Deutsch-Englisch Übersetzung für "gieren nach"

"gieren nach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie gießen?
gieren
[ˈgiːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nach etwas gieren nach Essen literarisch | literaryliter
    to hunger (oder | orod crave) for (oder | orod after)etwas | something sth
    nach etwas gieren nach Essen literarisch | literaryliter
  • nach etwas gieren nach Macht, Geld etc literarisch | literaryliter
    to hunger (oder | orod thirst, lust, crave) for (oder | orod after)etwas | something sth
    nach etwas gieren nach Macht, Geld etc literarisch | literaryliter
gieren
Neutrum | neuter n <Gierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Gieren → siehe „Gier
    'Gieren → siehe „Gier
Gier
[giːr]Femininum | feminine f <Gier; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gluttony
    Gier Gefräßigkeit
    voracity
    Gier Gefräßigkeit
    ravenousness
    Gier Gefräßigkeit
    Gier Gefräßigkeit
Beispiele
  • hunger
    Gier nach Macht, Geld etc
    greed
    Gier nach Macht, Geld etc
    thirst
    Gier nach Macht, Geld etc
    lust
    Gier nach Macht, Geld etc
    avidity
    Gier nach Macht, Geld etc
    Gier nach Macht, Geld etc
gieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yaw
    gieren Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF
    gieren Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF
gieren
Neutrum | neuter n <Gierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • yaw
    gieren Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF
    gieren Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Raumfahrt | space flightRAUMF
gieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • squeak
    gieren von Tür
    gieren von Tür
nackt
[nakt]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • naked
    nackt unbekleidet
    nackt unbekleidet
  • stripped
    nackt ausgezogen
    nackt ausgezogen
  • nude
    nackt besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    nackt besonders Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • bare
    nackt Arm, Fuß etc
    nackt Arm, Fuß etc
Beispiele
  • bare
    nackt leer, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt leer, kahl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • naked
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bare
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt Schwert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sheer
    nackt pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nackt pur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • bare
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    naked
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
    nackt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Draht
  • naked
    nackt Zoologie | zoologyZOOL
    nackt Zoologie | zoologyZOOL
  • featherless
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    unfledged
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    deplumate
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
    nackt Zoologie | zoologyZOOL Vogel
nackt
Neutrum | neuter n <Nackten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the nude
    nackt
    nackt
Beispiele
Gold
[gɔlt]Neutrum | neuter n <Gold(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gold
    Gold Edelmetall
    Gold Edelmetall
Beispiele
  • Ringe aus (oder | orod von) Gold
    gold rings
    Ringe aus (oder | orod von) Gold
  • gediegenes Gold
    sterling (oder | orod native) gold
    gediegenes Gold
  • 22-karätiges Gold
    22-carat gold
    22-karätiges Gold
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gold
    Gold Goldmünze, Geld
    Gold Goldmünze, Geld
Beispiele
  • etwas in Gold bezahlen
    to pay foretwas | something sth in gold
    etwas in Gold bezahlen
  • das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that is worth its weight in gold, that is priceless
    das ist nicht mit Gold zu bezahlen (oder | orod aufzuwiegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
    all men strive after gold and set their hearts upon it
    nach Golde drängt, am Golde hängt doch alles Goethe
  • gold
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    money
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Reichtum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Gier nach dem Gold
    greed for gold (oder | orod money)
    die Gier nach dem Gold
  • von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be dripping with gold
    von Gold strotzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be rolling in money
    im Gold schwimmen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gold → siehe „Herd
    Gold → siehe „Herd
Beispiele
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a golden (oder | orod beautiful) voice, she sings beautifully
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, singt schön figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    her voice is her fortune
    sie hat Gold in der Kehle in Wendungen wie, ihre Stimme ist ihr Kapital figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er hat ein Herz wie Gold
    he has a heart of gold
    er hat ein Herz wie Gold
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to dine off gold and silver plates
    von Gold und Silber speisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she was dripping with gold and jewels
    sie war mit Gold und Juwelen behängt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gold color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gold Farbe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gold colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Gold
    Gold
Beispiele
  • das Gold ihres Haares
    the gold of her hair
    das Gold ihres Haares
  • ore
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Gold poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • or
    Gold HERALDIK
    Gold HERALDIK
  • gold, aurum (Au)
    Gold Chemie | chemistryCHEM
    Gold Chemie | chemistryCHEM
  • gilt
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gilding
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    gold coating
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
    Gold Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Vergoldung
  • gold-plating
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Gold galvanische Technik | engineeringTECH Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
'legen nach
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in
    'legen nach
    'legen nach
Beispiele
nach Hause
, nachhauseAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • home
    nach Hause
    nach Hause
'liegen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • face, look on (oder | orod to, toward[s])
    'liegen nach
    'liegen nach
Beispiele