„boat form“: noun boat formnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wannen-, Bootform Wannen-, Bootformfeminine | Femininum f (sterische Anordnung des Cyclohexanrings) boat form chemistry | ChemieCHEM boat form chemistry | ChemieCHEM
„Twist“: Maskulinum Twist [tvɪst]Maskulinum | masculine m <Twistes; Twiste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cotton twist, darning cotton (cotton) twist, darning cotton Twist Stopfgarn Twist Stopfgarn
„twist“: transitive verb twist [twist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umdrehen zusammendrehen, zwirnen verflechten, verschlingen, eng verbinden winden, flechten, wickeln winden, binden umwickeln, umwinden verdrehen verkrümmen, verzerren, entstellen verdrehen, entstellen quälen, peinigen, foltern, verwirren Weitere Übersetzungen... umdrehen twist turn round twist turn round Beispiele to twist the lid off a jar den Deckel von einem Glas abdrehen to twist the lid off a jar (zusammen)drehen, zwirnen twist twine twist twine verflechten, verschlingen, eng verbinden twist intertwine twist intertwine winden, flechten, wickeln twist wind, coil twist wind, coil Beispiele to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden um den (kleinen) Finger wickeln to twistsomebody | jemand sb round one’s (little) finger figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig winden, binden (into zu) twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist flowerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc umwickeln, umwinden twist encircle twist encircle verdrehen twist pull out of position twist pull out of position Beispiele to twist sb’s arm jemandem den Arm verdrehen to twist sb’s arm to twist one’s ankle mit dem Fuß umknicken, sich den Fuß vertretenor | oder od verstauchen to twist one’s ankle verkrümmen, verzerren, entstellen twist distort twist distort Beispiele features twisted with pain schmerzverzerrte Züge features twisted with pain he twisted his face er verzog das Gesicht he twisted his face verdrehen, entstellen twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist distort meaning of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to twist an account einen Bericht entstellen to twist an account twisted wirr twisted quälen, peinigen, foltern twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist rare | seltenselten (torment) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verwirren twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist confuse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Drallor | oder od eine drehende Bewegung geben (dative (case) | Dativdat) twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „twist“: reflexive verb twist [twist]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich einschleichen sich einschleichen twist twist Beispiele to twist oneself into sich einschleichen in (accusative (case) | Akkusativakk) to twist oneself into „twist“: intransitive verb twist [twist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich drehen sich umdrehen sich winden, sich krümmen sich schlängeln, sich winden sich verziehen, entstellt werden sich verschlingen, sich verwickeln einen Drall haben, sich drehen sich drehen twist turn twist turn sich umdrehen twist turn round twist turn round sich winden, sich krümmen twist wind twist wind sich schlängeln, sich winden twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich verziehen, entstellt werden twist be distorted twist be distorted sich verschlingen, sich verwickeln twist become entangled twist become entangled einen Drall haben, sich drehen twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist of ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist syn vgl. → siehe „curve“ twist syn vgl. → siehe „curve“ „twist“: noun twist [twist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Drehung, Windung, Biegung, Kurve, Krümmung Rotation Geflecht, Zusammengedrehtes Drehen, Zwirnen Verflechtung Gewebe, Knoten, Knäuel Verkrümmung, Verzerrung Entstellung, Verdrehung Gedrehtheit, Spiralförmigkeit Wendung Weitere Übersetzungen... Drehungfeminine | Femininum f twist turn, bend Windungfeminine | Femininum f twist turn, bend Biegungfeminine | Femininum f twist turn, bend Kurvefeminine | Femininum f twist turn, bend Krümmungfeminine | Femininum f twist turn, bend twist turn, bend Rotationfeminine | Femininum f twist rotation twist rotation Geflechtneuter | Neutrum n twist thing formed by twisting twist thing formed by twisting (etwas) Zusammengedrehtes twist twist Drehenneuter | Neutrum n twist twining Zwirnenneuter | Neutrum n twist twining twist twining Verflechtungfeminine | Femininum f twist intertwining twist intertwining Gewebeneuter | Neutrum n twist knot, tangle Knotenmasculine | Maskulinum m twist knot, tangle Knäuelmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n twist knot, tangle twist knot, tangle Beispiele there’s a twist in the hosepipe der Schlauch hat sich verdreht there’s a twist in the hosepipe Verkrümmungfeminine | Femininum f twist distortion Verzerrungfeminine | Femininum f twist distortion twist distortion Entstellungfeminine | Femininum f twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verdrehungfeminine | Femininum f twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist distortion of meaning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gedrehtheitfeminine | Femininum f twist spiral shape Spiralförmigkeitfeminine | Femininum f twist spiral shape twist spiral shape Wendungfeminine | Femininum f twist in plot, story twist in plot, story Verschrobenheitfeminine | Femininum f twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig twist eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg spinnen to be round the twist British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Neigungfeminine | Femininum f (zu), merkwürdigeor | oder od seltsame Vorliebe (für) selten (toward[s]) inclination figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Torsionfeminine | Femininum f twist torsion twist torsion Twistmasculine | Maskulinum m twist dance twist dance Effetneuter | Neutrum n twist sports | SportSPORT twist sports | SportSPORT Effet-, Schnittballmasculine | Maskulinum m twist sports | SportSPORT twist sports | SportSPORT Drallmasculine | Maskulinum m twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc twist engineering | TechnikTECH of firearm, ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (material for gun barrels) Material für Kanonenrohre aus miteinander verschweißtem Eisenand | und u. Stahl twist engineering | TechnikTECH twist engineering | TechnikTECH Drillungfeminine | Femininum f twist engineering | TechnikTECH angle of torsion Torsion(swinkelmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f twist engineering | TechnikTECH angle of torsion twist engineering | TechnikTECH angle of torsion (Seiden-, Baumwoll)Twistmasculine | Maskulinum m twist silk twist, cotton twist twist silk twist, cotton twist Zwirnmasculine | Maskulinum m twist yarn twist yarn Seilneuter | Neutrum n twist rope, string Schnurfeminine | Femininum f twist rope, string twist rope, string gesponnener Tabak, Rollentabakmasculine | Maskulinum m twist tobacco twist tobacco Kringelmasculine | Maskulinum m twist loaf Zopfmasculine | Maskulinum m twist loaf twist loaf Mischgetränkneuter | Neutrum n twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs twist mixed drink British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kohldampfmasculine | Maskulinum m twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl twist rare | seltenselten (good appetite) British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Weibsstückneuter | Neutrum n twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl twist woman American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„twisted“: adjective twisted [ˈtwɪstɪd]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammengedreht, verbogen, verdreht, verrenkt (zusammen)gedreht Seil twisted twisted verbogen verformt twisted twisted verdreht twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej twisted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pejorative | pejorativ, abwertendpej verrenkt Knöchel twisted twisted Beispiele bitter and twisted verbittert und verwirrt bitter and twisted
„Twist“: Maskulinum TwistMaskulinum | masculine m <Twists; Twists> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twist twist Twist Tanz Twist Tanz
„Form“: Femininum Form [fɔrm]Femininum | feminine f <Form; Formen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) form, shape shape, form form, shape figure lines, outline type, model design form, way, manner, fashion form, mode form Weitere Übersetzungen... form Form Gestalt shape Form Gestalt Form Gestalt Beispiele die Form eines Blattes [Gesichts] the shape of a leaf [face] die Form eines Blattes [Gesichts] eine auffällige Form haben to have a striking shape eine auffällige Form haben einer Sache Form [und Gestalt] geben to giveetwas | something sth form [and shape] einer Sache Form [und Gestalt] geben einer Sache konkrete (oder | orod feste) Form geben to giveetwas | something sth concrete (oder | orod definite) form einer Sache konkrete (oder | orod feste) Form geben etwas in die gehörige Form bringen to form (oder | orod shape)etwas | something sth in the proper way etwas in die gehörige Form bringen in Form von in the form of in Form von Niederschläge in Form von Schnee precipitationSingular | singular sg in the form of snow Niederschläge in Form von Schnee gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden there are no objections to financing in the form of a mortgage gegen die Finanzierung in Form einer Hypothek ist nichts einzuwenden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen shape Form Umriss, äußere Gestalt form Form Umriss, äußere Gestalt Form Umriss, äußere Gestalt Beispiele die Erde hat die Form einer Kugel the earth is shaped like a sphere die Erde hat die Form einer Kugel der Hut ist ganz aus der Form geraten (oder | orod gekommen) the hat has completely gone out of (oder | orod lost its) shape der Hut ist ganz aus der Form geraten (oder | orod gekommen) seine Form behalten to keep its shape seine Form behalten etwas wieder in Form bringen to getetwas | something sth back into shape etwas wieder in Form bringen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen form Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shape Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Form figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Plan hat schon bestimmte [feste, greifbare] Formen angenommen the plan has taken on definite [concrete] shape der Plan hat schon bestimmte [feste, greifbare] Formen angenommen der Streit nahm hässliche Formen an the quarrel (oder | orod dispute) took on an unpleasant character der Streit nahm hässliche Formen an merkwürdige Formen annehmen to take on strange aspects merkwürdige Formen annehmen einer Sache Form geben to give form (oder | orod shape) toetwas | something sth einer Sache Form geben Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen figure Form Körperbau des Menschen Form Körperbau des Menschen Beispiele ausgeprägte weibliche Formen pronounced feminine curves ausgeprägte weibliche Formen eine Frau mit üppigen Formen a curvaceous woman eine Frau mit üppigen Formen das Kleid unterstreicht ihre Formen the dress heightens her figure das Kleid unterstreicht ihre Formen linesPlural | plural pl Form eines Schiffes, Autos etc outline Form eines Schiffes, Autos etc Form eines Schiffes, Autos etc type Form Modell model Form Modell Form Modell design Form Konstruktion Form Konstruktion form Form Artund | and u. Weise way Form Artund | and u. Weise manner Form Artund | and u. Weise fashion Form Artund | and u. Weise Form Artund | and u. Weise Beispiele in höflicher Form in a polite way, politely in höflicher Form in abgekürzter Form in abridged form, abridged in abgekürzter Form in sehr kurzer Form in a nutshell in sehr kurzer Form etwas in allgemein gültiger Form aussprechen to expressetwas | something sth in a general way, to expressetwas | something sth generally etwas in allgemein gültiger Form aussprechen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen form Form Erscheinungsform mode Form Erscheinungsform Form Erscheinungsform Beispiele Wärme ist eine Form der Bewegung heat is a form of motion Wärme ist eine Form der Bewegung diese Krankheit tritt in verschiedenen Formen auf this disease occurs in different forms diese Krankheit tritt in verschiedenen Formen auf form Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten Form hergebrachtes, feststehendes Verhalten Beispiele Formen des gesellschaftlichen Lebens forms of social life Formen des gesellschaftlichen Lebens der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun to doetwas | something sth for form’s sake, to doetwas | something sth for the sake of appearances (oder | orod to keep up appearances) der Form halber (oder | orod wegen) etwas tun in aller (oder | orod gebührender, gehöriger) Form with due decorum in aller (oder | orod gebührender, gehöriger) Form sich in aller Form um etwas bewerben to make a formal application foretwas | something sth sich in aller Form um etwas bewerben in aller Form erklären to declare solemnly in aller Form erklären sich in aller Form entschuldigen to apologize formally sich in aller Form entschuldigen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mannersPlural | plural pl Form Umgangsform behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form Umgangsform Form Umgangsform behaviour britisches Englisch | British EnglishBr Form Form Beispiele gewinnende Formen winning manners (oder | orod ways) gewinnende Formen sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen she attaches great importance to good form, she stands (up)on ceremony sie achtet (oder | orod hält) sehr auf Formen er hat gute Formen he has good manners er hat gute Formen er beherrscht die Formen he knows the rules of good behavio(u)r er beherrscht die Formen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen form, proprietiesPlural | plural pl Form Anstand, guter Ton Form Anstand, guter Ton Beispiele die Form wahren [verletzen] to observe [to offend] the rules of convention die Form wahren [verletzen] convention Form Konvention etiquette Form Konvention Form Konvention Beispiele sich über alle Formen hinwegsetzen to ignore all conventions (oder | orod the rules of etiquette) sich über alle Formen hinwegsetzen formality Form Förmlichkeit Form Förmlichkeit Beispiele das sind leere Formen those are mere formalities das sind leere Formen form Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg shape Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg fettle Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg Form körperlicheund | and u. geistige Verfassung umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele in Form sein to be in form on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form in Form sein in Form sein Sport | sportsSPORT auch | alsoa. to be on one’s game in Form sein Sport | sportsSPORT nicht in Form sein to be off form, not to be in form on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form nicht in Form sein nicht in Form sein Sport | sportsSPORT auch | alsoa. to be off one’s game nicht in Form sein Sport | sportsSPORT für sein Alter ist er noch in guter (oder | orod toller) Form, für sein Alter ist er noch gut (oder | orod toll) in Form considering his age he is still in good shape für sein Alter ist er noch in guter (oder | orod toller) Form, für sein Alter ist er noch gut (oder | orod toll) in Form du bist heute wohl nicht in Form? you are not in form (oder | orod not yourself) today, are you? on besonders britisches Englisch | British EnglishBr form (oder | orod not yourself) today, are you? du bist heute wohl nicht in Form? nach zwei Gläsern Wein kommt er erst richtig in Form he needs two glasses of wine before he gets going nach zwei Gläsern Wein kommt er erst richtig in Form Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen form Form Sport | sportsSPORT shape Form Sport | sportsSPORT condition Form Sport | sportsSPORT Form Sport | sportsSPORT Beispiele der Mittelstürmer war gestern in bester Form (oder | orod ausgezeichnet in Form) the center amerikanisches Englisch | American EnglishUS (centre britisches Englisch | British EnglishBr ) forward was in (on besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) top form yesterday der Mittelstürmer war gestern in bester Form (oder | orod ausgezeichnet in Form) die Mannschaft kommt allmählich in Form the team is gradually shaping up die Mannschaft kommt allmählich in Form in Form bleiben to keep in shape, to keep fit in Form bleiben er spielte gestern weit unter seiner sonstigen Form he played far below his usual form yesterday er spielte gestern weit unter seiner sonstigen Form Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen form Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT Form Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Musik | musical termMUS Literatur | literatureLIT Beispiele die Form eines Dramas [Musikstücks, einer Skulptur] the form of a drama [piece of music, sculpture] die Form eines Dramas [Musikstücks, einer Skulptur] nach Form und Inhalt vollendet perfect in form and content nach Form und Inhalt vollendet Form und Inhalt eines Gedichts form and subject matter of a poem Form und Inhalt eines Gedichts form Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Flexion voice Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING in der Grammatik, Aktiv, Passiv Beispiele die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs] the different forms of a noun [verb] die verschiedenen Formen eines Substantivs [Verbs] aktive [passive] Form active [passive] (voice) aktive [passive] Form structure Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur Form Sprachwissenschaft | linguisticsLING Struktur form Form Philosophie | philosophyPHIL Form Philosophie | philosophyPHIL Beispiele es gibt verschiedene Formen des Denkens there are different forms of thought es gibt verschiedene Formen des Denkens Raum und Zeit sind Formen der Anschauung space and time are forms of intuition Raum und Zeit sind Formen der Anschauung form Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Form Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Beispiele eine Gleichung auf eine einfache Form bringen to bring an equation to a simple form eine Gleichung auf eine einfache Form bringen form Form Rechtswesen | legal term, lawJUR Form Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele gesetzlich vorgeschriebene [rechtsgültige] Form legal [judicial] form gesetzlich vorgeschriebene [rechtsgültige] Form notarielle Form notarial (oder | orod notarized) form notarielle Form eine Urkunde in ordnungsgemäßer Form abfassen to draw up a document in due form eine Urkunde in ordnungsgemäßer Form abfassen mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform mould britisches Englisch | British EnglishBr Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform Form Technik | engineeringTECH Guss-oder | or od Pressform tuyere amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr Form Technik | engineeringTECH Windfang Form Technik | engineeringTECH Windfang Beispiele etwas in eine Form gießen to pour (oder | orod cast)etwas | something sth into a mo(u)ld etwas in eine Form gießen die Form Technik | engineeringTECH Matrize Form Technik | engineeringTECH Matrize master Form Technik | engineeringTECH Schablone Form Technik | engineeringTECH Schablone mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form KUNSTSTOFF Pressform Form KUNSTSTOFF Pressform mould britisches Englisch | British EnglishBr Form KUNSTSTOFF Form KUNSTSTOFF die amerikanisches Englisch | American EnglishUS Form KUNSTSTOFF Spritzgussform Form KUNSTSTOFF Spritzgussform block Form Technik | engineeringTECH Hutform Form Technik | engineeringTECH Hutform block Form Technik | engineeringTECH Schuhform last Form Technik | engineeringTECH Schuhform Form Technik | engineeringTECH Schuhform Beispiele einen Hut über die Form schlagen to block a hat einen Hut über die Form schlagen tin Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchenform pastry cutter Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform Form Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Ausstechform Beispiele Kuchen in einer runden Form backen to bake a cake in a round tin Kuchen in einer runden Form backen Plätzchen mit Formen aus dem Teig ausstechen to cut out biscuits britisches Englisch | British EnglishBr with a pastry cutter to cut out cookies amerikanisches Englisch | American EnglishUS with a pastry cutter Plätzchen mit Formen aus dem Teig ausstechen form Form BUCHDRUCK Form BUCHDRUCK auch | alsoa. forme britisches Englisch | British EnglishBr Form BUCHDRUCK Form BUCHDRUCK die Form BUCHDRUCK Druckgussform Form BUCHDRUCK Druckgussform chase Form BUCHDRUCK Formrahmen Form BUCHDRUCK Formrahmen Beispiele äußere [geschlossene, innere] Form outer [locked-up, inner] form(e) äußere [geschlossene, innere] Form eine Form auflösen [ausheben, einheben] to untie [lift out, lift in] a form(e) eine Form auflösen [ausheben, einheben] die Form druckt nicht aus the print is imperfect die Form druckt nicht aus style Form Mode | fashionMODE cut Form Mode | fashionMODE line Form Mode | fashionMODE Form Mode | fashionMODE form Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform structure Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform conformation Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform Form Politik | politicsPOL Gesellschaftsform form Form Biologie | biologyBIOL Form Biologie | biologyBIOL Beispiele lebende [ausgestorbene] Formen living [extinct] forms lebende [ausgestorbene] Formen abweichende Formen aberrations abweichende Formen configuration Form besonders Geografie | geographyGEOG Form besonders Geografie | geographyGEOG size Form Größe largeness Form Größe Form Größe Form → siehe „Format“ Form → siehe „Format“ profile Form Profil Form Profil
„pantoskopisch“: Adjektiv pantoskopisch [pantoˈskoːpɪʃ]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pantoscopic pantoscopic pantoskopisch Optik | opticsOPT pantoskopisch Optik | opticsOPT Beispiele pantoskopische Form eines Brillenglases pantoscopic shape pantoskopische Form eines Brillenglases
„formen“: transitives Verb formen [ˈfɔrmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) form, shape form, make, construct form, shape, mold, fashion, mould form, model, shape form, articulate form, mold, shape, mould design, shape, form, construct, profile, contour mold, mould style board, set to shape form formen in bestimmte Form bringen shape formen in bestimmte Form bringen formen in bestimmte Form bringen Beispiele Teig zu Brot formen to shape (the) dough into a loaf shape Teig zu Brot formen aus Draht einen Ring formen to form a ring out of wire aus Draht einen Ring formen form formen bilden make formen bilden construct formen bilden formen bilden Beispiele Sätze formen to form sentences Sätze formen aus Teilen ein Ganzes formen to form a whole out of parts aus Teilen ein Ganzes formen Gedanken formen to form (oder | orod shape) one’s thoughts Gedanken formen form formen Holz, Metall etc shape formen Holz, Metall etc fashion formen Holz, Metall etc formen Holz, Metall etc mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen mould britisches Englisch | British EnglishBr formen formen Beispiele rohen Stein zu einem Kunstwerk formen to shape rough stone into a work of art rohen Stein zu einem Kunstwerk formen form formen Ton, Wachs etc model formen Ton, Wachs etc shape formen Ton, Wachs etc formen Ton, Wachs etc Beispiele Figuren aus Plastilin formen to model figures out of plasticine Figuren aus Plastilin formen sein Leben nach einem Vorbild formen to model one’s life on an example sein Leben nach einem Vorbild formen form formen Laute etc articulate formen Laute etc formen Laute etc form formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig shape formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig formen Character etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen mould britisches Englisch | British EnglishBr formen formen Beispiele der Mensch wird durch seine Umwelt geformt man is shaped by his environment der Mensch wird durch seine Umwelt geformt design formen Technik | engineeringTECH gestalten construct formen Technik | engineeringTECH gestalten formen Technik | engineeringTECH gestalten shape formen Technik | engineeringTECH zerspanend profile formen Technik | engineeringTECH zerspanend formen Technik | engineeringTECH zerspanend form formen Technik | engineeringTECH spanlos contour formen Technik | engineeringTECH spanlos formen Technik | engineeringTECH spanlos mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke formen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke mould britisches Englisch | British EnglishBr formen Metallurgie | metallurgyMETALL formen Metallurgie | metallurgyMETALL style formen Auto | automobilesAUTO formen Auto | automobilesAUTO board, set (etwas | somethingsth) to shape formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc formen Textilindustrie | textilesTEX Strümpfe etc „formen“: reflexives Verb formen [ˈfɔrmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) form... new ideas are forming... Beispiele sich formen form, shape sich formen neue Ideen formen sich new ideas are forming neue Ideen formen sich „'Formen“: Neutrum formenNeutrum | neuter n <Formens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 'Formen → siehe „Formung“ 'Formen → siehe „Formung“
„twisten“: intransitives Verb twisten [ˈtvɪstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) twist (danceoder | or od do the) twist twisten twisten
„boat“: noun boat [bout]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Boot, Kahn, Nachen, Barke, Fähre Schiff, Dampfer bootförmiges Gefäß, Schiff, Behälter, Schüssel Bootneuter | Neutrum n boat Kahnmasculine | Maskulinum m boat Nachenmasculine | Maskulinum m boat Barkefeminine | Femininum f boat Fährefeminine | Femininum f boat boat boat → siehe „burn“ boat → siehe „burn“ boat → siehe „oar“ boat → siehe „oar“ Beispiele flat-bottomed boat Landungsboot flat-bottomed boat to be in the same boat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im selben Boot sein, dasselbe Schicksal teilen to be in the same boat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (größeres) Schiff, Dampfermasculine | Maskulinum m boat ship boat ship Beispiele to go by boat mit dem Schiff fahren to go by boat (bootförmiges) Gefäß, Schiffneuter | Neutrum n boat container Behältermasculine | Maskulinum m boat container Schüsselfeminine | Femininum f (für Soßeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) boat container boat container „boat“: transitive verb boat [bout]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einem Boot befördern unterbringen in einem Boot durchfahren mit Booten versehen in einem Boot befördernor | oder od unterbringen boat boat boat → siehe „oar“ boat → siehe „oar“ in einem Boot durchfahren boat navigate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs boat navigate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs mit Booten versehen boat rare | seltenselten (provide with boats) boat rare | seltenselten (provide with boats) „boat“: intransitive verb boat [bout]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in einem Boot fahren, rudern, segeln (in einem) Boot fahren, rudern, segeln boat boat Beispiele to go boating rudernor | oder od segeln gehen to go boating