Deutsch-Englisch Übersetzung für "Gold suche"

"Gold suche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …sache oder Seuche?
Suche
Femininum | feminine f <Suche; Suchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tracking
    Suche Jagd | huntingJAGD
    Suche Jagd | huntingJAGD
gold
[gould]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Goldneuter | Neutrum n
    gold
    gold
  • the age of gold → siehe „golden age
    the age of gold → siehe „golden age
Beispiele
  • as good as gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    as good as gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a heart of gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein goldenes Herz
    a heart of gold figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • she is pure gold
    sie ist Gold(es) wert
    she is pure gold
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gold(medaillefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gold gold medal
    gold gold medal
  • Goldmünze(nplural | Plural pl)feminine | Femininum f, -geldneuter | Neutrum n
    gold gold coin, money
    gold gold coin, money
  • Geldneuter | Neutrum n
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichtummasculine | Maskulinum m
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Goldneuter | Neutrum n
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gold wealth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Goldfarbefeminine | Femininum f
    gold gold paint
    Vergoldungsmassefeminine | Femininum f
    gold gold paint
    gold gold paint
  • Goldgelbneuter | Neutrum n
    gold colour
    gold colour
  • (goldfarbiges) Scheibenzentrum
    gold gold circle on target
    gold gold circle on target
gold
[gould]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus Gold, golden
    gold made of gold
    gold made of gold
  • goldfarben, Gold…
    gold gold-coloured
    gold gold-coloured
Gold
[gɔlt]Neutrum | neuter n <Gold(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gold
    Gold Edelmetall
    Gold Edelmetall
Beispiele
  • Ringe aus (oder | orod von) Gold
    gold rings
    Ringe aus (oder | orod von) Gold
  • gediegenes Gold
    sterling (oder | orod native) gold
    gediegenes Gold
  • 22-karätiges Gold
    22-carat gold
    22-karätiges Gold
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gold
    Gold Goldmünze, Geld
    Gold Goldmünze, Geld
Beispiele
  • etwas in Gold bezahlen
    to pay foretwas | something sth in gold
    etwas in Gold bezahlen
  • das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that is worth its weight in gold, that is priceless
    das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
    all men strive after gold and set their hearts upon it
    nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
  • gold
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    money
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Gier nach dem Gold
    greed for gold (oder | orod money)
    die Gier nach dem Gold
  • von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be dripping with gold
    von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be rolling in money
    im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gold → siehe „Herd
    Gold → siehe „Herd
Beispiele
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a golden (oder | orod beautiful) voice, she sings beautifully
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her voice is her fortune
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er hat ein Herz wie Gold
    he has a heart of gold
    er hat ein Herz wie Gold
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to dine off gold and silver plates
    von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she was dripping with gold and jewels
    sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gold color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gold colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gold
    Gold
Beispiele
  • das Gold ihres Haares
    the gold of her hair
    das Gold ihres Haares
  • ore
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • or
    Gold HERALDIK
    Gold HERALDIK
  • gold, aurum (Au)
    Gold Chemie | chemistryCHEM
    Gold Chemie | chemistryCHEM
  • gilt
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gilding
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gold coating
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
  • gold-plating
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Goldstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yellow star of Bethlehem
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
    yellow gagea
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
    Goldstern Botanik | botanyBOT Gattg Gagea
golden
[ˈgɔldən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gold (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    golden Ring etc
    of gold
    golden Ring etc
    golden Ring etc
  • golden
    golden Wein, Haar etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden Wein, Haar etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • golden
    golden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • golden → siehe „Brücke
    golden → siehe „Brücke
  • golden → siehe „Bulle
    golden → siehe „Bulle
  • golden → siehe „Hochzeit
    golden → siehe „Hochzeit
  • golden → siehe „Kalb
    golden → siehe „Kalb
  • golden → siehe „Rose
    golden → siehe „Rose
  • golden → siehe „Schnitt
    golden → siehe „Schnitt
  • golden → siehe „Vlies
    golden → siehe „Vlies
Beispiele
  • jemandem goldene Berge versprechen
    to makejemand | somebody sb extravagant promises, to promisejemand | somebody sb the moon (oder | orod earth)
    jemandem goldene Berge versprechen
  • jemandem eine goldene Brücke bauen
    to make things easy forjemand | somebody sb
    jemandem eine goldene Brücke bauen
  • goldene Regel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    golden rule
    goldene Regel Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • golden
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    happy
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    golden Tage, Zeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das Goldene (oder | orod goldene) Zeitalter
    the Golden Age
    das Goldene (oder | orod goldene) Zeitalter
  • gilt
    golden vergoldet
    gilded
    golden vergoldet
    golden vergoldet
  • auric
    golden Chemie | chemistryCHEM
    aurous
    golden Chemie | chemistryCHEM
    golden Chemie | chemistryCHEM
suchen
[ˈzuːxən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • look for
    suchen vermisste Gegenstände, Personen, Wohnung, Ort, Arbeitskräfte, Stellung, Pilze, Spur, Ursache, Fehler etc
    suchen vermisste Gegenstände, Personen, Wohnung, Ort, Arbeitskräfte, Stellung, Pilze, Spur, Ursache, Fehler etc
  • search (oder | orod hunt) for
    suchen intensiver
    seek
    suchen intensiver
    quest
    suchen intensiver
    suchen intensiver
Beispiele
  • search
    suchen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    suchen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • find
    suchen als Menüeintrag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    suchen als Menüeintrag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • suche und ersetze Befehl
    find and replace
    suche und ersetze Befehl
  • look for
    suchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etc
    seek
    suchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etc
    suchen Beistand, Trost, Ausweg, Erholung etc
Beispiele
  • look (oder | orod be out) for, seek
    suchen bedacht sein auf, trachten nach
    suchen bedacht sein auf, trachten nach
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • das Weite suchen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to run away, to make (oder | orod run) off, to take to one’s heels
    das Weite suchen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • was suchst du hier? was hast du hier zu suchen? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what are you (oder | orod what do you think you are) doing here?
    was suchst du hier? was hast du hier zu suchen? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • du hast hier nichts zu suchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you’ve no business (being) here!
    du hast hier nichts zu suchen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • track, scent (out)
    suchen Jagd | huntingJAGD Wild
    suchen Jagd | huntingJAGD Wild
Beispiele
  • Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL
    to look for mines
    Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL
  • Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
    to sweep mines
    Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
suchen
[ˈzuːxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • look
    suchen finden wollen
    suchen finden wollen
  • search
    suchen intensiver
    suchen intensiver
Beispiele
  • suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. umgangssprachlich | familiar, informalumg
    suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • Such, such! Befehl an den Hund
    fetch (it)!
    Such, such! Befehl an den Hund
Beispiele
  • nach jemandem suchen
    to look (oder | orod hunt) forjemand | somebody sb
    nach jemandem suchen
  • nach jemandem suchen intensiver
    search forjemand | somebody sb
    nach jemandem suchen intensiver
  • sie suchten vier Tage nach dem Flüchtling
    they looked (oder | orod hunted) for the fugitive for four days
    sie suchten vier Tage nach dem Flüchtling
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nachetwas | something etwas suchen finden wollen
    to look (oder | orod hunt) foretwas | something sth
    nachetwas | something etwas suchen finden wollen
  • nachetwas | something etwas suchen intensiver
    to search foretwas | something sth
    nachetwas | something etwas suchen intensiver
  • nachetwas | something etwas suchen nach einem Vorwand, Ausweg etc
    to look for (oder | orod seek)etwas | something sth
    nachetwas | something etwas suchen nach einem Vorwand, Ausweg etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • nach Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL → siehe „suchen
    nach Minen suchen Militär, militärisch | military termMIL → siehe „suchen
suchen
Neutrum | neuter n <Suchens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Suchen → siehe „Suche
    Suchen → siehe „Suche
Suche
[ˈzuːxə]Femininum | feminine f <Suche; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • search
    Suche Versuch zu finden
    hunt
    Suche Versuch zu finden
    quest
    Suche Versuch zu finden
    Suche Versuch zu finden
Beispiele
  • die Suche nach Bodenschätzen verlief ergebnislos
    the search for mineral resources was unsuccessful
    die Suche nach Bodenschätzen verlief ergebnislos
  • sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen
    to go and search (oder | orod look, hunt) (forjemand | somebody sb [sth])
    to start searching (oder | orod the search) (forjemand | somebody sb [sth])
    sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen
  • sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen literarisch | literaryliter
    to go and seek (forjemand | somebody sb [sth])
    sich auf die Suche (nach jemandem [etwas]) machen, auf die Suche (nach jemandem [etwas]) gehen literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL
    location of mines
    Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL
  • Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
    sweep for mines
    Suche nach Minen Militär, militärisch | military termMIL mit einem Minensuchboot
Sucher
Maskulinum | masculine m <Suchers; Sucher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • searcher
    Sucher Suchende
    Sucher Suchende
  • seeker
    Sucher der Wahrheit, Gottes etc
    searcher
    Sucher der Wahrheit, Gottes etc
    Sucher der Wahrheit, Gottes etc
  • tracer
    Sucher von verlorenen Gegenständen in der Eisenbahn etc
    Sucher von verlorenen Gegenständen in der Eisenbahn etc
  • viewfinder
    Sucher Fotografie | photographyFOTO
    Sucher Fotografie | photographyFOTO
  • line selector
    Sucher Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Sucher Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • probe
    Sucher Medizin | medicineMED für Suche nach Fremdkörpern
    Sucher Medizin | medicineMED für Suche nach Fremdkörpern
  • electroacoustic probe
    Sucher fürs Auge Medizin | medicineMED
    Sucher fürs Auge Medizin | medicineMED
  • search device (oder | orod equipment)
    Sucher Technik | engineeringTECH Suchgerät
    Sucher Technik | engineeringTECH Suchgerät
  • search radar
    Sucher Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO im Radarwesen
    Sucher Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radio, Rundfunk | radioRADIO im Radarwesen
  • finder
    Sucher Astronomie | astronomyASTRON am Teleskop
    Sucher Astronomie | astronomyASTRON am Teleskop
  • mine detector
    Sucher Militär, militärisch | military termMIL Minensuchgerät
    Sucher Militär, militärisch | military termMIL Minensuchgerät
overlay
transitive verb | transitives Verb v/t <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • darauf-, darüberlegenor | oder od -breiten, obenauflegen
    overlay lay or spread over
    overlay lay or spread over
Beispiele
  • belasten, bedrücken, lasten auf (dative (case) | Dativdat)
    overlay rare | seltenselten (burden)
    overlay rare | seltenselten (burden)
  • durch Daraufliegen erdrücken
    overlay baby: crush
    overlay baby: crush
  • zurichten
    overlay BUCHDRUCK
    overlay BUCHDRUCK
overlay
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedeckungfeminine | Femininum f
    overlay cover
    overlay cover
  • (Tisch)Deckchenneuter | Neutrum n
    overlay small cloth
    overlay small cloth
  • Auflagefeminine | Femininum f
    overlay covering layer
    Überzugmasculine | Maskulinum m
    overlay covering layer
    bedeckende Schicht
    overlay covering layer
    overlay covering layer
Beispiele
  • Auflegemaskefeminine | Femininum f
    overlay BUCHDRUCK layer placed on top
    overlay BUCHDRUCK layer placed on top
  • Zurichtungfeminine | Femininum f
    overlay BUCHDRUCK making ready
    overlay BUCHDRUCK making ready
  • Zurichtebogenmasculine | Maskulinum m
    overlay BUCHDRUCK makeready sheet
    overlay BUCHDRUCK makeready sheet
  • Planpausefeminine | Femininum f
    overlay break in course of plan
    overlay break in course of plan
  • Overlay-Technikfeminine | Femininum f
    overlay informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    overlay informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Vlies
[fliːs]Neutrum | neuter n <Vlieses; Vliese>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fleece
    Vlies eines Schafs
    Vlies eines Schafs
  • fleece
    Vlies Textilindustrie | textilesTEX
    Vlies Textilindustrie | textilesTEX
Beispiele
  • das Goldene Vlies Mythologie | mythologyMYTH
    das Goldene Vlies Mythologie | mythologyMYTH
  • Orden vom Goldenen Vlies Geschichte | historyHIST
    Order of the Golden Fleece
    Orden vom Goldenen Vlies Geschichte | historyHIST