Deutsch-Englisch Übersetzung für "removable parts"

"removable parts" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …party, Paris, Party oder Partus?

  • (weg)nehmen (from von, aus)
    remove
    remove
Beispiele
Beispiele
  • beseitigen, beheben
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove difficulties, doubts, causeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ausräumen, zerstreuen
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    remove suspicion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abdecken
    remove table
    remove table
  • abräumen, abtragen
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove disheset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • wegräumen, -schaffen, -bringen, -rücken
    remove move elsewhere
    remove move elsewhere
Beispiele
  • to remove sb’s load
    jemandem seine Last abnehmen
    to remove sb’s load
  • to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berge versetzen
    to remove mountains figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to remove oneself from a place
    sich von einem Ort entfernenor | oder od wegbegeben
    to remove oneself from a place
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to remove an obstacle
    ein Hindernis beiseite schaffenor | oder od beseitigen
    to remove an obstacle
  • to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    die Brüche einer Gleichung wegschaffen
    to remove the fractions of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Klammern beseitigenor | oder od auflösen
    to remove parentheses mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bringen, schaffen, verlegen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk nach)
    remove take, transfer
    remove take, transfer
Beispiele
Beispiele
remove
[riˈmuːv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (um)ziehen (to nach)
    remove move house
    remove move house
  • sich verziehen
    remove disappear
    remove disappear
  • sich (fort)begeben
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    remove depart poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (to different house)especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Versetzungfeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE to next class up British English | britisches EnglischBr
  • Zwischenstufefeminine | Femininum f, -klassefeminine | Femininum f
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    Fortgeschrittenenabteilungfeminine | Femininum f (an einigen Schulen)
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
    remove school | SchulwesenSCHULE intermediate class British English | britisches EnglischBr
  • nächster Gang
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
    remove rare | seltenselten (of meal) British English | britisches EnglischBr
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    remove step
    Stufefeminine | Femininum f
    remove step
    remove step
Beispiele
  • Schriftgradunterschiedmasculine | Maskulinum m
    remove BUCHDRUCK
    remove BUCHDRUCK
  • (Verwandtschafts)Gradmasculine | Maskulinum m
    remove degree of relationship
    remove degree of relationship
  • Generationfeminine | Femininum f
    remove generation
    remove generation
  • Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (distance)
    Abstandmasculine | Maskulinum m
    remove rare | seltenselten (distance)
    remove rare | seltenselten (distance)
Beispiele
  • at a certain remove
    in einer bestimmtenor | oder od auf eine bestimmte Entfernung
    at a certain remove
  • Wegnahmefeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing)
    remove rare | seltenselten (removing)
  • Beseitigungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entfernungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remove rare | seltenselten (removing):, of employeeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abwesenheitfeminine | Femininum f
    remove rare | seltenselten (absence)
    remove rare | seltenselten (absence)
removal
[riˈmuːvəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fort-, Wegschaffenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Wegräumenneuter | Neutrum n
    removal taking away
    Entfernungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal taking away
    removal taking away
Beispiele
  • Umzugmasculine | Maskulinum m
    removal to new house
    removal to new house
  • Verlegungfeminine | Femininum f
    removal transfer
    removal transfer
Beispiele
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    removal from office
    Entlassungfeminine | Femininum f
    removal from office
    removal from office
  • (Straf)Versetzungfeminine | Femininum f
    removal disciplinary transfer
    removal disciplinary transfer
  • Behebungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beseitigungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstellungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zerstreuungfeminine | Femininum f
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    removal of difficulties, doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
pro rata
[proː ˈraːta (ˈpartə)]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pro rata
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    pro rata (parte) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
removable
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
    Wechsel(fest)platte
    removable (hard) disk computers | ComputerCOMPUT
  • removable lining
    ausknöpfbares Futter
    removable lining
  • removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
    Wechselspeicherkassette
    removable storage cartridge computers | ComputerCOMPUT
  • absetzbar
    removable from office
    removable from office
  • zu beseitigen(d), behebbar
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    removable difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
removable
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absetzbarer Friedensrichter in Irland
    removable
    removable
Part
[part]Maskulinum | masculine m <Parts; Parte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • part
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    role
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    auch | alsoa. rôle
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
    Part Musik | musical termMUS Theater | theatre, theaterTHEAT
  • role
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    part
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Part Rolle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • part
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Part Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
remover
[riˈmuːvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entfernermasculine | Maskulinum m
    remover
    remover
Beispiele
  • Abbeizmittelneuter | Neutrum n
    remover paint stripper
    remover paint stripper
  • Spediteurmasculine | Maskulinum m
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remover of furnitureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Parte
[ˈpartə]Femininum | feminine f <Parte; Parten> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige
    Parte österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „Todesanzeige

  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part
    Stückneuter | Neutrum n
    part
    part
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part of the body
    Gliedneuter | Neutrum n
    part of the body
    part of the body
Beispiele
  • Lieferungfeminine | Femininum f
    part Buchhandel
    Faszikelmasculine | Maskulinum m
    part Buchhandel
    part Buchhandel
Beispiele
  • the book appears in parts
    das Werk erscheint in Lieferungen
    the book appears in parts
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Seitefeminine | Femininum f
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    part figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitefeminine | Femininum f
    part
    Parteifeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    part
    Schuldigkeitfeminine | Femininum f
    part
    Sachefeminine | Femininum f
    part
    Amtneuter | Neutrum n
    part
    Dienstmasculine | Maskulinum m
    part
    part
Beispiele
  • Rollefeminine | Femininum f
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
    part theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    part of series
    Folgefeminine | Femininum f
    part of series
    part of series
  • Ersatzteilfeminine | Femininum f
    part of machine
    part of machine
  • Rollefeminine | Femininum f
    part role (in printed or written form)
    part role (in printed or written form)
  • Sing-or | oder od Instrumentalstimmefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    Partiefeminine | Femininum f
    part musical term | MusikMUS
    part musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Bruchteilmasculine | Maskulinum m
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
    part mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH fraction
Beispiele
  • (geistige) Fähigkeitenplural | Plural pl
    part <plural | Pluralpl>
    Talentneuter | Neutrum n
    part <plural | Pluralpl>
    part <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • he is a man of parts <plural | Pluralpl>
    er ist ein fähiger Kopf, er ist vielseitig begabt
    he is a man of parts <plural | Pluralpl>
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    part
    Gegendfeminine | Femininum f
    part
    part
Beispiele
  • (Haar)Scheitelmasculine | Maskulinum m
    part American English | amerikanisches EnglischUS
    part American English | amerikanisches EnglischUS
  • part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
    part British English | britisches EnglischBr → siehe „parting
  • part syn → siehe „division
    part syn → siehe „division
  • part → siehe „fragment
    part → siehe „fragment
  • part → siehe „member
    part → siehe „member
  • part → siehe „piece
    part → siehe „piece
  • part → siehe „portion
    part → siehe „portion
  • part → siehe „section
    part → siehe „section
  • part → siehe „segment
    part → siehe „segment
part
[pɑː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to part company withsomebody | jemand sb
    sich von jemandem (auf immer) trennen
    to part company withsomebody | jemand sb
  • to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    anderer Meinung sein als jemand
    to part company withsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich mit jemandem verkrachen (jemandem die Freundschaft kündigen)
    to part brass rags withsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verteilen (among unterdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    part distribute obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • trennen
    part separate (people fighting)
    part separate (people fighting)
part
[pɑː(r)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • brechen (von Ankerketteor | oder od Tau)
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    part nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • (die) verscheiden, sterben
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    part euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • part syn vgl. → siehe „separate
    part syn vgl. → siehe „separate
part
[pɑː(r)t]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
removableness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Absetzbarkeitfeminine | Femininum f
    removableness from office
    removableness from office
  • Abnehmbarkeitfeminine | Femininum f
    removableness of item
    Entfernbarkeitfeminine | Femininum f
    removableness of item
    removableness of item
  • Behebbarkeitfeminine | Femininum f
    removableness of difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    removableness of difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
removed
[riˈmuːvd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um eine Generation verschieden
    removed in family relationship
    removed in family relationship
Beispiele
  • entfernt
    removed in family relationship
    removed in family relationship
Beispiele
  • a cousin seven times removed
    ein weitläufigeror | oder od entfernter Verwandter, eine weitläufigeor | oder od entfernte Verwandte
    a cousin seven times removed
  • (weit) entfernt (from von)
    removed distant
    removed distant
  • removed syn vgl. → siehe „distant
    removed syn vgl. → siehe „distant
Beispiele