Deutsch-Englisch Übersetzung für "highly strung"
"highly strung" Englisch Übersetzung
Exakter Treffer
- highly strung
- highly strung → high-strunghighly strung
highly
[ˈhaili]adverb | Adverb advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele- highly desirablehöchst wünschenswert
- highly likely
- highly interesting
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen- lobend, preisend, anerkennendhighly in praisehighly in praise
string
[striŋ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- Schnurfeminine | Femininum fstring for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcBindfadenmasculine | Maskulinum mstring for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcStrickmasculine | Maskulinum mstring for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcSeilneuter | Neutrum nstring for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etcstring for parcelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele- Schnurand | und u. Packpapier
- kite string
- (Schürzen-, Hut-, Schuh-) Bandneuter | Neutrum nstring on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcKordelfeminine | Femininum fstring on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etcstring on apron, hat, shoeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- string → siehe „apron strings“string → siehe „apron strings“
- string → siehe „shoestring“string → siehe „shoestring“
Beispiele- bonnet stringsHaubenbänder
- to havesomebody | jemand sb on a stringjemanden gängeln, jemanden am Gängelband führen, jemanden am Bändchen haben
- to have ( lead) in ( by) a string rare | seltenselten Gedankenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen- Schnurfeminine | Femininum fstring on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigFadenmasculine | Maskulinum mstring on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigDrahtmasculine | Maskulinum mstring on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigstring on puppet or figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele- Fadenmasculine | Maskulinum mstring thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigBandneuter | Neutrum nstring thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigSchnurfeminine | Femininum fstring thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigstring thread, band figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Schnurfeminine | Femininum fstring of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etcstring of pearls, onionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele- a string of beads (pearls)eine Perlenschnur
- a string of onionseine Schnur Zwiebeln
- Reihefeminine | Femininum fstring row, chain American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigKettefeminine | Femininum fstring row, chain American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigstring row, chain American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele- Saitefeminine | Femininum fstring musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etcstring musical term | MusikMUS on guitar, violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- Streichinstrumenteplural | Plural pl, -körpermasculine | Maskulinum mstring pl musical term | MusikMUS string instruments or sectionStreicherplural | Plural pl (eines Orchesters)string pl musical term | MusikMUS string instruments or sectionstring pl musical term | MusikMUS string instruments or section
Beispiele- a broken stringeine gesprungene gerissene Saite
- the stringsdie Streicher
- to harp on one ( the same) string die gleiche Sache ständig wiederholen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig(immer wieder) auf einer Sache herumreiten
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen- Bogensehnefeminine | Femininum fstring bowstringstring bowstring
- Faserfeminine | Femininum fstring botany | BotanikBOT fibreFiberfeminine | Femininum fstring botany | BotanikBOT fibrestring botany | BotanikBOT fibre
- Fadenmasculine | Maskulinum m (Faser zum Verschließen der Hülse von Hülsenfrüchten)string botany | BotanikBOT on string bean podstring botany | BotanikBOT on string bean pod
- Friesmasculine | Maskulinum mstring architecture | ArchitekturARCH stringcourseSimsmasculine | Maskulinum m (um ein Gebäude)string architecture | ArchitekturARCH stringcoursestring architecture | ArchitekturARCH stringcourse
- (Treppen)Wangefeminine | Femininum fstring architecture | ArchitekturARCH stringboardstring architecture | ArchitekturARCH stringboard
- Schnur, welche die Grenze zum Anspielen bezeichnetstring billiards, pool:, string used in shot which decides order of playstring billiards, pool:, string used in shot which decides order of play
- Stoß, der entscheidet, wer anfängtstring billiards, pool:, shot which decides order of playstring billiards, pool:, shot which decides order of play
- Schnuror | oder od Zählbrett mit kleinen Kügelchen zum Zählen der Pointsstring billiards, pool:, used to tally up pointsstring billiards, pool:, used to tally up points
- Garniturfeminine | Femininum fstring set, groupGruppefeminine | Femininum f von gleichwertigen Spielernstring set, groupstring set, group
Beispiele- to be a second string be second-classzur 2. Garnitur gehören, zweitrangig sein
-
- third-stringdrittrangig, der 3. Garnitur (angehörend)
- Hakenmasculine | Maskulinum mstring catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>Bedingungfeminine | Femininum fstring catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>Geheimklauselfeminine | Femininum fstring catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>string catch, condition familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele- to have a string (attached) to it <usually | meistmeistplural | Plural pl>
- Flunkereifeminine | Femininum fstring lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslGeflunkerneuter | Neutrum nstring lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslstring lie American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Lügengeschichtestring übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslstring übertreibende American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- Isolatormasculine | Maskulinum mstring electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKstring electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Stringmasculine | Maskulinum mstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITZeichenkettefeminine | Femininum f, -reihefeminine | Femininum fstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITDatenfolgefeminine | Femininum fstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
- Faserfeminine | Femininum fstring fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSehnefeminine | Femininum fstring fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsFlechsefeminine | Femininum fstring fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsNervmasculine | Maskulinum m (im Tierkörper)string fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsstring fibre, nerve obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- string → siehe „heartstrings“string → siehe „heartstrings“
string
[striŋ]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele- string department, string group, string sectionStreicher(gruppe), Streichkörper (eines Orchesters)
- string partStreicherstimme
- string playerStreicher(in)
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigenstring
[striŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf strung [strʌŋ]; past participle | Partizip Perfektpperf stringed>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)aufreihen, auf eine Schnur ziehen abziehen, von den Fäden befreien mit Schnüren Bändern Stricken versehen spannen zuschnüren, verschnüren, zubinden mit einer Schnur festbinden aneinanderreihen, verknüpfen besaiten, mit Saiten beziehen, bespannen, anspannen... mit einer Sehne versehen, spannen spannen, dehnen Weitere Übersetzungen...
- mit Schnüren Bändern Stricken versehenstring provide with strings or bandsstring provide with strings or bands
- spannenstring rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etcstring rare | seltenselten pull tight: piece of stringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- zuschnüren, (ver)schnüren, zubindenstring rare | seltenselten (tie up)string rare | seltenselten (tie up)
- mit einer Schnur festbindenstring rare | seltenselten (secure with string)string rare | seltenselten (secure with string)
- aneinanderreihen, verknüpfenstring link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigstring link together figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- string musical term | MusikMUS sports | SportSPORT instrument, tennis racquetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- anspannenstring musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch tautstring musical term | MusikMUS sports | SportSPORT string: stretch taut
- stimmenstring string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORTstring string instrument: tune musical term | MusikMUS sports | SportSPORT
- string bow:, provide with bowstring
- spannenstring bow:, stretch bowstring tautstring bow:, stretch bowstring taut
Beispiele- string upmake tense figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
- string upencourage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <especially | besondersbesonderspast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele- aufziehenstring sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslstring sb: trick American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- anschmierenstringan der Nase herumführenstringstring
- aneinanderreihenstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieITstring informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Beispiele- to be strung out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- to be strung out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
- to be strung out suffer from withdrawal symptoms American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele ausblendenBeispiele anzeigenstring
[striŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/iÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele- to string along with follow, side with: in terms of ideals, principleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumgsich anschließen
- um den Anfangsball stoßenstring in billiards, poolstring in billiards, pool
esteem
[isˈtiːm; es-]transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- beurteilenesteem judge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsesteem judge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- esteem syn vgl. → siehe „regard“esteem syn vgl. → siehe „regard“
esteem
[isˈtiːm; es-]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele- (for, of)Wertschätzungfeminine | Femininum fAchtungfeminine | Femininum f (vordative (case) | Dativ dat)
- to hold in (high) esteem
- Würdigungfeminine | Femininum festeem appreciation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsesteem appreciation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Wertmasculine | Maskulinum mesteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsRufmasculine | Maskulinum mesteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsesteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
high-strung
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- reizbar, überempfindlich, nervöshigh-strunghigh-strung
self-conscious
adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- befangen, gehemmt, unsicher, (sich) unbehaglich (fühlend)self-consciousself-conscious
Beispiele- to makesomebody | jemand sb self-consciousjemanden unsicher machen, jemanden einschüchtern
favored
, favoured [ˈfeivə(r)d]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBrÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- begünstigtfavoredfavored
probable
[ˈpr(ɒ)bəbl]adjective | Adjektiv adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlichprobableprobable
- wahrscheinlich, glaubhaft, -würdig, einleuchtendprobable believableprobable believable
probable
[ˈpr(ɒ)bəbl]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- wahrscheinlicher Kandidat (Mannschafts)Spielerprobable probable candidate or playerprobable probable candidate or player
- Spielermasculine | Maskulinum mprobablemit dem wahrscheinlich zu rechnen istprobableprobable
- Mannschaftfeminine | Femininum f für ein Ausscheidungsspielprobable sports | SportSPORT team for qualifying game <plural | Pluralpl>probable sports | SportSPORT team for qualifying game <plural | Pluralpl>
- wahrscheinlicher Abschussprobable aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL probable strikeprobable aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL probable strike
- Wahrscheinliches, Wahrscheinlichkeitfeminine | Femininum fprobable rare | seltenselten (probable thing)probable rare | seltenselten (probable thing)
think of
transitive verb | transitives Verb v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- denken an (accusative (case) | Akkusativakk)think of have memories ofgedenken (genitive (case) | Genitivgen)think of have memories ofthink of have memories of
- nachdenken über (accusative (case) | Akkusativakk)think of reflect onsich besinnen auf (accusative (case) | Akkusativakk)think of reflect onthink of reflect on
- sich vorstellen, ahnenthink of imaginethink of imagine
BeispieleBeispiele ausblendenBeispiele anzeigenBeispiele- sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)think of call to mindsich entsinnen (genitive (case) | Genitivgen)think of call to mindkommen auf (accusative (case) | Akkusativakk)think of call to mindthink of call to mind