Deutsch-Englisch Übersetzung für "Bestand in der Fertigung"

"Bestand in der Fertigung" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Festigung oder Beistand?
Fertigung
Femininum | feminine f <Fertigung; Fertigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • production
    Fertigung Technik | engineeringTECH Produktion
    Fertigung Technik | engineeringTECH Produktion
Beispiele
  • Fertigung in kleinen [großen] Serien
    short-run [long-run] production
    Fertigung in kleinen [großen] Serien
  • in Fertigung gehen
    to go into production
    in Fertigung gehen
  • manufacture
    Fertigung Technik | engineeringTECH Herstellung
    production
    Fertigung Technik | engineeringTECH Herstellung
    fabrication
    Fertigung Technik | engineeringTECH Herstellung
    Fertigung Technik | engineeringTECH Herstellung
  • output
    Fertigung Technik | engineeringTECH Ausstoß
    Fertigung Technik | engineeringTECH Ausstoß

  • survival
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
    continued existence
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg>
    the nation’s survival is at stake
    es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg>
  • duration
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
    permanence
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg>
    his diligence is of short duration (oder | orod does not last long)
    sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg>
  • einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg>
    to lend (oder | orod impart) permanence toetwas | something sth
    einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg>
  • stock(sPlural | plural pl) (an etwasDativ | dative (case) dat ofetwas | something sth)
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    supply, suppliesPlural | plural pl
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    store(sPlural | plural pl)
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
  • balance, holdingsPlural | plural pl
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    reserve besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • Bestand aufnehmen
    to take stock (oder | orod inventory amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    to make an inventory
    Bestand aufnehmen
  • Bestand an Waren
    stock on amerikanisches Englisch | American EnglishUS hand
    stock in britisches Englisch | British EnglishBr hand
    Bestand an Waren
  • Bestand an Bargeld
    cash in hand
    Bestand an Bargeld
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • status
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg>
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg>
  • (legal) validity
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg>
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg>
    the legal status of a company
    der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg>
  • [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg>
    to be legally valid [invalid], [not] to be valid in law
    [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg>
  • stand
    Bestand FORSTW
    Bestand FORSTW
Beispiele
  • crop
    Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • planned strength
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand
  • actual strength
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand
  • lease
    Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
bestanden
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

bestanden
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • covered
    bestanden mit Gras etc
    bestanden mit Gras etc
Beispiele
  • der Hang war mit Bäumen bestanden
    the slope was covered with trees
    der Hang war mit Bäumen bestanden
  • lined
    bestanden Straße, Ufer
    bestanden Straße, Ufer
Beispiele
  • successful
    bestanden Prüfung etc
    passed
    bestanden Prüfung etc
    bestanden Prüfung etc
Beispiele
Beispiele
  • in bestandenem Alter sein schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be advanced (oder | orod well on) in years
    in bestandenem Alter sein schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Feuerprobe
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ordeal by fire
    Feuerprobe Geschichte | historyHIST Gottesurteil
    Feuerprobe Geschichte | historyHIST Gottesurteil
  • crucial test
    Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ordeal
    Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feuerprobe Bewährungsprobe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fire drill
    Feuerprobe der Feuerwehr
    Feuerprobe der Feuerwehr
  • fire trial
    Feuerprobe Metallurgie | metallurgyMETALL
    Feuerprobe Metallurgie | metallurgyMETALL
  • fire (oder | orod flame) test
    Feuerprobe Chemie | chemistryCHEM
    Feuerprobe Chemie | chemistryCHEM
Istbestand
, Ist-BestandMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • actual amount (oder | orod balance)
    Istbestand Betrag
    Istbestand Betrag
Sollbestand
, Soll-BestandMaskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estimated (oder | orod calculated) balance (oder | orod holding)
    Sollbestand an Werten, Wertpapieren etc
    Sollbestand an Werten, Wertpapieren etc
  • authorized supplies, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr suppliesPlural | plural pl
    Sollbestand an Vorräten, Material, Ausrüstung etc
    Sollbestand an Vorräten, Material, Ausrüstung etc
  • authorized (oder | orod required) strength, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod required) strength
    Sollbestand Militär, militärisch | military termMIL Sollstärke
    Sollbestand Militär, militärisch | military termMIL Sollstärke
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Abitur
[abiˈtuːr]Neutrum | neuter n <Abiturs; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • school-leaving (oder | orod final) examination (at German secondary schools)
    Abitur Schulwesen | schoolSCHULE
    Abitur Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
  • das Abitur machen (oder | orod ablegen)
    to take the school-leaving examination
    das Abitur machen (oder | orod ablegen)
  • er hat das Abitur mit Erfolg bestanden (oder | orod abgelegt)
    he passed the school-leaving examination
    etwa he graduated amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    er hat das Abitur mit Erfolg bestanden (oder | orod abgelegt)
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
Beispiele
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
Beispiele
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
Beispiele
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
Beispiele
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
Beispiele
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
Beispiele
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
Beispiele
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
Beispiele
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
Beispiele
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
Beispiele
Beispiele
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → siehe „im
    in dem → siehe „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
Beispiele
Beispiele
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele