiten
  • jemanden zum Bahnhof begleiten
    to seejemand | somebody sb to the station (oder | orod off at the station)
    jemanden zum Bahnhof begleiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • attend
    begleiten als Gefolge
    begleiten als Gefolge
Beispiele
  • von einem Diener begleitet werden
    to be attended by a servant
    von einem Diener begleitet werden
  • chaperon(e)
    begleiten als Anstandsdame
    begleiten als Anstandsdame
  • accompany
    begleiten eskortieren
    escort
    begleiten eskortieren
    begleiten eskortieren
Beispiele
  • attend
    begleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    begleiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • meine besten Wünsche begleiten dich
    my best wishes go with you
    meine besten Wünsche begleiten dich
  • seine Bemühungen waren von Erfolg begleitet
    success attended his efforts, his efforts met with success
    seine Bemühungen waren von Erfolg begleitet
  • accompany (aufDativ | dative (case) dat on)
    begleiten Musik | musical termMUS
    begleiten Musik | musical termMUS
begleiten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (selbst) begleiten Musik | musical termMUS
    to accompany oneself
    sich (selbst) begleiten Musik | musical termMUS
begleiten
Neutrum | neuter n <Begleitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Begleiter
Maskulinum | masculine m <Begleiters; Begleiter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • companion
    Begleiter Gefährte
    Begleiter Gefährte
Beispiele
  • ihr ständiger Begleiter
    her constant companion
    ihr ständiger Begleiter
  • attendant
    Begleiter als Gefolge
    Begleiter als Gefolge
Beispiele
  • escort
    Begleiter Begleitperson
    Begleiter Begleitperson
  • accompanist
    Begleiter Musik | musical termMUS
    Begleiter Musik | musical termMUS
  • Begleiter Astronomie | astronomyASTRON → siehe „Begleitstern
    Begleiter Astronomie | astronomyASTRON → siehe „Begleitstern
Endchen
[ˈɛntçən]Neutrum | neuter n <Endchens; Endchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • small piece
    Endchen kleines Stück
    bit
    Endchen kleines Stück
    scrap
    Endchen kleines Stück
    Endchen kleines Stück
  • small distance
    Endchen ein Stück des Weges
    short way
    Endchen ein Stück des Weges
    bit
    Endchen ein Stück des Weges
    Endchen ein Stück des Weges
  • little piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Endchen
    Endchen
Beispiele
Stückchen
[ˈʃtʏkçən]Neutrum | neuter n <Stückchens; Stückchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Stückchen → siehe „Stück
    Stückchen → siehe „Stück
Beispiele
Begleitstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • companion (star), acolyte
    Begleitstern Astronomie | astronomyASTRON
    Begleitstern Astronomie | astronomyASTRON
  • comes
    Begleitstern Astronomie | astronomyASTRON
    Begleitstern Astronomie | astronomyASTRON
ehrenvoll
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hono(u)rable
    ehrenvoll ehrenhaft
    ehrenvoll ehrenhaft
Beispiele
  • glorious
    ehrenvoll ruhmvoll
    ehrenvoll ruhmvoll
ehrenvoll
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hono(u)rably
    ehrenvoll
    ehrenvoll
Beispiele
  • jemanden ehrenvoll behandeln [verabschieden]
    to treat [to discharge]jemand | somebody sb hono(u)rably (oder | orod with hono[u]rs)
    jemanden ehrenvoll behandeln [verabschieden]
  • ehrenvoll unterliegen
    to lose hono(u)rably (oder | orod gallantly)
    ehrenvoll unterliegen
Klavier
[klaˈviːr]Neutrum | neuter n <Klaviers; Klaviere>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • elektrisches [mechanisches, stummes] Klavier
    player piano [Pianola
    auch | alsoa. pianola, dumb piano]
    elektrisches [mechanisches, stummes] Klavier
  • Klavier spielen [üben]
    to play [to practice amerikanisches Englisch | American EnglishUS practise britisches Englisch | British EnglishBr the piano
    Klavier spielen [üben]
  • etwas auf dem Klavier spielen (oder | orod vortragen)
    to play (oder | orod perform)etwas | something sth on the piano
    etwas auf dem Klavier spielen (oder | orod vortragen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ständiger Lärm
    constant noise
    ständiger Lärm
  • ständige Angst
    constant fear
    ständige Angst
  • sie lebt in ständiger Sorge
    she lives in (a state of) constant (oder | orod perpetual) anxiety
    sie lebt in ständiger Sorge
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • continual
    ständig immer wiederkehrend
    constant
    ständig immer wiederkehrend
    habitual
    ständig immer wiederkehrend
    ständig immer wiederkehrend
Beispiele
  • seine ständigen Bemühungen
    his continual (oder | orod sustained) efforts
    seine ständigen Bemühungen
  • ihre ständigen Klagen
    her constant complaining
    ihre ständigen Klagen
  • permanent
    ständig Adresse, Institution, Konferenz, Mitglied etc
    ständig Adresse, Institution, Konferenz, Mitglied etc
Beispiele
  • regular
    ständig Einkommen etc
    ständig Einkommen etc
  • established
    ständig Regel, Praxis etc
    ständig Regel, Praxis etc
Beispiele
  • regular
    ständig Militär, militärisch | military termMIL Truppen
    ständig Militär, militärisch | military termMIL Truppen
Beispiele
  • ständige Last Bauwesen | buildingBAU
    dead load, deadweight
    ständige Last Bauwesen | buildingBAU
ständig
[ˈʃtɛndɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wunsch
[vʊnʃ]Maskulinum | masculine m <Wunsch(e)s; Wünsche>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wish
    Wunsch Gewünschtes
    Wunsch Gewünschtes
  • Wunsch → siehe „Ziel
    Wunsch → siehe „Ziel
Beispiele
  • request
    Wunsch Bitte, Verlangen
    Wunsch Bitte, Verlangen
Beispiele
  • es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern
    we have had many requests again from our listeners
    es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern
  • auf Wunsch auf Anforderung
    by (oder | orod [up]on) request
    auf Wunsch auf Anforderung
  • auf Wunsch wenn gewünscht
    if desired
    auf Wunsch wenn gewünscht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wish
    Wunsch Glück, Segenswunsch
    Wunsch Glück, Segenswunsch
Beispiele
  • meine besten Wünsche begleiten dich
    I wish you well
    meine besten Wünsche begleiten dich
  • mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung
    with best wishes for (oder | orod wishing you) a speedy recovery
    mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung
  • mit allen guten Wünschen für das neue Jahr
    with all good wishes for the New Year
    mit allen guten Wünschen für das neue Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Lust
[lʊst]Femininum | feminine f <Lust; Lüste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inclination
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    desire
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    wish
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
    Lust Wunsch, Bedürfnis etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • pleasure
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    delight
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    joy
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
    Lust Vergnügen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es ist eine Lust zu sehen, wie … <nurSingular | singular sg>
    it is a pleasure to see how …
    es ist eine Lust zu sehen, wie … <nurSingular | singular sg>
  • er hat Lust am Leben <nurSingular | singular sg>
    he enjoys life
    er hat Lust am Leben <nurSingular | singular sg>
  • es bereitet ihm große Lust <nurSingular | singular sg>
    it gives him great pleasure (oder | orod enjoyment)
    it is a real pleasure for him
    es bereitet ihm große Lust <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • interest
    Lust Interesse <nurSingular | singular sg>
    Lust Interesse <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • longing
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
    craving
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
    Lust Verlangen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • desire
    Lust sinnliche Begierde
    lust
    Lust sinnliche Begierde
    Lust sinnliche Begierde
Beispiele
  • Lust erregend
  • weltliche [fleischliche] Lust
    worldly [carnal] desire
    weltliche [fleischliche] Lust
  • sinnliche Lust
    sexual desire (oder | orod appetite)
    lust
    sinnliche Lust
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen