Deutsch-Englisch Übersetzung für "shock wave measurement"

"shock wave measurement" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schock, Stock, Stock, Schock oder Stock?
shock wave
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Druck-, Stoßwellefeminine | Femininum f
    shock wave aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
    shock wave aviation | LuftfahrtFLUG physics | PhysikPHYS
  • Erschütterungfeminine | Femininum f
    shock wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schockmasculine | Maskulinum m
    shock wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    shock wave figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele

  • Schockmasculine | Maskulinum m
    shock
    Schreckmasculine | Maskulinum m
    shock
    (plötzlicher) Schlag (to für)
    shock
    Stichmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
Beispiele
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Elektroschockmasculine | Maskulinum m
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    shock electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • (Nerven)Schockmasculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED nervous
    shock medicine | MedizinMED nervous
  • (Wund)Schockmasculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED wound-related
    shock medicine | MedizinMED wound-related
  • plötzliche Lähmung
    shock medicine | MedizinMED sudden paralysis
    shock medicine | MedizinMED sudden paralysis
  • Schlag(anfall)masculine | Maskulinum m
    shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    shock medicine | MedizinMED stroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Schockreaktionfeminine | Femininum f
    shock psychology | PsychologiePSYCH reaction
    shock psychology | PsychologiePSYCH reaction
  • (heftiger) Stoß
    shock
    shock
Beispiele
  • Zusammenprallmasculine | Maskulinum m, -stoßmasculine | Maskulinum m
    shock
    Anprallmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
Beispiele
  • the shock of the waves
    der Anprall der Wellen
    the shock of the waves
  • they clashed with a mighty shock
    sie stießen heftigor | oder od sie prallten aufeinander
    they clashed with a mighty shock
  • Zusammenstoßmasculine | Maskulinum m (auch beim Kampfturnier)
    shock military term | Militär, militärischMIL clash
    shock military term | Militär, militärischMIL clash
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
    shock military term | Militär, militärischMIL attack
Beispiele
  • Schockmasculine | Maskulinum m
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ärgernisneuter | Neutrum n (to für)
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    shock cause of outrageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erschütterungfeminine | Femininum f
    shock rare | seltenselten (of trust)
    shock rare | seltenselten (of trust)
  • Schädigungfeminine | Femininum f
    shock of secure position
    Beeinträchtigungfeminine | Femininum f
    shock of secure position
    shock of secure position

Beispiele
Beispiele
Beispiele
shock
[ʃ(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

measurement
[ˈmeʒə(r)mənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Maßneuter | Neutrum n
    measurement size found by measuring
    measurement size found by measuring
Beispiele
  • Abmessungenplural | Plural pl
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Größefeminine | Femininum f
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Dimensionfeminine | Femininum f
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    Ausmaßeplural | Plural pl
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
    measurement dimensions <plural | Pluralpl>
  • Messungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    Messenneuter | Neutrum n
    measurement measuring
    Vermessungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    Abmessungfeminine | Femininum f
    measurement measuring
    measurement measuring
Beispiele
  • system of measurement
    system of measurement
  • measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Feldstärkemessung
    measurement of field intensity electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
  • measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Spannungsmessung
    measurement of voltage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Eichefeminine | Femininum f
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
    Messmethodefeminine | Femininum f
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF measuring method
Beispiele
  • builder’s measurement
    Messmethode des Schiffsbaumeisters
    builder’s measurement
  • measurement of the tonnage of a ship
    Eiche, Messmethode, Vermessung (im theoretischen Schiffsbau)
    measurement of the tonnage of a ship
  • Tonnengehaltmasculine | Maskulinum m
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage
    measurement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tonnage
  • Markscheidungfeminine | Femininum f
    measurement mining | BergbauBERGB
    measurement mining | BergbauBERGB
  • Maßneuter | Neutrum n
    measurement mining | BergbauBERGB
    measurement mining | BergbauBERGB
Beispiele
  • Maßsystemneuter | Neutrum n
    measurement measuring system
    measurement measuring system
  • (Maß)Einheitfeminine | Femininum f
    measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    measurement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele

  • Wellefeminine | Femininum f
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Wogefeminine | Femininum f
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave on seaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Wink(enneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    wave with hand
    wave with hand
Beispiele
Beispiele
  • the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    das Wasser, die See, das Meer
    the wave(s) sea poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wellenförmige Unebenheit, Schwellungfeminine | Femininum f
    wave unevenness
    Erhebungfeminine | Femininum f
    wave unevenness
    wave unevenness
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wellenartige (Vorwärts)Bewegung
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wave wavelike movement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • wave of immigrants
    Einwandererwelle
    wave of immigrants
  • wave after wave
    Welle um Welle
    wave after wave
  • in waves
    in aufeinanderfolgenden Wellen
    in waves
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wogefeminine | Femininum f
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wave of feeling, prosperityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    Schwingungfeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    Vibrationfeminine | Femininum f
    wave physics | PhysikPHYS
    wave physics | PhysikPHYS
  • Wellenzugmasculine | Maskulinum m
    wave physics | PhysikPHYS wave train
    wave physics | PhysikPHYS wave train
  • (Haar)Wellefeminine | Femininum f
    wave in hair
    wave in hair
  • Wellefeminine | Femininum f
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
    Flammefeminine | Femininum f
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
    wave engineering | TechnikTECH in fabric
  • Guillochefeminine | Femininum f (Zierlinie auf Wertpapierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
    wave engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK
wave
[weiv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to wave tosomebody | jemand sb
    jemandem zuwinken
    to wave tosomebody | jemand sb
  • wogen, sich wellenartig bewegen, sich hin-and | und u. herbewegen, sich auf-and | und u. abbewegen
    wave move like a wave
    wave move like a wave

  • winken mit
    wave hand
    wave hand
Beispiele
  • (jemandem) zuwinken
    wave wave to
    wave wave to
Beispiele
Beispiele
  • wellenförmig bewegen, hin-and | und u. herbewegen, auf-and | und u. abbewegen
    wave move to and fro, up and down
    wave move to and fro, up and down
  • wellen, in Wellen legen
    wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (etwas) zuwinken
    wave express by waving
    wave express by waving
Beispiele
  • flammen, wässern, moirieren
    wave engineering | TechnikTECH fabric
    wave engineering | TechnikTECH fabric
  • guillochieren, mit Zierlinien versehen
    wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wave engineering | TechnikTECH bondset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wave syn vgl. → siehe „swing
    wave syn vgl. → siehe „swing
shock
[ʃ(ɒ)k]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schopfmasculine | Maskulinum m
    shock
    shock
Beispiele
  • langhaariger (zottiger) Hund
    shock shock dog
    especially | besondersbesonders Pudelmasculine | Maskulinum m
    shock shock dog
    shock shock dog
shock
[ʃ(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

shocking
[ˈʃ(ɒ)kiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • shocking weather
    abscheuliches Wetter
    shocking weather
  • the prices here are shocking
    die Preise hier sind furchtbar
    the prices here are shocking
shocking
[ˈʃ(ɒ)kiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
meas.
abbreviation | Abkürzung abk (= measurable)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

meas.
abbreviation | Abkürzung abk (= measure)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

measured
[ˈmeʒə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (ab)gemessen
    measured determined by measuring
    measured determined by measuring
Beispiele
  • measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH
    im Lichten gemessen
    measured in the clear (or | oderod day) engineering | TechnikTECH
  • measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
    Stoppstrecke
    measured distance aviation | LuftfahrtFLUG engineering | TechnikTECH
  • a measured mile
    eine amtlich gemesseneor | oder od richtigeor | oder od geometrische Meile
    a measured mile
  • (ab)gemessen, gleich-, regelmäßig
    measured regular
    measured regular
Beispiele

  • Maßnahmefeminine | Femininum f, -regelfeminine | Femininum f
    measure action
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    measure action
    measure action
Beispiele
  • Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    measure unit of measurement
    measure unit of measurement
Beispiele
  • richtiges Maß, Ausmaßneuter | Neutrum n
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    richtigeor | oder od vernünftige Grenzen
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    measure extent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Messenneuter | Neutrum n
    measure measurement
    Maßneuter | Neutrum n
    measure measurement
    measure measurement
Beispiele
  • (made) to measure
    nach Maß (gearbeitet)
    (made) to measure
  • to take the measure ofsomething | etwas sth
    (die Raumverhältnisse von)something | etwas etwas abmessen
    to take the measure ofsomething | etwas sth
  • to take sb’s measure
    jemandem (zu einem Anzug) Maß nehmen
    to take sb’s measure
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Maßneuter | Neutrum n
    measure instrument
    Messinstrumentneuter | Neutrum n, -gerätneuter | Neutrum n
    measure instrument
    measure instrument
Beispiele
  • Verhältnisneuter | Neutrum n
    measure standard for comparison
    Maßstabmasculine | Maskulinum m (of für)
    measure standard for comparison
    measure standard for comparison
Beispiele
  • to be a measure ofsomething | etwas sth
    einer Sache als Maßstab dienen
    to be a measure ofsomething | etwas sth
  • a chain’s weakest link is the measure of its strength
    das schwächste Glied einer Kette ist ein Maßstab für ihre Stärke
    a chain’s weakest link is the measure of its strength
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    measure share, amount
    Portionfeminine | Femininum f
    measure share, amount
    gewisse Menge
    measure share, amount
    measure share, amount
  • Maß(einheitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Teilermasculine | Maskulinum m
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Faktormasculine | Maskulinum m
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    measure mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Maßeinheitfeminine | Femininum f
    measure physics | PhysikPHYS
    measure physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • 2 is a measure of 4
    2 ist Teiler von 4
    2 is a measure of 4
  • measure of dispersion
    Streuungs-, Verteilungsmaß
    measure of dispersion
  • measure of variation
    Abweichungs-, Schwankungsmaß
    measure of variation
  • (abgemessener) Teil, Grenzefeminine | Femininum f
    measure limit
    measure limit
Beispiele
  • to set a measure tosomething | etwas sth
    something | etwasetwas begrenzen
    to set a measure tosomething | etwas sth
  • vorgeschriebene Längeor | oder od Dauer
    measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    measure bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
Beispiele
  • the measure of my days
    die Dauer meines Lebens
    the measure of my days
  • Silbenmaßneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Versgliedneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Versmaßneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    Metrumneuter | Neutrum n
    measure literature | LiteraturLIT
    measure literature | LiteraturLIT
  • Zeitmaßneuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    Temponeuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure musical term | MusikMUS of organ pipes
    measure musical term | MusikMUS of organ pipes
  • Zeitmaßneuter | Neutrum n
    measure musical term | MusikMUS
    Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
  • Taktmasculine | Maskulinum m (als Quantität)
    measure musical term | MusikMUS
    measure musical term | MusikMUS
Beispiele
  • rhythmische, taktmäßige (especially | besondersbesondersalso | auch a. Tanz)Bewegung, Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    measure rhythm
    Taktmasculine | Maskulinum m
    measure rhythm
    measure rhythm
Beispiele
  • gemessener (Schreit)Tanz
    measure history | GeschichteHIST dance
    measure history | GeschichteHIST dance
Beispiele
  • Weisefeminine | Femininum f
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Melodiefeminine | Femininum f
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    measure tune poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Lagerneuter | Neutrum n
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
    Flözneuter | Neutrum n
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
    measure geology | GeologieGEOL <plural | Pluralpl>
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    Maßeinheitfeminine | Femininum f
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    Gradmasculine | Maskulinum m (eines graduierten Gefäßes)
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
    measure chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl>
  • Zeilen-, Satz-, Kolumnenbreitefeminine | Femininum f
    measure BUCHDRUCK
    measure BUCHDRUCK
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    measure architecture | ArchitekturARCH
    measure architecture | ArchitekturARCH
  • Mensurfeminine | Femininum f
    measure in fencing
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    measure in fencing
    measure in fencing
  • gesetzliche Maßnahme, Verfügungfeminine | Femininum f
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
    Gesetzneuter | Neutrum n
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
    measure legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
measure
[ˈmeʒə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ver)messen, ab-, aus-, zumessen
    measure
    measure
Beispiele
Beispiele
  • ermessen
    measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    measure estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • beurteilen (by nach)
    measure judge
    measure judge
Beispiele
  • zumessen, zuteilen
    measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    measure apportion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
measure
[ˈmeʒə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
absorb
[əbˈsɔː(r)b; æb-; -ˈz-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele