Deutsch-Englisch Übersetzung für "abgetragen werden"

"abgetragen werden" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weiden, werdend oder wenden?
abgetragen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abgetragen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (well-)worn, old
    abgetragen Kleid, Schuh etc
    abgetragen Kleid, Schuh etc
  • threadbare
    abgetragen fadenscheinig
    shabby
    abgetragen fadenscheinig
    shiny
    abgetragen fadenscheinig
    abgetragen fadenscheinig
Beispiele
  • eroded
    abgetragen Geologie | geologyGEOL
    abgetragen Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • discharged, paid-up (oder | orod -off)
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    cleared
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
    abgetragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schulden
beglücken
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make (jemand | somebodysb) (feel) happy
    beglücken literarisch | literaryliter
    beglücken literarisch | literaryliter
Beispiele
Beispiele
  • jemanden [mit etwas] beglücken umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    to blessjemand | somebody sb withetwas | something sth
    to favor amerikanisches Englisch | American EnglishUSjemand | somebody sb [with sth]
    to favour britisches Englisch | British EnglishBrjemand | somebody sb [with sth]
    jemanden [mit etwas] beglücken umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
  • mit etwas beglückt werden
    to be blessed (oder | orod favo[u]red) withetwas | something sth
    mit etwas beglückt werden
  • sie beglückte uns mit ihrem Besuch
    she gave us the pleasure of her visit
    sie beglückte uns mit ihrem Besuch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
beglücken
Neutrum | neuter n <Beglückens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • coat
    Mantel Oberbekleidung
    Mantel Oberbekleidung
Beispiele
  • ein leichter [schwerer, wasserdichter] Mantel
    a light [heavy, waterproof] coat
    ein leichter [schwerer, wasserdichter] Mantel
  • ein eleganter [abgetragener] Mantel
    an elegant [a worn-out] coat
    ein eleganter [abgetragener] Mantel
  • ich lasse mir einen Mantel machen
    I am having a coat made (for me)
    ich lasse mir einen Mantel machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • coat
    Mantel Wintermantel
    overcoat
    Mantel Wintermantel
    Mantel Wintermantel
  • greatcoat
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL
  • cloak
    Mantel ärmelloser Umhang
    mantle
    Mantel ärmelloser Umhang
    Mantel ärmelloser Umhang
  • cape
    Mantel kurzer
    Mantel kurzer
  • auch | alsoa. wrap
    Mantel für Damen
    Mantel für Damen
  • smock
    Mantel Arbeitskittel
    Mantel Arbeitskittel
  • coat
    Mantel mit Knöpfen
    Mantel mit Knöpfen
  • gown
    Mantel Arbeitskittel, eines Chirurgen
    Mantel Arbeitskittel, eines Chirurgen
  • cloak
    Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mantle
    Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mantel Deckmantel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jacket, shell, cover(ing)
    Mantel Technik | engineeringTECH
    Mantel Technik | engineeringTECH
  • case
    Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse
    casing
    Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse
    Mantel Technik | engineeringTECH Gehäuse
  • sheath(ing)
    Mantel Technik | engineeringTECH eines Kabels
    Mantel Technik | engineeringTECH eines Kabels
  • wall
    Mantel Technik | engineeringTECH eines Behälters
    Mantel Technik | engineeringTECH eines Behälters
  • surface
    Mantel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers
    Mantel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH eines Körpers
  • cover, (outer) casing
    Mantel Auto | automobilesAUTO eines Reifens
    Mantel Auto | automobilesAUTO eines Reifens
  • skirt
    Mantel Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
    Mantel Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
  • shell
    Mantel Auto | automobilesAUTO des Kühlers
    Mantel Auto | automobilesAUTO des Kühlers
  • shroud
    Mantel Luftfahrt | aviationFLUG des Turbinenstrahltriebwerks
    Mantel Luftfahrt | aviationFLUG des Turbinenstrahltriebwerks
  • chase
    Mantel KUNSTSTOFF einer Pressform
    Mantel KUNSTSTOFF einer Pressform
  • shell
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Torpedos
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Torpedos
  • cover
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Zünders
    Mantel Militär, militärisch | military termMIL eines Zünders
  • runner
    Mantel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Takels
    Mantel Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Takels
  • mantle
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere
    pallium
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Weichtiere
  • tunica
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere
    tunic
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere
    test
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere
    Mantel Zoologie | zoologyZOOL der Manteltiere
Beispiele
  • aril
    Mantel Botanik | botanyBOT Samenmantel
    Mantel Botanik | botanyBOT Samenmantel
  • mantle
    Mantel Jagd | huntingJAGD Rückengefieder der Vögel
    Mantel Jagd | huntingJAGD Rückengefieder der Vögel
  • border treesPlural | plural pl (oder | orod wind mantle, windbreak) of a forest
    Mantel FORSTW Waldmantel
    Mantel FORSTW Waldmantel
  • scrip
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien
    stock amerikanisches Englisch | American EnglishUS certificate
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien
    share britisches Englisch | British EnglishBr certificate
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Aktien
  • debenture (oder | orod bonded) claim amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Schuldverschreibungen
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN bei Schuldverschreibungen
  • sum total of scrips or debenture claims amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN gesamte Ankaufsrechte
    Mantel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN gesamte Ankaufsrechte
  • mantle
    Mantel Geografie | geographyGEOG Erdmantel
    Mantel Geografie | geographyGEOG Erdmantel
werden
[ˈveːrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <wird; wurde; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet ward; geworden; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • become
    werden anfangen, etwas zu sein
    get
    werden anfangen, etwas zu sein
    werden anfangen, etwas zu sein
Beispiele
  • grow
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    get
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
Beispiele
Beispiele
  • become
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
Beispiele
  • happen
    werden geschehen
    werden geschehen
Beispiele
  • man weiß nicht, was noch werden mag
    who knows what may happen
    man weiß nicht, was noch werden mag
  • was soll nun werden?
    what are we going to do now?
    was soll nun werden?
  • und was wurde dann?
    and what happened then?
    und was wurde dann?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • turn out
    werden ausfallen
    werden ausfallen
Beispiele
  • come along
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    improve
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • be given
    werden zuteil werden arch
    werden zuteil werden arch
Beispiele
werden
[ˈveːrdən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <Partizip Perfekt | past participlepperf worden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
    he said he would come
    er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
  • ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
    I would come if I had time
    ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
  • ich würde es [nicht] tun
    I would [wouldn’t] do it
    ich würde es [nicht] tun
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
werden
Neutrum | neuter n <Werdens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be in the making (oder | orod in the process of development)
    im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at an embryonic stage
    im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Beispiele
bekannt werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to become known
    bekannt werden
    bekannt werden
  • to leak out
    bekannt werden Geheimnis
    bekannt werden Geheimnis
klar werden
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem wird etwas klar
    etwas | somethingsth becomes clear tojemand | somebody sb
    jemandem wird etwas klar
  • sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden
    to get (etwas | somethingsth) clear in one’s mind, to realiseetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) (über etwasAkkusativ | accusative (case) akk) klar werden