Deutsch-Englisch Übersetzung für "Schaffung+von+Arbeitsplaetzen"

"Schaffung+von+Arbeitsplaetzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen von, vor oder 'bringen von?
Schaffung
Femininum | feminine f <Schaffung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creation
    Schaffung Erstellung
    Schaffung Erstellung
Beispiele
  • die Schaffung neuer Arbeitsplätze
    job creation
    die Schaffung neuer Arbeitsplätze
  • development
    Schaffung Entwicklung
    Schaffung Entwicklung
Arbeitsplatz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • job
    Arbeitsplatz Anstellung
    Arbeitsplatz Anstellung
Beispiele
  • place of work (oder | orod employment)
    Arbeitsplatz Arbeitsstelle
    workplace
    Arbeitsplatz Arbeitsstelle
    Arbeitsplatz Arbeitsstelle
  • place at whichjemand | somebody sb works, working place
    Arbeitsplatz Platz, an dem man arbeitet
    Arbeitsplatz Platz, an dem man arbeitet
  • workplace amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Arbeitsplatz
    working space (oder | orod area) britisches Englisch | British EnglishBr
    Arbeitsplatz
    Arbeitsplatz
Beispiele
  • helle Arbeitsplätze
    well-lit working places
    helle Arbeitsplätze
  • operator’s position
    Arbeitsplatz Technik | engineeringTECH
    Arbeitsplatz Technik | engineeringTECH
  • workstation
    Arbeitsplatz Computer | computersCOMPUT
    Arbeitsplatz Computer | computersCOMPUT
Rückstufung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • downward adjustment
    Rückstufung bei Gehalt, Steuer etc
    Rückstufung bei Gehalt, Steuer etc
Beispiele
  • Rückstufung von Arbeitsplätzen
    dilution of labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    dilution of labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rückstufung von Arbeitsplätzen
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
prekär
[preˈkɛːr]Adjektiv | adjective adj <prekärer; prekärst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • insecure
    prekär gefährdet
    prekär gefährdet
Beispiele
  • prekäre Arbeitsplätze
    insecure jobs
    prekäre Arbeitsplätze
Stressbewältigung
, StreßbewältigungFemininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coping with stress
    Stressbewältigung
    Stressbewältigung
  • stress management
    Stressbewältigung Wissenschaft, Technik
    Stressbewältigung Wissenschaft, Technik
Beispiele
  • Stressbewältigung am Arbeitsplatz
    stress management in the workplace
    Stressbewältigung am Arbeitsplatz
  • Methoden der Stressbewältigung
    ways of coping with stress
    Methoden der Stressbewältigung
hin- und herfahren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go (oder | orod travel) to and fro (oder | orod backward[s] and forward[s], back and forth)
    hin- und herfahren
    hin- und herfahren
  • drive to and fro (oder | orod backward[s] and forward[s], back and forth)
    hin- und herfahren im eigenen Wagen
    hin- und herfahren im eigenen Wagen
HZK
Abkürzung | abbreviation abk (= höchstzulässige Konzentration)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • MAC
    HZK
    HZK
Beispiele
HZK
Abkürzung | abbreviation abk (= höchstzulässiger Konzentrationswert)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • TLV
    HZK
    HZK
Beispiele
Anfahrt
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • journey
    Anfahrt Fahrt
    ride
    Anfahrt Fahrt
    Anfahrt Fahrt
Beispiele
  • approach
    Anfahrt Zufahrtsweg
    Anfahrt Zufahrtsweg
  • drive
    Anfahrt vor einem Privathaus
    Anfahrt vor einem Privathaus
Beispiele
  • die Anfahrt des Holzes
    the transport of the timber
    die Anfahrt des Holzes
  • start
    Anfahrt Fahrtbeginn
    Anfahrt Fahrtbeginn
  • approach
    Anfahrt Heranfahren
    Anfahrt Heranfahren
ersatzlos
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ersatzlos
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele