„endanger“: transitive verb endanger [enˈdeindʒə(r); in-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gefährden, in Gefahr bringen, einer Gefahr aussetzen beeinträchtigen gefährden, in Gefahr bringen, einer Gefahr aussetzen, beeinträchtigen endanger endanger Beispiele to endanger a country die Sicherheit eines Landes gefährden to endanger a country
„endangered“: adjective endangeredadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Gefahr, gefährdet gefährdet, vom Aussterben bedroht in Gefahr, gefährdet endangered endangered gefährdet, vom Aussterben bedroht endangered botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL endangered botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
„endangered species“: noun endangered speciesnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vom Aussterben bedrohte Art (vom Aussterben) bedrohte Art endangered species endangered species Beispiele whales are an endangered species Wale sind vom Aussterben bedroht whales are an endangered species
„volition“: noun volition [voˈliʃən; və-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Willensäußerung WillensEntschluss, Willensübung Wille, Wollen, Willenskraft Willensäußerungfeminine | Femininum f volition expression of will volition expression of will (Willens)Entschlussmasculine | Maskulinum m volition rare | seltenselten (decision) Willensübungfeminine | Femininum f, -entscheidungfeminine | Femininum f volition rare | seltenselten (decision) volition rare | seltenselten (decision) Willemasculine | Maskulinum m volition will Wollenneuter | Neutrum n volition will Willenskraftfeminine | Femininum f volition will volition will Beispiele of one’s own volition aus freien Stücken of one’s own volition
„owned“: adjective | compound owned [ound]adjective | Adjektiv adjcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehörig, gehörend, in … Besitz gehörig, gehörend, in … Besitz (dative (case) | Dativdat) owned owned Beispiele state-owned dem Staat gehörend, in Staatsbesitz (befindlich) state-owned British-owned in britischem Besitz British-owned
„accord“: transitive verb accord [əˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anerkennen, zugeben, einräumen, bewilligen, gewähren in Einklang in Ordnung bringen, beilegen (als passend) anerkennen, zugeben, einräumen, bewilligen, gewähren accord recognize, approve accord recognize, approve in Einklangor | oder od in Ordnung bringen accord rare | seltenselten (settle) accord rare | seltenselten (settle) beilegen accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc accord quarrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „accord“: intransitive verb accord [əˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Einklang sein, übereinstimmen, harmonieren im Einklang sein, übereinstimmen, harmonieren accord accord accord syn → siehe „agree“ accord syn → siehe „agree“ accord syn → siehe „grant“ accord syn → siehe „grant“ „accord“: noun accord [əˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Antrieb Übereinstimmung, Einklang, Eintracht, Einigkeit Bei-, Zustimmung Übereinkommen, Abkommen, Vergleich Harmonie, richtige Verteilung (freiwilliger, plötzlicher) Antrieb accord spontaneous action accord spontaneous action Beispiele of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, von selbst of one’s own accord Übereinstimmungfeminine | Femininum f accord union, harmony Einklangmasculine | Maskulinum m accord union, harmony Eintrachtfeminine | Femininum f accord union, harmony Einigkeitfeminine | Femininum f accord union, harmony accord union, harmony Bei-, Zustimmungfeminine | Femininum f accord consent accord consent Übereinkommenneuter | Neutrum n accord agreement Abkommenneuter | Neutrum n accord agreement Vergleichmasculine | Maskulinum m accord agreement accord agreement Beispiele with one accord einstimmig, einmütig with one accord Harmoniefeminine | Femininum f accord of light and shadow in painting richtige Verteilung accord of light and shadow in painting accord of light and shadow in painting
„life“: noun life [laif]noun | Substantiv s <lives [laivz]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) organisches Leben Leben, Lebenserscheinungen, Lebewesen MenschenLeben Leben Leben Leben, Lebenszeit nochmalige Chance Leben, Lebensweise Lebensbeschreibung, Biografie Leben, menschliches Tun Treiben, Welt Weitere Übersetzungen... (organisches) Leben life life Beispiele how did life begin? wie ist das Leben entstanden? how did life begin? Leben(skraftfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n life life force Leben spendende Kraft life life force life life force Lebenneuter | Neutrum n life life Lebenserscheinungenplural | Plural pl life signs of life life signs of life Lebewesenplural | Plural pl life living beings life living beings Beispiele there is no life on the moon auf dem Mond gibt es kein Leben there is no life on the moon animal life Tierleben, -welt animal life marine life das Leben im Meer, die Lebenserscheinungen im Meer marine life (Menschen)Lebenneuter | Neutrum n life life Beispiele they lost their lives sie verloren ihr Leben they lost their lives three lives were lost drei Menschenleben sind zu beklagen three lives were lost with great sacrifice of life mit schweren Verlusten an Menschenleben with great sacrifice of life to have no regard for human life rücksichtslos über Menschenleben hinweggehen to have no regard for human life Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Lebenneuter | Neutrum n life of an indivdual life of an indivdual life → siehe „time“ life → siehe „time“ Beispiele to be in danger of one’s life sich in Lebensgefahr befinden to be in danger of one’s life to risk one’s life sein Leben aufs Spiel setzen to risk one’s life a matter of life and death eine Sache auf Lebenand | und u. Tod, eine Sache von entscheidender Bedeutung a matter of life and death for the first time in their lives zum ersten Male in ihrem Leben for the first time in their lives early in life in jungen Jahren early in life my early life meine Jugend my early life Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Lebenneuter | Neutrum n life of the soul life of the soul Beispiele eternal life ewiges Leben eternal life this life dieses Leben, das irdische Leben this life Lebenneuter | Neutrum n life period Lebenszeitfeminine | Femininum f, -dauerfeminine | Femininum f life period life period Beispiele all his life sein ganzes Leben lang all his life you’ll be like that for life du wirst dein Leben lang so bleiben you’ll be like that for life expectation of life especially | besondersbesonders im Versicherungswesen Lebenserwartung, mutmaßliche Lebensdauer expectation of life especially | besondersbesonders im Versicherungswesen a lease for three lives legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr eine Verpachtung auf 3 Lebenszeiten (die erlischt, wenn die letzte von 3 genannten Personen gestorben ist) a lease for three lives legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr the life of a bond die Gültigkeitsdauer eines Wertpapiers the life of a bond the life of a machine die Lebensdauer einer Maschine the life of a machine Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nochmalige Chance (zum Überlebenor | oder odespecially | besonders besonders zum Gewinnen) life another chance life another chance Beispiele he was given a life es wurde ihm nochmals eine Chance gegeben he was given a life Lebenneuter | Neutrum n life Lebensweisefeminine | Femininum f, -führungfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f, -wandelmasculine | Maskulinum m life life Beispiele married life Eheleben married life to lead a good life ein braves Leben führen to lead a good life to lead (or | oderod live) the life of Riley American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ein sorgenfreies Leben führen to lead (or | oderod live) the life of Riley American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Lebensbeschreibungfeminine | Femininum f life biography Biografiefeminine | Femininum f life biography life biography Lebenneuter | Neutrum n life menschliches Tunand | und u. Treiben, Weltfeminine | Femininum f life life Beispiele acceptance of life Lebensbejahung acceptance of life to see life das Leben kennenlernen, (seine) Erfahrungen machen especially | besondersbesonders die Genüsse des Lebens kennenlernen to see life Lebenneuter | Neutrum n life Lebendigkeitfeminine | Femininum f life Temperamentneuter | Neutrum n life life Beispiele a novel full of life ein Roman voller Leben a novel full of life to give life tosomething | etwas sth, to put life intosomething | etwas sth einer Sache Leben geben, eine Sache beleben to give life tosomething | etwas sth, to put life intosomething | etwas sth it put a bit of life into the party es hat ein bisschen Stimmung in die Party gebracht it put a bit of life into the party belebender Einfluss life enlivening influence life enlivening influence Seelefeminine | Femininum f life soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig life soul figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he was the life and soul of the performance er brachte Leben in die Aufführung he was the life and soul of the performance he was the life and soul of the party er war der Mittelpunkt der Party he was the life and soul of the party Schäumenneuter | Neutrum n life effervescence: of liquid life effervescence: of liquid scharferor | oder od starker Geschmack life pungent taste life pungent taste Lebenneuter | Neutrum n life art lebendes Modell, lebende Gestalt, Naturfeminine | Femininum f life art life art Beispiele as large as life in Lebensgröße, lebensgroß as large as life as large as life humorously | humorvoll, scherzhafthum in voller Lebensgröße as large as life humorously | humorvoll, scherzhafthum Lebenneuter | Neutrum n life religion | ReligionREL redemption Erlösungfeminine | Femininum f life religion | ReligionREL redemption life religion | ReligionREL redemption Gottmasculine | Maskulinum m life religion | ReligionREL God life religion | ReligionREL God auf Lebenszeit Versicherte(r) (im Hinblick auf die Lebenserwartung) life person insured for life life person insured for life Beispiele a good life ein Versicherter, der vermutlich überdurchschnittlich alt werden wird a good life life → siehe „come“ life → siehe „come“ Beispiele that’s life! Besondere Redewendungen so ist das Leben! that’s life! Besondere Redewendungen it’s not a matter of life and death so wichtig ist es nicht it’s not a matter of life and death for life for the rest of one’s life fürs Leben, für den Rest des Lebens for life for the rest of one’s life for life lebenslänglich, auf Lebenszeit for life for life ums Leben, um das Leben zu retten for life imprisonment for life lebenslängliche Freiheitsstrafe imprisonment for life he’s doing life familiar, informal | umgangssprachlichumg er sitzt lebenslänglich he’s doing life familiar, informal | umgangssprachlichumg to ride for life ums Leben reiten to ride for life get a life! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mach mal was Gescheites! mach was aus deinem Leben! get a life! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl for (or | oderod on) one’s life, for dear life ums (liebe) Leben for (or | oderod on) one’s life, for dear life not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht um alles in der Welt, nicht wenn meine Seligkeit davon abhinge, absolut nicht not for the life of me familiar, informal | umgangssprachlichumg from the life nach dem Leben, nach der Natur, nach dem lebenden Modell from the life nothing in life nichts in der Welt nothing in life to the life nach dem Leben, lebensecht, naturgetreu to the life upon (or | oderod ’pon) my life! so wahr ich lebe! upon (or | oderod ’pon) my life! to bring to life nach einer Ohnmachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wieder zum Bewusstsein bringen, aufwecken to bring to life nach einer Ohnmachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc his life hangs upon a thread sein Leben hängt an einem Faden his life hangs upon a thread to lay down one’s life forsomebody | jemand sb sein Leben für jemanden hingeben to lay down one’s life forsomebody | jemand sb to seek sb’s life jemandem nach dem Leben trachten to seek sb’s life to take sb’s life jemandem das Leben nehmen, jemanden umbringen to take sb’s life to take one’s own life sich (selbst) das Leben nehmen to take one’s own life to take one’s life in one’s hands sein Leben (bewusst) aufs Spiel setzen to take one’s life in one’s hands to lead a dog’s life ein Hundeleben führen to lead a dog’s life to leadsomebody | jemand sb a dog’s life jemandem das Leben zur Hölle machen to leadsomebody | jemand sb a dog’s life to escape with life and limb mit einem blauen Auge davonkommen to escape with life and limb to sell one’s life dear(ly) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Leben teuer verkaufen to sell one’s life dear(ly) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„own“: transitive verb own [oun]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) besitzen als eigen anerkennen zugeben, eingestehen anerkennen die Urheberschaft den Besitz zugeben von Weitere Beispiele... besitzen own own Beispiele he owns a car er besitzt ein Auto he owns a car owned by his uncle im Besitz seines Onkels owned by his uncle who owns the restaurant? wem gehört das Restaurant?, wer ist der Besitzer des Restaurants? who owns the restaurant? als eigen anerkennen, die Urheberschaftor | oder od den Besitz zugeben von own recognize as one’s own own recognize as one’s own Beispiele to own a child ein Kind als eigen anerkennen to own a child zugeben, (ein)gestehen own admit own admit Beispiele he owned his mistakes er gab seine Fehler zu he owned his mistakes it must be owned that man muss zugeben, dass it must be owned that to own oneself defeated sich geschlagen bekennen to own oneself defeated he owned (that) he did not know it er gab zu, es nicht zu wissen he owned (that) he did not know it Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen anerkennen own recognize own recognize Beispiele owned as heir jemanden als seinen Erben anerkennen owned as heir to own a debt Schulden anrekennen to own a debt Beispiele own up familiar, informal | umgangssprachlichumg offen zugeben own up familiar, informal | umgangssprachlichumg „own“: intransitive verb own [oun]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bekennen Weitere Beispiele... sich bekennen (to zu) own confess own confess Beispiele to own tosomething | etwas sth something | etwasetwas zugebenor | oder od (ein)gestehen to own tosomething | etwas sth he owns to hating her er gibt zu, sie zu hassen he owns to hating her own syn → siehe „acknowledge“ own syn → siehe „acknowledge“ own syn → siehe „have“ own syn → siehe „have“ Beispiele own up familiar, informal | umgangssprachlichumg ein offenes Geständnis ablegen own up familiar, informal | umgangssprachlichumg „own“: adjective own [oun]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eigen eigen, besonderer, e, es, eigenartig geliebt, lieb Eigen, Angehörige, persönliche Freunde, Eigentum leiblich, nahe blutsverwandt Weitere Beispiele... eigen own own Beispiele my own garden mein eigener Garten my own garden my own country mein Vaterland my own country she saw it with her own eyes sie sah es mit eigenen Augen she saw it with her own eyes my own self ich selbst my own self to love truth for its own sake die Wahrheit um ihrer selbst willen lieben to love truth for its own sake I am my own master ich bin mein eigener Herr I am my own master to be one’s own man be independent sein eigener Herr sein, unabhängig sein to be one’s own man be independent to be one’s own man have self-control Herr über sich sein, sich in der Gewalt haben to be one’s own man have self-control to be one’s own man be sound in body or mind bei vollen Kräftenor | oder od ganz bei Sinnen sein to be one’s own man be sound in body or mind to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein eigenes Nest beschmutzen to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eigen, besonder(er, e, es), eigenartig own unique own unique Beispiele it has a value all its own es hat einen ganz besonderenor | oder od eigenen Wert it has a value all its own Beispiele he mends his own shoes zum Ausdruck der eigenen Tätigkeit er flickt seine Schuhe selbst he mends his own shoes zum Ausdruck der eigenen Tätigkeit I cook my own breakfast ich koche mir das Frühstück selbst I cook my own breakfast name your own day setze den Tag selbst fest name your own day geliebt, lieb own especially | besondersbesonders im Vokativ own especially | besondersbesonders im Vokativ Beispiele my own dear girl! mein geliebtes Mädchen! my own dear girl! my own! mein Schatz! my own! Eigenneuter | Neutrum n own absolut gebraucht:, property Eigentumneuter | Neutrum n own absolut gebraucht:, property own absolut gebraucht:, property Angehörigeplural | Plural pl own absolut gebraucht:, dependents own absolut gebraucht:, dependents persönliche Freundeplural | Plural pl own absolut gebraucht:, personal friends own absolut gebraucht:, personal friends Beispiele it is my own es ist mein Eigen, es gehört mir it is my own may I have it for my own? darf ich es habenor | oder od behalten? may I have it for my own? he gave freely of his own er gab großzügig von seinem Besitz he gave freely of his own leiblich, nahe blutsverwandt own ohne Possessivum gebraucht, selten: closely related own ohne Possessivum gebraucht, selten: closely related Beispiele an own brother ein leiblicher Bruder an own brother Beispiele let me have my own Besondere Redewendungen gebt mir, was mir zukommt let me have my own Besondere Redewendungen to come into one’s own receive one’s legitimate possessions seinen rechtmäßigen Besitz erlangen to come into one’s own receive one’s legitimate possessions to come into one’s own das erlangen, was einem zusteht to come into one’s own to come into one’s own show to advantage zur Geltung kommen to come into one’s own show to advantage she has a car of her own sie hat ein eigenes Auto she has a car of her own a poem of his own ein Gedicht von ihm a poem of his own he has a way of his own er hat eine eigene Art he has a way of his own on one’s own independently selbstständig, unabhängig on one’s own independently on one’s own under one’s own steam von sich aus, aus eigenem Antrieb on one’s own under one’s own steam on one’s own without outside help aus eigenen Mitteln, ohne fremde Hilfe on one’s own without outside help on one’s own on one’s own responsibility auf eigene Verantwortung on one’s own on one’s own responsibility to be left on one’s own familiar, informal | umgangssprachlichumg sich selbst überlassen sein to be left on one’s own familiar, informal | umgangssprachlichumg on my/his own alleine on my/his own to have nothing of one’s own kein eigenes Vermögen haben to have nothing of one’s own to get one’s own back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich rächen to get one’s own back slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to hold one’s own sich halten, standhalten, seine Stellung behaupten to hold one’s own Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„enmesh“: transitive verb enmesh [enˈmeʃ; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie in einem Netz fangen umgarnen, um-, verstricken (wie) in einem Netz fangen enmesh enmesh umgarnen, um-, verstricken enmesh figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig enmesh figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be enmeshed in one’s own lies sich in seinen eigenen Lügen verstricktor | oder od verfangen haben to be enmeshed in one’s own lies
„befoul“: transitive verb befoul [biˈfaul]transitive verb | transitives Verb v/t poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beflecken, besudeln, beschmutzen beflecken, besudeln, beschmutzen befoul befoul Beispiele to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein eigenes Nest beschmutzen to befoul one’s own nest figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig