„open water swimming“: noun open water swimmingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Freiwasserschwimmen Freiwasserschwimmenneuter | Neutrum n open water swimming sports | SportSPORT open water swimming sports | SportSPORT
„open“: noun open [ˈoupən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das offene Land... die Öffentlichkeit die Amateurgolfmeisterschaften im Freien... er gab seine Pläne bekannt Beispiele the open open land/sea das offene Land, die offene See, der freie Himmel the open open land/sea in the open (air) im Freien in the open (air) Beispiele the open public die Öffentlichkeit the open public he came out into the open with his plans er gab seine Pläne bekannt he came out into the open with his plans the open → siehe „open market“ the open → siehe „open market“ Beispiele the (British) open sports | SportSPORT die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl the (British) open sports | SportSPORT „open“: adjective open [ˈoupən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offen, nicht geschlossen offen offen, frei, zugänglich offen, eisfrei, frostfrei offen, frei, bloß geöffnet, offen, für alle zugänglich, öffentlich zugänglich offen, freimütig, unverhüllt frei frei Weitere Übersetzungen... offen, nicht geschlossen open open Beispiele wide open sperrangelweit offen wide open open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offen open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to keep open house offenes Haus halten, gastfrei sein to keep open house to force an open door offene Türen einrennen to force an open door with open ears aufmerksam with open ears to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Augen offenhalten to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep an open mind aboutsomething | etwas sth einer Sache aufgeschlossen gegenüberstehen to keep an open mind aboutsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, frei, zugänglich open free, accessible open free, accessible Beispiele open country offenes Gelände (gut zu übersehenor | oder od leicht zu durchqueren) open country offen, eisfrei, frostfrei open ice-free open ice-free Beispiele open water offenesor | oder od eisfreies Gewässeror | oder od Wasser open water open winter selten frostfreier Winter open winter offen, frei, bloß open bare open bare Beispiele to lay open bloß-, freilegen to lay open open-cast mining Tagebau open-cast mining geöffnet, offen, (für alle) zugänglich, öffentlich open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the exhibition is now open die Ausstellung ist geöffnet the exhibition is now open open championship Amateurmeisterschaft(en) open championship open competition freier Wettbewerb open competition open position freie Stellung open position open sale öffentliche Versteigerung open sale open session öffentliche Sitzung open session Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zugänglich open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be open to persuasion mit sich reden lassen to be open to persuasion to be open to suggestion mit sich reden lassen, für Vorschläge offen sein to be open to suggestion to lay oneself open to criticism sich der Kritik aussetzen to lay oneself open to criticism open to question anfechtbar, bestreitbar open to question open to temptation anfällig gegen die Versuchung open to temptation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, freimütig, unverhüllt open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I will be open with you ich will ganz offen mit diror | oder od Ihnen reden I will be open with you open contempt unverhohlene Verachtung open contempt open letter offener Brief open letter frei open without restrictions open without restrictions Beispiele open pattern ungeschütztes Muster open pattern open season (or | oderod time) Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit) open season (or | oderod time) open town American English | amerikanisches EnglischUS Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen open town American English | amerikanisches EnglischUS frei open time open time Beispiele to keep a day open sich einen Tag frei halten to keep a day open lückenhaft open having gaps open having gaps Beispiele open population geringe Bevölkerungsdichte open population durchbrochen, porös, locker gewirkt open loose, porous open loose, porous Beispiele open texture poröses Gewebe open texture open work durchbrochene Struktur open work open work Handarbeit Durchbrucharbeit open work Handarbeit unentschieden, offen open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele open question offeneor | oder od noch unentschiedene Frage open question offen open linguistics | SprachwissenschaftLING open linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele open consonant Reibelaut open consonant open syllable offene Silbe open syllable open vowel offener Vokal open vowel klar open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nicht neb(e)lig (Sicht) open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF offen open medicine | MedizinMED open medicine | MedizinMED Beispiele open bowels offener (nicht verstopfter) Leib open bowels open fracture komplizierter Bruch open fracture offen open military term | Militär, militärischMIL open military term | Militär, militärischMIL Beispiele open city offene Stadt open city weit (Stimmverteilung) open musical term | MusikMUS broad open musical term | MusikMUS broad Beispiele open harmony weiter Satz open harmony open position weite Lage open position open position musical term | MusikMUS empty leer open position musical term | MusikMUS empty open note Grundton (Saite, Pfeifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) open note open organ pipe ungedeckte Orgelpfeife open organ pipe open string leere Saite open string Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen licht open BUCHDRUCK open BUCHDRUCK Beispiele open matter lichteror | oder od weit durchschossener Satz open matter open type Konturschrift, lichte Schrift open type „open“: transitive verb open [ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffnen, aufschlagen eröffnen enthüllen frei machen erläutern, interpretieren eröffnen in der Schwebe lassen in Sicht bekommen aufschneiden, -stechen, öffnen öffnen open open aufschlagen open eyes, book open eyes, book Beispiele to open a bottle eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen to open a bottle to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig große Augen machen to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Augen öffnen to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open files military term | Militär, militärischMIL die Reihen öffnen to open files military term | Militär, militärischMIL to open the floodgates in hydraulic engineering die Schützen ziehen, das Wasser ablassen to open the floodgates in hydraulic engineering to open the furnace engineering | TechnikTECH an-, durchstechen, durchstoßen to open the furnace engineering | TechnikTECH to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht reinen Mund halten something | etwasetwas ausplaudern to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eröffnen open open Beispiele to open an account (a business, the debate, fire) ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen to open an account (a business, the debate, fire) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS zu wetten beginnen to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS aufschneiden, -stechen, (er)öffnen open cut open open cut open Beispiele to open an abscess einen Abszess öffnen to open an abscess enthüllen open reveal: feelings, thoughts open reveal: feelings, thoughts Beispiele to open one’s heart reveal thoughts sein Herz öffnenor | oder od ausschütten to open one’s heart reveal thoughts to open one’s heart be generous großmütig sein to open one’s heart be generous to open oneself tosomebody | jemand sb sich jemandem eröffnen to open oneself tosomebody | jemand sb frei machen open path, way open path, way Beispiele to open the bowels abführen to open the bowels to open a way through the crowd (sich) einen Weg durch die Menge bahnen to open a way through the crowd to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung die Gelegenheit zusomething | etwas etwas geben,something | etwas etwas ermöglichen, einer Sache Türand | und u. Tor öffnen to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung erläutern, interpretieren open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eröffnen open legal term, law | RechtswesenJUR open legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to open a case die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen to open a case in der Schwebe lassen open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion Beispiele to open a judg(e)ment beschließen, eine nochmalige Verhandlungor | oder od Erörterung über eine bereits gefällte Entscheidung zuzulassen to open a judg(e)ment (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of „open“: intransitive verb open [ˈoupən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich öffnen, aufgehen führen, gehen sich ausdehnen sich erschließen beginnen eine Rede beginnen das Buch aufschlagen die Spielzeit eröffnen, auf Tournee gehen anschlagen den Mund aufmachen Weitere Übersetzungen... sich öffnen, aufgehen open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach) open door, window open door, window Beispiele a door that opened into a garden eine Tür, die in einen Garten führte a door that opened into a garden sich ausdehnen open extend open extend Beispiele his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Herz weitete sich his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erschließen open reveal open reveal Beispiele the wonders of astronomy were opening to him die Wunder der Astronomie erschlossen sich ihm the wonders of astronomy were opening to him beginnen open start open start Beispiele school opens on Monday die Schule beginnt am Montag school opens on Monday cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Baumwolle war von Anfang an gut gefragt cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to open with clubs Kreuz ausspielen to open with clubs eine Rede beginnen open start speech open start speech Beispiele he opened with a compliment er begann seine Rede mit einem Kompliment he opened with a compliment das Buch aufschlagen open book open book Beispiele let us open at page 50 wir wollen Seite 50 aufschlagen let us open at page 50 die Spielzeit eröffnen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows auf Tournee gehen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour Beispiele we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT unsere erste Vorstellung ist im Garrick am Montag we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT anschlagen open hunting | JagdJAGD dog open hunting | JagdJAGD dog den Mund aufmachen open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej in Sicht kommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
„waten“: intransitives Verb waten [ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wade wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into) waten waten
„Morast“: Maskulinum Morast [moˈrast]Maskulinum | masculine m <Morast(e)s; Morasteund | and u. Moräste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) morass, mire, quagmire, bog, marsh, boggy ground, swamp mud, dirt, mire muck, dirt, filth, squalor morass Morast Sumpf mire Morast Sumpf quagmire Morast Sumpf bog Morast Sumpf marsh Morast Sumpf boggy ground Morast Sumpf swamp Morast Sumpf Morast Sumpf Beispiele in Morast lebend Biologie | biologyBIOL uliginous in Morast lebend Biologie | biologyBIOL mud Morast Schlamm dirt Morast Schlamm mire Morast Schlamm Morast Schlamm Beispiele im (tiefen) Morast stecken bleiben to be stuck in the mud im (tiefen) Morast stecken bleiben muck Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dirt Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig filth Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig squalor Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele im Morast waten to wallow in the mire im Morast waten
„opening“: noun opening [ˈoupəniŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eröffnung Öffnung, Erweiterung, Lücke, Loch, Bresche, Spalt Durchfahrt, Durchlass Weite, Ausweitung, Spannweite freie Stelle Lichtung, lichte Stelle Eröffnung, Beginn, einleitender Teil Eröffnungsvorstellung, Erstaufführung Gelegenheit, Möglichkeit Eröffnung Eröffnungfeminine | Femininum f opening process opening process Öffnungfeminine | Femininum f opening hole, gap Erweiterungfeminine | Femininum f opening hole, gap Lückefeminine | Femininum f opening hole, gap Lochneuter | Neutrum n opening hole, gap Breschefeminine | Femininum f opening hole, gap Spaltmasculine | Maskulinum m opening hole, gap opening hole, gap Durchfahrtfeminine | Femininum f opening entry, way through Durchlassmasculine | Maskulinum m opening entry, way through opening entry, way through Weitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Ausweitungfeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Spannweitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) opening rare | seltenselten (expanse, span) freie Stelle opening job on offer opening job on offer Lichtungfeminine | Femininum f opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS lichte Stelle opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS Eröffnungfeminine | Femininum f opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Beginnmasculine | Maskulinum m opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR einleitender Teil opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT Erstaufführungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT opening theatre, theater | TheaterTHEAT Gelegenheitfeminine | Femininum f opening opportunity Möglichkeitfeminine | Femininum f opening opportunity opening opportunity Beispiele an opening for business gute Geschäftsaussichten an opening for business Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie) opening chess opening chess
„openable“: adjective openable [ˈoupənəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu öffnend zu öffnen(d) openable openable
„water“: transitive verb water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tränken, trinken lassen, zur Tränke führen mit Wasser versorgen bewässern verwässern einwässern, einweichen, befeuchten, einsumpfen, einmachen bewässern, besprengen, befeuchten, gießen, tränken rösten, rotten, wässern, moirieren, flammen bewässern, (be)sprengen, befeuchten, (be)gießen, tränken water water Beispiele to water one’s clay dialect(al) | Dialekt, dialektaldial einen Schnapsor | oder od Likör trinken to water one’s clay dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tränken, trinken lassen, zur Tränke führen water animal water animal mit Wasser versorgen water supply with water water supply with water Beispiele to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser einnehmen to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bewässern water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele often | oftoft water down verwässern often | oftoft water down often | oftoft water down verdünnen, strecken often | oftoft water down often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abschwächen, mildern often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in die Länge ziehen often | oftoft water down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to water (down) wine Wein panschen to water (down) wine a watered-down liberalism ein verwässerter Liberalismus a watered-down liberalism he watered his lecture er zog seinen Vortrag in die Länge he watered his lecture Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verwässern water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele to water the stock das Kapital verwässern to water the stock (ein)wässern, einweichen, befeuchten water engineering | TechnikTECH water engineering | TechnikTECH einsumpfen water engineering | TechnikTECH in pottery, painting water engineering | TechnikTECH in pottery, painting einmachen water engineering | TechnikTECH in bricklaying water engineering | TechnikTECH in bricklaying rösten, rotten water engineering | TechnikTECH flax water engineering | TechnikTECH flax wässern, moirieren, flammen water engineering | TechnikTECH fabric water engineering | TechnikTECH fabric „water“: intransitive verb water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wässern Wasser einnehmen Wasser trinken wassern ins Wasser gehen eine BrunnenKur machen, Brunnen trinken wässern water water Beispiele his eyes water seine Augen tränenor | oder od werden nass his eyes water it made his eyes water es trieb ihm die Tränen in die Augen it made his eyes water his mouth watered der Mund wurde ihm wässerig (for, after nach) das Wasser lief ihm im Mund zusammen his mouth watered to make sb’s mouth water jemandem den Mund wässerig machen to make sb’s mouth water Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wasser einnehmen water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser trinken water of animal water of animal wassern water aviation | LuftfahrtFLUG water aviation | LuftfahrtFLUG ins Wasser gehen water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD eine (Brunnen)Kur machen, Brunnen trinken water rare | seltenselten (take the waters) water rare | seltenselten (take the waters) „water“: noun water [ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wasser Mineralwasser, Brunnen, Wasser Wasser, See, Strom, Fluss, Gewässer, Teich, Bach Flut, Fluten, Wasser Flut, Hochwasser Wasserstand Wasseroberfläche, Wasserspiegel ToilettenWasser Wasserlösung Pflanzen-, FruchtSaft Weitere Übersetzungen... Wasserneuter | Neutrum n water water Beispiele brandy and water mit Wasser gemischter Branntwein brandy and water water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg dünnes verwässertes Getränk water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wasser des Lebens water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waters of forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wasser des Vergessens, Lethe, Vergessen Tod waters of forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet aerated water kohlensaures Wasser aerated water Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mineralwasserneuter | Neutrum n water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> Brunnenmasculine | Maskulinum m water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> Wasserneuter | Neutrum n water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> water spring water <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl> eine Kur in Bath machen to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl> thermal water <often | oftoftplural | Plural pl> Thermalwasser thermal water <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial die (Heil)Quellenplural | Plural pl der Kurort, das Bad the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> Gewässerneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl> Seemasculine | Maskulinum m water <often | oftoftplural | Plural pl> Teichmasculine | Maskulinum m water <often | oftoftplural | Plural pl> water <often | oftoftplural | Plural pl> Strommasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> Flussmasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> Bachmasculine | Maskulinum m water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele on the water <often | oftoftplural | Plural pl> auf dem Meer, zur See zu Schiff on the water <often | oftoftplural | Plural pl> in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl> in chines. Gewässern in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl> (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl> (zu Landeand | und u.) zu Wasser, auf dem (Land-and | und u.) Wasserweg (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl> to be on the water <often | oftoftplural | Plural pl> verschifft werden, zu Schiff unterwegs sein to be on the water <often | oftoftplural | Plural pl> the waters poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl> das Meer, die See the waters poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <often | oftoftplural | Plural pl> to cross the waters <often | oftoftplural | Plural pl> das Meer überqueren to cross the waters <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Flutfeminine | Femininum f water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> Flutenplural | Plural pl water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl> die Wasser des Niagara the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl> Flutfeminine | Femininum f water flood tide <plural | Pluralpl> Hochwasserneuter | Neutrum n water flood tide <plural | Pluralpl> water flood tide <plural | Pluralpl> Wasserstandmasculine | Maskulinum m, -tiefefeminine | Femininum f water water level water water level water → siehe „high water“ water → siehe „high water“ water → siehe „lowwater“ water → siehe „lowwater“ Wasser(ober)flächefeminine | Femininum f water surface of the water Wasserspiegelmasculine | Maskulinum m water surface of the water water surface of the water Beispiele above (below) (the) water über (unter) Wasseror | oder od dem Wasserspiegel above (below) (the) water (Toiletten)Wasserneuter | Neutrum n water toilet water water toilet water Beispiele lavender water Lavendelwasser lavender water Wasserlösungfeminine | Femininum f water chemistry | ChemieCHEM water chemistry | ChemieCHEM (Pflanzen-, Frucht)Saftmasculine | Maskulinum m water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Wasserneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED Sekretneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED (organische) Flüssigkeit water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Augenflüssigkeitfeminine | Femininum f water medicine | MedizinMED Tränenplural | Plural pl water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Schweißmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Harnmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED Urinmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED Wasserneuter | Neutrum n water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED Speichelmasculine | Maskulinum m water medicine | MedizinMED water medicine | MedizinMED water → siehe „red water“ water → siehe „red water“ Beispiele the water, the waters das Fruchtwasser the water, the waters to pass (or | oderod make) water Wasser lassenor | oder od abschlagen, harnen, urinieren to pass (or | oderod make) water to hold one’s water das Wasser zurückhalten to hold one’s water the water breaks das Fruchtwasser geht ab the water breaks it brings the water to his mouth es lässt ihm das Wasser im Munde zusammenlaufen it brings the water to his mouth water on the brain Wasserkopf water on the brain water on the knee Kniegelenkerguss water on the knee Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Wasserneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of gem water engineering | TechnikTECH of gem Beispiele of the first water von reinstem Wasser of the first water of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig erster Güte, Erz… of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Erzhalunke a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wasser(glanzmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric Moiréneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric Schillernneuter | Neutrum n water engineering | TechnikTECH of fabric water engineering | TechnikTECH of fabric Damaszierungfeminine | Femininum f water engineering | TechnikTECH of steel water engineering | TechnikTECH of steel Verwässerungfeminine | Femininum f water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH water → siehe „deep“ water → siehe „deep“ water → siehe „fish“ water → siehe „fish“ water → siehe „head“ water → siehe „head“ water → siehe „hold“ water → siehe „hold“ Beispiele above water Besondere Redewendungen über Wasser above water Besondere Redewendungen above water Besondere Redewendungen schwimmend above water Besondere Redewendungen above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig finanziell gesichert above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cast one’s bread upon the waters rückhaltlos schenkenor | oder od (sich) geben to cast one’s bread upon the waters cup of cold water Glas Wasser (als Symbol der Barmherzigkeit) cup of cold water to throw cold water onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Freude anor | oder od die Begeisterung fürsomething | etwas etwas dämpfen to throw cold water onsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig that threw cold water on my plans das wirkte wie eine kalte Dusche auf meine Pläne that threw cold water on my plans like water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reichlich, verschwenderisch like water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be in low water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Trockenen sitzen to be in low water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to make (or | oderod take) water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Wasser machen, leck sein to make (or | oderod take) water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to make foul water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in seichtem Wasser segeln to make foul water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF the boat draws 12 feet of water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF das Schiff hat 12 Fuß Tiefgang the boat draws 12 feet of water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg sich in die Nesseln setzen (with bei) in des Teufels Küche kommen (for wegen) (in Schwierigkeiten geraten) to get into hot water familiar, informal | umgangssprachlichumg to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg es mit jemandem zu tun kriegen to get into hot water withsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg written in (or | oderod on) water nicht (als wichtig) belegt written in (or | oderod on) water written in (or | oderod on) water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in den Wind geschrieben, vergänglich written in (or | oderod on) water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„opener“: noun opener [ˈoupənə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand, der eröffnet Öffner Öffner, ReißWolf, Teufel Eröffnungsspiel jemand, der (er)öffnet opener person opener person Öffnermasculine | Maskulinum m opener device opener device Beispiele can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener) Büchsenöffner can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener) Öffnermasculine | Maskulinum m opener cotton spinning (Reiß)Wolfmasculine | Maskulinum m opener cotton spinning Teufelmasculine | Maskulinum m opener cotton spinning opener cotton spinning Eröffnungsspielneuter | Neutrum n opener sports | SportSPORT opening game opener sports | SportSPORT opening game Spieler, der einen ‚jack pot‘aufmacht opener in poker:, player who opens a jackpot opener in poker:, player who opens a jackpot Karten, die zur Spieleröffnung berechtigen opener pl (cards which permit one to open game) opener pl (cards which permit one to open game)
„openness“: noun openness [ˈoup(ə)nnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Offenheit Offenheit, Aufrichtigkeit Offenheitfeminine | Femininum f openness of countryside openness of countryside Offenheitfeminine | Femininum f openness frankness Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f openness frankness openness frankness Beispiele I admired her openness to new ideas ich bewunderte ihre Aufgeschlossenheit gegenüber neuen Ideen I admired her openness to new ideas
„open on to“: intransitive verb open on tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gehen auf gehen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) Tür open on to open on to