Deutsch-Englisch Übersetzung für "Auszeichnung für Toleranz"

"Auszeichnung für Toleranz" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Aufzeichnung?
Auszeichnung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auszeichnung Ehre
    Auszeichnung Ehre
  • honour, distinction britisches Englisch | British EnglishBr
    Auszeichnung
    Auszeichnung
Beispiele
  • decoration
    Auszeichnung Orden
    medal
    Auszeichnung Orden
    Auszeichnung Orden
Beispiele
  • hohe militärische Auszeichnung
    high military decoration
    hohe militärische Auszeichnung
  • jemandem eine Auszeichnung verleihen
    to confer an hono(u)r onjemand | somebody sb
    jemandem eine Auszeichnung verleihen
  • jemandem eine Auszeichnung verleihen besonders Militär, militärisch | military termMIL
    to decoratejemand | somebody sb
    jemandem eine Auszeichnung verleihen besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • prize
    Auszeichnung Preis
    award
    Auszeichnung Preis
    Auszeichnung Preis
Beispiele
  • label
    Auszeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc
    tag
    Auszeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc
    Auszeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc
  • (price) label (oder | orod tag)
    Auszeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc, mit Preisen
    Auszeichnung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Waren etc, mit Preisen
  • mark
    Auszeichnung FORSTW
    Auszeichnung FORSTW
  • accentuation
    Auszeichnung BUCHDRUCK von Textstellen etc
    display
    Auszeichnung BUCHDRUCK von Textstellen etc
    Auszeichnung BUCHDRUCK von Textstellen etc
  • display
    Auszeichnung BUCHDRUCK von Manuskripten
    Auszeichnung BUCHDRUCK von Manuskripten
Toleranz
[toleˈrants]Femininum | feminine f <Toleranz; Toleranzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tolerance
    Toleranz Duldsamkeit <nurSingular | singular sg>
    tolerant attitude
    Toleranz Duldsamkeit <nurSingular | singular sg>
    toleration
    Toleranz Duldsamkeit <nurSingular | singular sg>
    Toleranz Duldsamkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Toleranz üben <nurSingular | singular sg>
    to have tolerance, to be tolerant
    Toleranz üben <nurSingular | singular sg>
  • broad-mindedness
    Toleranz großzügige, liberale Haltung <nurSingular | singular sg>
    liberal attitude
    Toleranz großzügige, liberale Haltung <nurSingular | singular sg>
    Toleranz großzügige, liberale Haltung <nurSingular | singular sg>
  • margin
    Toleranz Spielraum
    Toleranz Spielraum
  • tolerance, allowance, allowable (oder | orod permissible) deviation (oder | orod variation)
    Toleranz Technik | engineeringTECH
    Toleranz Technik | engineeringTECH
  • clearance
    Toleranz Technik | engineeringTECH zulässiges Spiel
    Toleranz Technik | engineeringTECH zulässiges Spiel
  • extra
    Toleranz Technik | engineeringTECH Zugabe
    Toleranz Technik | engineeringTECH Zugabe
  • tolerance
    Toleranz Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    toleration
    Toleranz Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Toleranz Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • tolerance
    Toleranz Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    toleration
    Toleranz Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    latitudinarianism
    Toleranz Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Toleranz Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
für
[fyːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for
    für
    für
  • für → siehe „Katz
    für → siehe „Katz
Beispiele
  • for, in favor amerikanisches Englisch | American EnglishUS of
    für zugunsten
    for, infavour britisches Englisch | British EnglishBr of
    für zugunsten
    für zugunsten
Beispiele
  • for
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    against
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    für gegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • for
    für zum Zwecke von
    for the purpose of
    für zum Zwecke von
    für zum Zwecke von
Beispiele
  • for
    für in Anbetracht
    considering
    für in Anbetracht
    für in Anbetracht
Beispiele
  • for
    für zeitlich
    für zeitlich
Beispiele
  • by
    für Aufeinanderfolge
    after
    für Aufeinanderfolge
    für Aufeinanderfolge
Beispiele
  • for
    für Gegenwert ausdrückend
    in return for
    für Gegenwert ausdrückend
    für Gegenwert ausdrückend
Beispiele
  • wie viel zahlten Sie für das Auto?
    how much did you pay for the car?
    wie viel zahlten Sie für das Auto?
  • für so wenig Geld
    for so little money
    für so wenig Geld
  • jemanden für etwas belohnen
    to rewardjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden für etwas belohnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für im Austausch
    in exchange for
    für im Austausch
    für im Austausch
Beispiele
  • for
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instead of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in place of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in lieu of
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    für anstattoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • für jemanden einspringen
    to step (oder | orod stand) in forjemand | somebody sb
    für jemanden einspringen
  • für jemanden die Arbeit machen
    to do sb’s work (for them)
    für jemanden die Arbeit machen
  • für jemanden bezahlen
    to pay forjemand | somebody sb
    für jemanden bezahlen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    für wegen
    because of
    für wegen
    für wegen
Beispiele
  • as
    für als
    für als
Beispiele
  • er erklärte die Konferenz für eröffnet
    he declared the conference open(ed)
    er erklärte die Konferenz für eröffnet
  • er gibt sich für einen Grafen aus
    he poses as a count, he pretends to be a count
    er gibt sich für einen Grafen aus
  • jemanden für tot erklären
    to declarejemand | somebody sb dead
    jemanden für tot erklären
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • to
    für gegenüber
    für gegenüber
Beispiele
  • of
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
    für in der Funktion eines Subjektsgenitivs
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • für sich allein
    by oneself, alone, single
    für sich allein
  • für sich bei sich
    to oneself
    für sich bei sich
  • für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unique, apart (nachgestellt)
    für sich besonders, eigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
    what kind (oder | orod sort) of
    was für nur in pronominaler Verbindung, welche Sorte
  • was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
    what a
    was für nur in pronominaler Verbindung, bei Ausrufen
  • was für ein Stoff ist das?
    what kind of material is this?
    was für ein Stoff ist das?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
für
[fyːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for this
    da (oder | orod hier)… für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    for what
    wo … für norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da kann ich nichts für
    you can’t blame me for this (oder | orod that)
    da kann ich nichts für
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    für und für poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Für und (das) Wider
    the reasonsPlural | plural pl for and against, the pros and consPlural | plural pl
    nur in das Für und (das) Wider
Für
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Für und Wider
    the pros and consPlural | plural pl
    das Für und Wider
Doktorexamen
[-ɛˌksaːmən]Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Doktorexamen [mit Auszeichnung] bestehen
    to pass one’s doctoral (oder | orod PhD) examination [with distinction]
    das Doktorexamen [mit Auszeichnung] bestehen
  • das Doktorexamen ablegen
    to take one’s doctoral (oder | orod PhD) examination
    das Doktorexamen ablegen
gall
[gɔːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gallefeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bitterkeitfeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erbitterungfeminine | Femininum f
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beißende Schärfe
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis
    gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Galleand | und u. Wermut (something | etwasetwas Bitteres)
    (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Frechheitfeminine | Femininum f
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Gallenblasefeminine | Femininum f
    gall medicine | MedizinMED gallbladder
    gall medicine | MedizinMED gallbladder
  • Gallefeminine | Femininum f
    gall medicine | MedizinMED from animals esp cows
    gall medicine | MedizinMED from animals esp cows
  • gall syn vgl. → siehe „temerity
    gall syn vgl. → siehe „temerity
überwiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
überwiegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • predominate
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    prevail
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
Beispiele
überwiegen
Neutrum | neuter n <Überwiegens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Zero-Toleranz
[ˈzeːro-]Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ungewöhnlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • rare
    ungewöhnlich selten
    ungewöhnlich selten
Beispiele
  • unusual
    ungewöhnlich bemerkenswert
    exceptional
    ungewöhnlich bemerkenswert
    remarkable
    ungewöhnlich bemerkenswert
    ungewöhnlich bemerkenswert
Beispiele
  • novel
    ungewöhnlich neuartig
    ungewöhnlich neuartig
ungewöhnlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
ungewöhnlich
Neutrum | neuter n <Ungewöhnlichen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erziehen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bring up
    erziehen von Eltern
    erziehen von Eltern
  • raise besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erziehen
    erziehen
Beispiele
  • educate
    erziehen durch Lehrer
    erziehen durch Lehrer
Beispiele
  • train
    erziehen zu Berufen, Fähigkeiten etc
    erziehen zu Berufen, Fähigkeiten etc
Beispiele
  • discipline
    erziehen durch strenge Zucht
    erziehen durch strenge Zucht
  • train
    erziehen Tiere
    erziehen Tiere
erziehen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
erziehen
Neutrum | neuter n <Erziehens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)