Deutsch-Englisch Übersetzung für "begrüsste"

"begrüsste" Englisch Übersetzung


  • stormy
    stürmisch Wetter
    tempestuous
    stürmisch Wetter
    stürmisch Wetter
  • squally
    stürmisch böig literarisch | literaryliter
    stürmisch böig literarisch | literaryliter
  • stormy
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    rough
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    turbulent
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
    stürmisch Meer, Überfahrt etc
  • stormy
    stürmisch Tag, Nacht etc
    wild
    stürmisch Tag, Nacht etc
    stürmisch Tag, Nacht etc
  • brisk
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lively
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Schritte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Begrüßung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Begrüßung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tumultuous
    stürmisch Beifall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Beifall etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • wild
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frenzied
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vehement
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Debatte, Protest, Auseinandersetzung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    turbulent
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Leben, Zeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rapid
    stürmisch Entwicklung, Aufschwung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Entwicklung, Aufschwung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stormy
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    violent
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    turbulent
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch Leidenschaften etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • impetuous
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unruly
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch ungestüm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht so stürmisch!
    take it easy!
    nicht so stürmisch!
  • passionate
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ardent
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stürmisch leidenschaftlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • brisk
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel etc
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel etc
  • keen
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    great
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    stürmisch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
Beispiele
stürmisch
[ˈʃtʏrmɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
formell
[fɔrˈmɛl]Adjektiv | adjective adj <formeller; formellst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formal
    formell formell | formalform
    formell formell | formalform
Beispiele
  • official
    formell offiziell
    formal
    formell offiziell
    formell offiziell
Beispiele
  • stiff
    formell steif
    formal
    formell steif
    formell steif
  • formal
    formell Rechtswesen | legal term, lawJUR
    formell Rechtswesen | legal term, lawJUR
formell
[fɔrˈmɛl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • formally
    formell formell | formalform
    formell formell | formalform
Beispiele
Beispiele
  • stiff(ly)
    formell steif
    formell steif
Beispiele
derselbe
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem prMaskulinum | masculine m <desselben; dieselben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the same
    derselbe identisch
    derselbe identisch
Beispiele
  • the same
    derselbe der gleiche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    derselbe der gleiche umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • he
    derselbe anstelle eines Personalpronomens
    derselbe anstelle eines Personalpronomens
  • they
    derselbe pl
    derselbe pl
Beispiele
  • his
    derselbe anstelle eines Possessivpronomens
    derselbe anstelle eines Possessivpronomens
  • their
    derselbe pl
    derselbe pl
Beispiele
begrüßen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden begrüßen mit Gruß anreden, empfangen
    to greetjemand | somebody sb
    jemanden begrüßen mit Gruß anreden, empfangen
  • jemanden begrüßen guten Tag sagen
    to say hello tojemand | somebody sb
    jemanden begrüßen guten Tag sagen
  • jemanden begrüßen willkommen heißen
    to welcomejemand | somebody sb
    jemanden begrüßen willkommen heißen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • welcome
    begrüßen Vorschlag, Maßnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    begrüßen Vorschlag, Maßnahmen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • salute
    begrüßen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
    begrüßen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Militär, militärisch | military termMIL
  • salute
    begrüßen Sport | sportsSPORT beim Fechten
    begrüßen Sport | sportsSPORT beim Fechten
Beispiele
  • jemanden in einer Sache begrüßen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Amtssprache
    to apply tojemand | somebody sb foretwas | something sth, to askjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden in einer Sache begrüßen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Amtssprache
begrüßen
Neutrum | neuter n <Begrüßens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • lively
    lebhaft Person etc
    vivacious
    lebhaft Person etc
    lebhaft Person etc
Beispiele
  • brisk
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    active
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    busy
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    lively
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
    lebhaft Treiben, Tätigkeit etc
Beispiele
  • heavy
    lebhaft Verkehr
    lebhaft Verkehr
  • busy
    lebhaft Straße etc
    bustling
    lebhaft Straße etc
    lebhaft Straße etc
  • keen
    lebhaft Interesse
    lively
    lebhaft Interesse
    lebhaft Interesse
Beispiele
  • strong
    lebhaft Verlangen etc
    keen
    lebhaft Verlangen etc
    lebhaft Verlangen etc
  • vivid
    lebhaft Schilderung, Erinnerung, Fantasie etc
    lebhaft Schilderung, Erinnerung, Fantasie etc
Beispiele
  • lively
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    animated
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    spirited
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
    lebhaft Diskussion, Gespräch etc
Beispiele
  • heated
    lebhaft Wortgefecht etc
    lebhaft Wortgefecht etc
  • brisk
    lebhaft Schritt
    lebhaft Schritt
  • lively
    lebhaft Beifall etc
    vigorous
    lebhaft Beifall etc
    lebhaft Beifall etc
  • bright
    lebhaft Farben
    vivid
    lebhaft Farben
    lebhaft Farben
Beispiele
  • strong
    lebhaft Gefühl etc
    lebhaft Gefühl etc
Beispiele
  • strong
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    brisk
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Nachfrage
  • lively
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    brisk
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
    lebhaft Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Handel
  • vivace
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lively
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lebhaft
    lebhaft Musik | musical termMUS
    lebhaft Musik | musical termMUS
lebhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in a lively manner
    lebhaft lebendig
    lebhaft lebendig
  • vividly
    lebhaft lebendig, schildern
    lebhaft lebendig, schildern
Beispiele
Beispiele
nachdem
Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • after
    nachdem zeitlich
    when
    nachdem zeitlich
    nachdem zeitlich
Beispiele
Beispiele
  • je nachdem
    depending on
    je nachdem
  • er kommt, oder er kommt nicht, je nachdem
    he will come or he won’t come, it all depends
    er kommt, oder er kommt nicht, je nachdem
  • kommst du? — je nachdem
    are you coming? — it (all) depends
    kommst du? — je nachdem
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
nachdem
Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • nachdem → siehe „danach
    nachdem → siehe „danach
strahlend
Adjektiv | adjective adj <strahlender; strahlendst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radiant
    strahlend Mensch
    strahlend Mensch
Beispiele
  • bright
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
    glorious
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
    strahlend Wetter, Sonnenschein etc
Beispiele
  • radioactive
    strahlend radioaktiv
    strahlend radioaktiv
strahlend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden strahlend anlächeln
    to beam atjemand | somebody sb, to smile atjemand | somebody sb radiantly
    jemanden strahlend anlächeln
  • strahlend vor Freude begrüßte sie ihn
    she welcomed him radiant (oder | orod beaming) with joy
    strahlend vor Freude begrüßte sie ihn
Beispiele
Sitte
[ˈzɪtə]Femininum | feminine f <Sitte; Sitten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • customs
    Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll>
    mores
    Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll>
    Sitte eines Volkes, einer Epoche etc <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll>
  • Sitte → siehe „ander
    Sitte → siehe „ander
Beispiele
  • die Sitten und Gebräuche der alten Germanen <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll>
    the customs and traditions of the ancient Teutons
    die Sitten und Gebräuche der alten Germanen <Plural | pluralplKollektivum, Sammelwort | collective noun koll>
Beispiele
  • eine alte (oder | orod althergebrachte) Sitte
    an old (oder | orod a long-standing) custom
    eine alte (oder | orod althergebrachte) Sitte
  • mit einer alten Sitte brechen
    to break with an old custom
    mit einer alten Sitte brechen
  • nach der Sitte unserer Vorväter
    according to (oder | orod in keeping with) the custom of our forefathers
    nach der Sitte unserer Vorväter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • manners
    Sitte Manieren, Benehmen <Plural | pluralpl>
    Sitte Manieren, Benehmen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • gegen die guten Sitten verstoßen <Plural | pluralpl>
    to offend against good manners
    gegen die guten Sitten verstoßen <Plural | pluralpl>
  • er hat gute [schlechte] Sitten <Plural | pluralpl>
    he has good [bad] manners, he is well- (oder | orod good-) [ill-oder | or od bad-]mannered
    er hat gute [schlechte] Sitten <Plural | pluralpl>
  • das sind vielleicht Sitten dort! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
    they have dreadful manners there!
    das sind vielleicht Sitten dort! umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron <Plural | pluralpl>
  • morals, moralitySingular | singular sg
    Sitte Sittlichkeit, Moral <Plural | pluralpl>
    Sitte Sittlichkeit, Moral <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • lockere (oder | orod lose) Sitten <Plural | pluralpl>
    loose morals
    lockere (oder | orod lose) Sitten <Plural | pluralpl>
  • der Verfall der Sitten <Plural | pluralpl>
    the decay of morals
    der Verfall der Sitten <Plural | pluralpl>
  • (business) practice
    Sitte Geschäftsbrauch
    Sitte Geschäftsbrauch
  • vice squad
    Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Sitte Sittenpolizei umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beifall
Maskulinum | masculine m <Beifall(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • applause
    Beifall durch Händeklatschen
    clapping
    Beifall durch Händeklatschen
    acclamation
    Beifall durch Händeklatschen
    Beifall durch Händeklatschen
Beispiele
  • anhaltender [donnernder] Beifall
    continuous [thunderous] applause
    anhaltender [donnernder] Beifall
  • nicht enden wollender Beifall
    round after round of applause
    nicht enden wollender Beifall
  • stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
    to win (oder | orod be greeted with) thunderous applause, to bring down the house
    stürmischen Beifall finden (oder | orod hervorrufen)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cheersPlural | plural pl
    Beifall durch Rufe
    cheering
    Beifall durch Rufe
    acclamation
    Beifall durch Rufe
    Beifall durch Rufe
Beispiele
  • unter lautem Beifall
    accompanied by loud cheers
    unter lautem Beifall
  • approval, plauditsPlural | plural pl
    Beifall Zustimmung
    Beifall Zustimmung
Beispiele
  • herzlicher [warmer] Beifall
    hearty [warm] approval
    herzlicher [warmer] Beifall
  • Beifall erlangen
    to win approval (oder | orod plaudits)
    Beifall erlangen
  • Beifall finden
    to meet with approval
    Beifall finden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen