„WYSIWYG“: Abkürzung WYSIWYG [vysɪˈvyk]Abkürzung | abbreviation abk (= what you see is what you get) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WYSIWYG WYSIWYG WYSIWYG WYSIWYG
„what you see is what you get“ what you see is what you get Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WYSIWYG WYSIWYG (originalgetreue Darstellung der Druckausgabe am Bildschirm) what you see is what you get informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT what you see is what you get informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„WYSIWYG“: abbreviation WYSIWYG [ˈwiziwig]abbreviation | Abkürzung abk (= what you see is what you get) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WYSIWIG WYSIWIGneuter | Neutrum n (Bildschirmdarstellung wie im Printprodukt) WYSIWYG informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT WYSIWYG informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„kid“: noun kid [kid]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zicklein, junge Ziege, Kitze, Böcklein Fleisch der jungen Ziege Ziegenleder, Kid, Glacéleder junges Reh, Kitz kleines Kind, Gör, Bengel Weitere Beispiele... Zickleinneuter | Neutrum n kid zoology | ZoologieZOOL junge Ziege, Kitzefeminine | Femininum f kid zoology | ZoologieZOOL Böckleinneuter | Neutrum n kid zoology | ZoologieZOOL kid zoology | ZoologieZOOL Fleischneuter | Neutrum n der jungen Ziege kid meat kid meat Ziegenlederneuter | Neutrum n kid leather Kidneuter | Neutrum n kid leather Glacélederneuter | Neutrum n kid leather kid leather Beispiele kids familiar, informal | umgangssprachlichumg Glacéhandschuhe kids familiar, informal | umgangssprachlichumg junges Reh, Kitzneuter | Neutrum n kid fawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kid fawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (kleines) Kind, Görneuter | Neutrum n kid child, young person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bengelmasculine | Maskulinum m kid child, young person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kid child, young person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele you see that kid serving coffee? siehst du die Kleine da, die den Kaffee bringt? you see that kid serving coffee? a bunch of college kids ein Haufen Collegestudenten a bunch of college kids when I was a kid als ich klein war when I was a kid Beispiele the Kid astronomy | AstronomieASTRON das Kind (kleiner Stern im Fuhrmann) the Kid astronomy | AstronomieASTRON „kid“: adjective kid [kid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus Ziegenleder, Glacé… aus Ziegenleder, Glacé… kid kid „kid“: intransitive verb kid [kid]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf kidded> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Junge werfen, zickeln Junge werfen, zickeln (von Ziegen) kid kid
„yes“: adverb yes [jes]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ja ja, gewiss ja doch ja sogar jawohl ja? tatsächlich? wirklich? ja yes expressing agreement yes expressing agreement Beispiele yes, indeed ja, wahrhaftig yes, indeed to say yes tosomething | etwas sth something | etwasetwas bejahen to say yes tosomething | etwas sth ja, gewiss yes expressing confirmation yes expressing confirmation Beispiele did you enjoy the play? Yes, I did gefiel dir das Stück? Ja, gewissor | oder od durchaus did you enjoy the play? Yes, I did (ja) doch yes in response to a negative yes in response to a negative Beispiele can’t you see him? Yes, I can kannst du ihn nicht sehen? Doch can’t you see him? Yes, I can oh yes oh doch, oh ja oh yes ja sogar yes even yes even jawohl yes yes indeed yes yes indeed ja? tatsächlich? wirklich? yes asking a question yes asking a question „yes“: noun yes [jes]noun | Substantiv s <yeses> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Jawort Ja(wort)neuter | Neutrum n yes yes Beispiele Yes and No ein Rätselspiel Yes and No to confine oneself to yes and no (or | oderod yeses and noes) sich auf ein Jaor | oder od. Nein beschränken to confine oneself to yes and no (or | oderod yeses and noes) to say yes sein Jawort geben, einwilligen to say yes with a loud yes mit lautem Ja with a loud yes Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„whom“: interrogative whom [huːm]interrogative | interrogativ interrog Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wen wem wen whom referring to people and personified animals whom referring to people and personified animals Beispiele whom did you see? wen sahst du? whom did you see? I do not know whom to ask ich weiß nicht, wen ich fragen soll I do not know whom to ask Beispiele of whom following preposition von wem of whom following preposition to whom wem to whom from whom von wem from whom by whom durch wen by whom with whom did you speak? mit wem hast du gesprochen with whom did you speak? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wem whom indirect object whom indirect object Beispiele whom does she serve? wem dient sie? whom does she serve? „whom“: pronoun whom [huːm]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wen, denjenigen, welchen, diejenige, welche, diejenigen welchen, e, es, den welche welchem, er, en, dem Weitere Beispiele... welch(en, e, es), den (die, das) whom relativ: referring back to subject whom relativ: referring back to subject Beispiele the man whom you saw der Mann, den du gesehen hast the man whom you saw the children whom we watched die Kinder, welche wir beobachteten the children whom we watched wen whom he whomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc whom he whomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc den(jenigen), welchen whom whom die(jenige), welche whom whom die(jenigen), welche whom whom Beispiele whom the gods love die young wen die Götter lieben, der stirbt jung whom the gods love die young Beispiele of whom following preposition von welch(em, er, en), dessen, deren of whom following preposition to whom dem (der, denen) to whom all of whom were dead welche alle tot waren all of whom were dead welch(em, er, en), dem (der, denen) whom indirect object whom indirect object Beispiele the master whom she serves der Herr, dem sie dient the master whom she serves Beispiele those whom we thought would come incorrect usage for ’who’ diejenigen, von denen wir glaubten, (dass) sie kämen those whom we thought would come incorrect usage for ’who’
„see“: transitive verb see [siː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sehen, wahrnehmen einsehen, verstehen, merken sehen see see wahrnehmen see optisch see optisch Beispiele I see him fallor | oder od falling ich sehe ihn fallen I see him fallor | oder od falling he was seen falling (or | oderod to fall) man sah ihn fallen he was seen falling (or | oderod to fall) children should be seen and not heard Kinder sollte man sehen und nicht hören children should be seen and not heard what do you see in him? was siehst du in ihm? what do you see in him? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (ein)sehen, verstehen, merken see understand see understand Beispiele I do not see what he means ich verstehe nicht, was er meint I do not see what he means see what I mean? verstehst du, was ich meine? see what I mean? I cannot see the joke ich weiß nicht, was daran witzig sein soll I cannot see the joke „see“: reflexive verb see [siː]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich sehen herausfinden, nachsehen sorgen für besuchen treffen aufsuchen, konsultieren sprechen empfangen begleiten, geleiten zusammen sein mit, gehen mit Weitere Übersetzungen... sich sehen see see Beispiele I see myself obliged ich sehe mich gezwungen I see myself obliged I see myself obliged have a look at, attend as spectator (sich) ansehen, besuchen I see myself obliged have a look at, attend as spectator to see a play (sich) ein Theaterstück ansehen to see a play worth seeing sehenswert worth seeing Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen herausfinden, nachsehen see find out see find out Beispiele see who it is sieh nach, wer es ist see who it is sorgen für see ensure see ensure Beispiele to see thatsomething | etwas sth is done dafür sorgen, dasssomething | etwas etwas geschieht to see thatsomething | etwas sth is done besuchen see visit see visit Beispiele to go to seesomebody | jemand sb jemanden besuchen (gehen) to go to seesomebody | jemand sb to come to seesomebody | jemand sb jemanden besuchenor | oder od aufsuchen to come to seesomebody | jemand sb to come to seesomething | etwas sth something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen to come to seesomething | etwas sth treffen see meet see meet Beispiele see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg bis später!, bis bald! see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg aufsuchen, konsultieren (about wegen) see consult see consult Beispiele I must see a doctor ich muss einen Arzt aufsuchen I must see a doctor sprechen see talk to see talk to Beispiele can I see the headmaster? kann ich den Direktor sprechen? can I see the headmaster? can I see you on business? kann ich Sie geschäftlich sprechen? can I see you on business? empfangen see receive see receive begleiten, geleiten see accompany see accompany Beispiele to seesomebody | jemand sb home jemanden heimbegleiten, jemanden nach Hause bringen to seesomebody | jemand sb home to seesomebody | jemand sb to bed jemanden zu Bett bringen to seesomebody | jemand sb to bed to seesomebody | jemand sb to the station jemanden zum Bahnhof bringenor | oder od begleiten to seesomebody | jemand sb to the station to seesomebody | jemand sb through a difficulty jemandem über eine Schwierigkeit (hin)weghelfen to seesomebody | jemand sb through a difficulty Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zusammen sein mit, gehen mit see have relationship with see have relationship with Beispiele they have been seeing each other for a couple of months sie sind seit einigen Monaten zusammen they have been seeing each other for a couple of months sehen, erleben see experience see experience Beispiele he has seen his best days seine Zeit ist vorbei he has seen his best days he has seen better days er hat (schon) bessere Tage gesehen he has seen better days he will never see 50 again er ist schon über (die) Fünfzig he will never see 50 again (an)sehen, betrachten see regard see regard Beispiele I see things otherwise ich sehe die Dinge anders I see things otherwise as I see it wie ich es sehe, in meinen Augen as I see it entnehmen, ersehen see gather see gather Beispiele I see from the newspaper ich entnehmeor | oder od ersehe aus der Zeitung I see from the newspaper sehen see dream, vision see dream, vision sich (dative (case) | Dativdat) vorstellen see imagine see imagine Beispiele I cannot see myself submitting to it ich kann mir nicht vorstellen, dass ich dem nachgebe I cannot see myself submitting to it I don’t see that working ich denke nicht, dass das funktioniert I don’t see that working how do you see things developing? wie wird sich die Sache deiner Meinung nach entwickeln? how do you see things developing? halten, einstellen (durch Setzen eines gleich hohen Betrags) see in poker see in poker reden mit (jemandem, um ihn zu beeinflussen, zu bestechenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (jemandem) zusetzen see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele we must see the judge wir müssen mit dem Richter einmal reden we must see the judge „see“: intransitive verb see [siː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sehen einsehen, verstehen nachsehen sehen, sich überlegen Weitere Beispiele... sehen see see einsehen, verstehen see understand see understand Beispiele I see! ich verstehe! aha! ach so! … I see! you see … … weißt du, wissen Sie … you see (you) see? familiar, informal | umgangssprachlichumg verstehst du? (you) see? familiar, informal | umgangssprachlichumg see!, I told you it wouldn’t work siehst du! ich hab dir doch gleich gesagt, dass das nicht funktioniert see!, I told you it wouldn’t work you’ll see du wirst schon sehen you’ll see as far as I can see soviel ich sehen kann as far as I can see Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nachsehen see find out see find out Beispiele go and see (for) yourself! sieh selbst nach! go and see (for) yourself! sehen, sich überlegen see consider see consider see syn → siehe „look“ see syn → siehe „look“ see → siehe „watch“ see → siehe „watch“ Beispiele let us see what can be done (wir) wollen sehen, was sich machen lässt let us see what can be done let us see, it must have been ten years nun, es muss zehn Jahre her sein let us see, it must have been ten years let me see warte mal!, lass mich überlegen let me see we’ll see mal sehen we’ll see Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen see → siehe „cat“ see → siehe „cat“ see → siehe „last“ see → siehe „last“ see → siehe „light“ see → siehe „light“ see → siehe „red“ see → siehe „red“ Beispiele to see action Besondere Redewendungen am Kampf teilnehmen, mitkämpfen to see action Besondere Redewendungen to see the back ofsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden von hinten sehen, jemanden loswerdenor | oder od los sein to see the back ofsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see fit (or | oderod good) es für richtigor | oder od günstig halten to see fit (or | oderod good) to see the good of doingsomething | etwas sth something | etwasetwas Gutes darin erblicken, dass mansomething | etwas etwas tut to see the good of doingsomething | etwas sth I don’t see any good (or | oderod use) in going there ich finde, es hat keinen Zweckor | oder od Sinn hinzugehen I don’t see any good (or | oderod use) in going there to see little ofsomebody | jemand sb wenig von jemandem sehenor | oder od zu sehen bekommen to see little ofsomebody | jemand sb I cannot see my way to getting these books ich weiß nicht, wie ich diese Bücher bekommen soll I cannot see my way to getting these books it remains to be seen es bleibt abzuwarten, wir wollen (es) abwarten it remains to be seen to see things Halluzinationen haben to see things what the eye does not see the heart does not grieve over was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß what the eye does not see the heart does not grieve over to see through (or | oderod far into) a millstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einen scharfen Blick haben, durch (neun) eiserne Türen sehen, das Gras wachsen hören to see through (or | oderod far into) a millstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to see eye to eye withsomebody | jemand sb (onsomething | etwas sth) mit jemandem völlig (in einer Sache) übereinstimmen to see eye to eye withsomebody | jemand sb (onsomething | etwas sth) to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wissen, wie der Hase läuftor | oder od woher der Wind weht to know (or | oderod see) how the land lies figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see life das Leben kennenlernen, (seine) Erfahrungen machen especially | besondersbesonders die Genüsse des Lebens kennenlernen to see life to see service military term | Militär, militärischMIL (Kriegs)Erfahrung haben to see service military term | Militär, militärischMIL to see service military term | Militär, militärischMIL (Kriegs)Dienst tun to see service military term | Militär, militärischMIL to see stars nach einem Schlag familiar, informal | umgangssprachlichumg Sterne sehen to see stars nach einem Schlag familiar, informal | umgangssprachlichumg wait and see warte (nur) ab kommt Zeit, kommt Rat wait and see wait-and-see policy abwartende Politik, Politik des Abwartens wait-and-see policy I can’t wait to see her again ich kann es kaum erwarten, sie wiederzusehen I can’t wait to see her again he cannot see the wood for the trees er sieht den Wald vor lauter Bäumen nicht he cannot see the wood for the trees Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„such“: adjective such [sʌʧ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solcher, e, es, derartig ähnlich, derartig solcher, e, es, so (groß, dermaßen so gewaltig, solch so beschaffen, derart solch(er, e, es), derartig (der unbestimmte Artikel wird immer nachgestellt) such such Beispiele such a man will succeed ein solcher Mann hat Erfolg such a man will succeed few such books wenige solcher Bücher few such books such music solche Musik such music I know of many such cases ich kenne viele solche Fälle I know of many such cases don’t be in such a hurry beeil dich doch nicht so don’t be in such a hurry another such disaster noch ein solches Unglück another such disaster there is but one such man es gibt nur einen solchen Mann there is but one such man no such thing nichts dergleichen no such thing there are such things sosomething | etwas etwas gibt esor | oder od kommt vor there are such things such a life as they live ein Leben, wie sie es führen such a life as they live such people as you see here die(jenigen)or | oder od alle Leute, die man hier sieht such people as you see here a system such as this ein derartiges System a system such as this such a one ein solcher, eine solche, ein solches such a one Mr. such a(n) one, Mr. such and such Herr Soundso Mr. such a(n) one, Mr. such and such such and such persons dieand | und u. die Personen such and such persons in such or such a place an demor | oder od. jenem Ort in such or such a place there is no such word as … das Wort … gibt es nicht there is no such word as … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ähnlich, derartig such similar such similar Beispiele poets such as Spenser Dichter wie Spenser poets such as Spenser silk and such luxuries Seideand | und u. ähnliche Luxuswaren silk and such luxuries such master such servant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wie der Herr, so der Knecht such master such servant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs so (beschaffen), derart(ig) such so <predicative(ly) | prädikativpräd> such so <predicative(ly) | prädikativpräd> Beispiele such is life <predicative(ly) | prädikativpräd> so ist das Leben such is life <predicative(ly) | prädikativpräd> her conduct was such as to annoy <predicative(ly) | prädikativpräd> ihr Verhalten war derart(ig), dass es Anstoß erregte her conduct was such as to annoy <predicative(ly) | prädikativpräd> such as it is <predicative(ly) | prädikativpräd> wie es nun einmal ist, wie es (auch) ist such as it is <predicative(ly) | prädikativpräd> such being the case <predicative(ly) | prädikativpräd> da es sich so verhält, da der Fall so liegt such being the case <predicative(ly) | prädikativpräd> they are such friendly people <predicative(ly) | prädikativpräd> sie sind so freundlich they are such friendly people <predicative(ly) | prädikativpräd> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen solch(er, e, es), so (großor | oder od kleinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dermaßen such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc such so great, so smallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele he got such a fright that er bekam einen derartigen Schrecken, dass he got such a fright that such was the force of the explosion so groß war die Gewalt der Explosion such was the force of the explosion so gewaltig, solch such so wonderful familiar, informal | umgangssprachlichumg such so wonderful familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele we had such fun! wir hatten einen Riesenspaß! we had such fun! such a boy! so ein Junge! such a boy! such a day! was für ein Tag! such a day! „such“: adverb such [sʌʧ]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) so, derart so, derart such such Beispiele such a nice day so ein schöner Tag such a nice day such a long time eine so lange Zeit such a long time „such“: pronoun such [sʌʧ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) solcher, e, es, der, die, das, die der-, die-, dasselbe, dieselben, selbiger, e, es, selbige solch(er, e, es), der, die, das, dieplural | Plural pl such such Beispiele such as wie (zum Beispiel), alle die, solche die such as such was not my intention das war nicht meine Absicht such was not my intention man as such der Mensch als solcher man as such all such alle dieser Art all such and such (like) and | undu. dergleichen and such (like) Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen der-, die-, dasselbe, dieselbenplural | Plural pl such the same familiar, informal | umgangssprachlichumg such the same familiar, informal | umgangssprachlichumg selbig(er, e, es), selbigeplural | Plural pl such familiar, informal | umgangssprachlichumg such familiar, informal | umgangssprachlichumg
„outside“: noun outsidenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Außenseite, Äußeres Äußeres, äußere Erscheinung, Oberfläche außerhalb jenseits liegender Raum Teil Außenwelt, äußere Welt Äußerstes, äußerste Grenze Außenseite, Außenpassagierin, Außensitz Außenspielerin Außenblätter Außenseitefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f outside Äußeresneuter | Neutrum n outside outside Beispiele to lock a door from (the) outside eine Tür von außen zuschließen to lock a door from (the) outside to walk on the outside außenor | oder od an der Außenseite gehen to walk on the outside to turn outside in umstülpen, mit der Innenseite nach außen kehren to turn outside in Äußeresneuter | Neutrum n outside outer appearance, surface äußere Erscheinung, Oberflächefeminine | Femininum f outside outer appearance, surface outside outer appearance, surface Beispiele you see only his outside du siehst nur sein Äußeres you see only his outside he knows only the outsides of his books er kennt seine Bücher nur von außen he knows only the outsides of his books außerhalbor | oder od jenseits (eines bestimmten Raums) liegender Raumor | oder od Teil outside room or part beyond outside room or part beyond Beispiele on the outside of the fence jenseits des Zauns on the outside of the fence Außenweltfeminine | Femininum f outside outside world äußere Welt outside outside world outside outside world Beispiele impressions from the outside äußere Eindrücke, von außen kommende Eindrücke impressions from the outside Äußerstesneuter | Neutrum n outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg äußerste Grenze outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg outside most, outer limit familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele they were fourteen at the outside sie waren höchstens vierzehn they were fourteen at the outside he will stay for a week at the outside er wird höchstens eine Woche bleiben he will stay for a week at the outside Außenseitefeminine | Femininum f outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Außensitz(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs outside of a buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Außenpassagier(in) outside passenger on outside British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs outside passenger on outside British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Außenspieler(in) outside in rugby, football, hockey outside in rugby, football, hockey Außenblätterplural | Plural pl outside outer pages: of ream <plural | Pluralpl> outside outer pages: of ream <plural | Pluralpl> „outside“: adjective outsideadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) äußerer, e, es, Außen…, an der Außenseite befindlich außerhalb, außen, draußen außen stehend, nicht dazugehörig, extern äußerst außerberuflich, außerakademisch Weitere Beispiele... äußer(er, e, es), Außen…, an der Außenseite befindlichor | oder od geschehend, von außen kommend outside outside Beispiele outside appearance äußere Erscheinung outside appearance outside influences äußere Einflüsse outside influences outside interference Einmischung von außen outside interference outside work Außenarbeit (außerhalb des Betriebs) outside work Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen außerhalb, außen, draußen outside without, not inside outside without, not inside Beispiele he is somewhere outside er ist irgendwo draußen he is somewhere outside außen stehend, nicht dazugehörig, extern outside external outside external Beispiele an outside opinion die Meinung eines Außenstehenden an outside opinion an outside person ein Außenstehender an outside person äußerst outside most extreme outside most extreme Beispiele an outside estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine äußerste Schätzung an outside estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to quote the outside prices die äußersten Preise angeben to quote the outside prices außerberuflich, außerakademisch outside in schools, collegeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc outside in schools, collegeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele outside activities außerberufliche Beschäftigungen outside activities outside interests außerhalb des eigenen Berufsor | oder od Studiums liegende Interessen outside interests Beispiele outside chance unlikely kleine Chance outside chance unlikely „outside“: adverb outsideadverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) draußen, außerhalb heraus, hinaus von außen draußen, außerhalb outside outside Beispiele he stayed outside er blieb draußen he stayed outside outside the door vor der Tür outside the door outside of not inside außerhalb outside of not inside outside of except for American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg außer, ausgenommen outside of except for American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg outside of a horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl zu Pferd outside of a horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to get outside ofsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl something | etwasetwas verspeisen, sichsomething | etwas etwas einverleiben to get outside ofsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl outside of his friends nobody helped him American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg außer seinen Freunden half ihm niemand outside of his friends nobody helped him American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg outside of a few… abgesehen von ein paar… outside of a few… Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen heraus, hinaus outside of a place, building outside of a place, building Beispiele come outside come outside komm heraus come outside come outside come outside as challenge familiar, informal | umgangssprachlichumg komm nur heran come outside as challenge familiar, informal | umgangssprachlichumg (von) außen outside on the outside outside on the outside Beispiele black outside and in schwarz von außenand | und u. innen, innenand | und u. außen schwarz black outside and in painted red outside außen rot angestrichen painted red outside „outside“: preposition outsidepreposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) außerhalb, jenseits außerhalb, jenseits outside outside Beispiele outside the garden außerhalb des Gartens outside the garden it is outside his own experience es liegt außerhalb seiner eigenen Erfahrung it is outside his own experience
„last“: adjective last British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) letzter, e, es neuester, e, es letzter, e, es, allein noch übrig bleibend letzter, e, es, endgültig, entscheidend letzter, e, es, am wenigsten erwartet Sterbe… letzter, e, es, vorig höchster, e, es, äußerst letzter, e, es, geringst, mindest letzt(er, e, es) last last last → siehe „leg“ last → siehe „leg“ Beispiele the last two die beiden letzten the last two last but one vorletzt(er, e, es) last but one for the last time zum letzten Male for the last time to the last man bis auf den letzten Mann to the last man the last day religion | ReligionREL der Jüngste Tag the last day religion | ReligionREL the four last things religion | ReligionREL die vier Letzten Dinge the four last things religion | ReligionREL to be in the last ditch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Not sein to be in the last ditch figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen letzt(er, e, es), vorig(er, e, es) last week, monthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc last week, monthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele last Monday, Monday last (am) letztenor | oder od vorigen Montag last Monday, Monday last last night gestern Abend last night last week in der letztenor | oder od vorigen Woche last week neuest(er, e, es) last latest last latest Beispiele the last news die neuesten Nachrichten the last news the last thing in jazz music das Neueste auf dem Gebiet der Jazzmusik the last thing in jazz music letzt(er, e, es), allein noch übrig bleibend last only remaining last only remaining Beispiele this is my last shilling das ist mein letzter Shilling this is my last shilling letzt(er, e, es), endgültig, entscheidend last definitive last definitive Beispiele the last word on this matter das letzte Wort in dieser Sache the last word on this matter höchst(er, e, es), äußerst(er, e, es) last utmost last utmost Beispiele of the last importance von höchster Bedeutung of the last importance letzt(er, e, es), geringst(er, e, es), mindest(er, e, es) last worst last worst Beispiele the last prize der letzte Preis the last prize letzt(er, e, es), am wenigsten erwartetor | oder od geeignet last least expected last least expected Beispiele he is the last person I expect to see am wenigsten rechne ich damit, ihn zu sehen he is the last person I expect to see this is the last thing to happen es ist sehr unwahrscheinlich, dass dies geschehen wird this is the last thing to happen Sterbe… (Sakrament) last religion | ReligionREL last religion | ReligionREL last syn → siehe „eventual“ last syn → siehe „eventual“ last → siehe „final“ last → siehe „final“ last → siehe „terminal“ last → siehe „terminal“ last → siehe „ultimate“ last → siehe „ultimate“ „last“: adverb last British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zuletzt, als letzter, e, es, an letzter Stelle zuletzt, zum letzten Male schließlich, endlich letzt… zuletzt, als letzt(er, e, es), an letzter Stelle last in last place last in last place Beispiele he came last er kam als letzter he came last last (but) not least nicht zuletzt, nicht zu vergessen last (but) not least last of all ganz zuletzt last of all zuletzt, zum letzten Male last the last time last the last time Beispiele I saw her last in Berlin ich traf sie zuletzt in Berlin I saw her last in Berlin schließlich, endlich last rare | seltenselten (in the end) last rare | seltenselten (in the end) letzt… last in compounds last in compounds Beispiele last-mentioned letztgenannt last-mentioned „last“: noun last British English | britisches EnglischBr [lɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [læ(ː)st]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Letzte letzte Erwähnung, letztmaliger Anblick Ende Tod Letzter, e, es, Letztgenannt Weitere Beispiele... (der, die, das) Letzte last last Beispiele the last of the Mohicans der letzte Mohikaner the last of the Mohicans he would be the last to say such a thing er wäre der Letzte, der sosomething | etwas etwas sagen würde he would be the last to say such a thing Letzt(er, e, es), Letztgenannt(er, e, es) last last-named last last-named Beispiele these last diese Letzten these last Beispiele I wrote in my last für last letter used elliptically | elliptischellipt familiar, informal | umgangssprachlichumg ich schrieb in meinem letzten Brief I wrote in my last für last letter used elliptically | elliptischellipt familiar, informal | umgangssprachlichumg letzte Erwähnung last last mention familiar, informal | umgangssprachlichumg last last mention familiar, informal | umgangssprachlichumg letztmaliger Anblick last last sight familiar, informal | umgangssprachlichumg last last sight familiar, informal | umgangssprachlichumg Endeneuter | Neutrum n last end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS last end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS Todmasculine | Maskulinum m last deathespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet last deathespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele at last Besondere Redewendungen , at the last, at long lastalso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs endlich schließlich, zuletzt at last Besondere Redewendungen , at the last, at long lastalso | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to the last bis zum Äußersten bis zum Endeor | oder od Schluss bis zum Tode to the last to breathe one’s last seinen letzten Atemzug tun to breathe one’s last to hear the last ofsomething | etwas sth zum letzten Male vonsomething | etwas etwas hören nichts mehr vonsomething | etwas etwas hören to hear the last ofsomething | etwas sth to look one’s last on poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet zum letzten Male blicken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to look one’s last on poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet when did you see the last of her? familiar, informal | umgangssprachlichumg wann hast du sie zum letzten Male gesehen? when did you see the last of her? familiar, informal | umgangssprachlichumg when shall I see the last of that idiot? familiar, informal | umgangssprachlichumg wann werde ich diesen Trottel endlich nicht mehr sehen? when shall I see the last of that idiot? familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen