„industrial waste“: noun industrial wastenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieabfälle Industrieabfälleplural | Plural pl industrial waste industrial waste
„waste heat“: noun waste heatnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abhitze, Abwärme, abgängige verlorene Hitze Abhitzefeminine | Femininum f waste heat engineering | TechnikTECH Abwärmefeminine | Femininum f waste heat engineering | TechnikTECH abgängigeor | oder od verlorene Hitze waste heat engineering | TechnikTECH waste heat engineering | TechnikTECH
„industrial“: adjective industrial [inˈdʌstriəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe… industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… in der Industrie beschäftigt, Industrie… Betriebs… industriell erzeugt nur für industriellen Gebrauch bestimmt durch Fleiß erworben die Arbeiterlebensversicherung betreffend Wirtschafts… industriell, gewerblich, Industrie…, Fabrik…, Gewerbe…, Wirtschafts… industrial industrial industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie… industrial industrialized industrial industrialized Beispiele an industrial nation ein Industriestaat an industrial nation in der Industrie beschäftigt, Industrie… industrial employed in industry industrial employed in industry Beispiele industrial workers Industriearbeiter industrial workers Betriebs… industrial practised in industry industrial practised in industry Beispiele industrial medicine Betriebsmedizin industrial medicine industriell erzeugt industrial industrially produced industrial industrially produced Beispiele industrial products Industrieprodukte industrial products nur für industriellen Gebrauch bestimmt industrial for industrial use only industrial for industrial use only Beispiele industrial alcohol Industriealkohol industrial alcohol durch Fleiß erworben industrial acquired through hard work industrial acquired through hard work Beispiele industrial wealth durch Fleiß erworbener Reichtum industrial wealth die Arbeiterlebensversicherung betreffend industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers „industrial“: noun industrial [inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Industrieller Industriepapiere in der Industrie Beschäftigter, Industriearbeiter in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in) industrial rare | seltenselten (worker) industrial rare | seltenselten (worker) Industrielle(r) industrial rare | seltenselten (industrialist) industrial rare | seltenselten (industrialist) Industriepapiereplural | Plural pl industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl> industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
„heat“: noun heat [hiːt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hitze, große Wärme Wärme Hitze, Hitzeperiode Erhitztheit Hitzeempfindung, Fieberhitze Hitze, Ungestüm, Zorn, Leidenschaftlichkeit, Eifer, Wut... Lauf, Ausscheidungsrennen, Einzelrennen, Durchgang, Vorlauf Brunst, Hitze, Rossen, Stieren, Läufigkeit Höhepunkt, größte Intensität einmalige Kraftanstrengung Weitere Übersetzungen... Hitzefeminine | Femininum f heat große Wärme heat heat Wärmefeminine | Femininum f heat physics | PhysikPHYS heat physics | PhysikPHYS Beispiele heat of combustion Verbrennungswärme heat of combustion heat of fusion Schmelzwärme heat of fusion heat of vaporization Verdampfungswärme heat of vaporization Hitzefeminine | Femininum f heat meteorology | MeteorologieMETEO heat meteorology | MeteorologieMETEO Hitzeperiodefeminine | Femininum f heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat Erhitztheitfeminine | Femininum f heat heated quality: of body heat heated quality: of body Hitze(empfindung)feminine | Femininum f heat sensitivity to heat especially | besondersbesonders Fieberhitzefeminine | Femininum f heat sensitivity to heat heat sensitivity to heat Hitzefeminine | Femininum f heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungestümneuter | Neutrum n heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zornmasculine | Maskulinum m heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wutfeminine | Femininum f heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaftlichkeitfeminine | Femininum f heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erregtheitfeminine | Femininum f heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eifermasculine | Maskulinum m heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele in the heat of the moment im Eiferor | oder od in der Hitze des Gefechts in the heat of the moment Laufmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT race Einzelrennenneuter | Neutrum n heat sports | SportSPORT race Durchgangmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT race heat sports | SportSPORT race Ausscheidungsrennenneuter | Neutrum n heat sports | SportSPORT qualifying heat Vorlaufmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT qualifying heat heat sports | SportSPORT qualifying heat Beispiele final heat Schluss-, Endlauf, Entscheidungsrennen final heat Brunstfeminine | Femininum f heat zoology | ZoologieZOOL heat zoology | ZoologieZOOL Hitzefeminine | Femininum f heat of bitch zoology | ZoologieZOOL Läufigkeitfeminine | Femininum f heat of bitch zoology | ZoologieZOOL heat of bitch zoology | ZoologieZOOL Rossenneuter | Neutrum n heat of mare zoology | ZoologieZOOL heat of mare zoology | ZoologieZOOL Stierenneuter | Neutrum n heat of cow zoology | ZoologieZOOL heat of cow zoology | ZoologieZOOL Beispiele in (or | oderod on, at) heat brünstig, in der Brunst in (or | oderod on, at) heat Höhepunktmasculine | Maskulinum m heat highpoint größte Intensität heat highpoint heat highpoint einmalige Kraftanstrengung heat rare | seltenselten (single effort) heat rare | seltenselten (single effort) Beispiele at one (or | oderod a) heat in einer einmaligen Kraftanstrengung, in einem Zug at one (or | oderod a) heat Glühenneuter | Neutrum n heat glowing, heating up Erhitzungfeminine | Femininum f heat glowing, heating up heat glowing, heating up Schmelz-, Chargengangmasculine | Maskulinum m heat engineering | TechnikTECH melting heat engineering | TechnikTECH melting Chargefeminine | Femininum f heat engineering | TechnikTECH melt Einsatzmasculine | Maskulinum m heat engineering | TechnikTECH melt heat engineering | TechnikTECH melt (Glüh)Hitzefeminine | Femininum f heat embers, glow literary | literarischliter Glutfeminine | Femininum f heat embers, glow literary | literarischliter heat embers, glow literary | literarischliter größte Anstrengung, letzter Einsatz heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to turn on the heat alles aufbieten, die ganze Kraft einsetzen to turn on the heat Zwangmasculine | Maskulinum m heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Druckmasculine | Maskulinum m heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einschüchterungfeminine | Femininum f heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Folterungfeminine | Femininum f heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl erbarmungslose Verfolgung heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schärfefeminine | Femininum f heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „heat“: transitive verb heat [hiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erhitzen, heiß machen heizen ausglühen erhitzen, heftig erregen entflammen erhitzen, heiß machen heat substance heat substance heizen heat room, building heat room, building (aus)glühen heat heat until red-hot heat heat until red-hot erhitzen, heftig erregen heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele heated with erhitztor | oder od erregt von heated with entflammen heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „heat“: intransitive verb heat [hiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich erhitzen, heiß werden sich erhitzen sich erhitzen, heiß werden heat heat selten sich erhitzen heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„industry“: noun industry [ˈindəstri]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gewerbe, Industriezweig Industrie Arbeit Fleiß, Eifer, Betriebsamkeit Geschicklichkeit Unternehmer Gewerbeneuter | Neutrum n industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriezweigmasculine | Maskulinum m industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry Industriefeminine | Femininum f industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele the steel industry die Stahlindustrie the steel industry the advertising industry die Werbebranche the advertising industry the tourist industry die Tourismusindustrie, die Touristikbranche the tourist industry branch of industry Industriezweig, Gewerbe(zweig) branch of industry promotion of industries Industrieförderung promotion of industries heavy industry Schwerindustrie heavy industry secondary industries weiterverarbeitende Industrien secondary industries Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists Beispiele labo(u)r and industry Arbeitnehmer und Arbeitgeber labo(u)r and industry Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert) industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work Fleißmasculine | Maskulinum m industry hard work Eifermasculine | Maskulinum m industry hard work Betriebsamkeitfeminine | Femininum f industry hard work industry hard work Geschicklichkeitfeminine | Femininum f industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs industry syn vgl. → siehe „business“ industry syn vgl. → siehe „business“
„waste“: adjective waste [weist]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ungenutzt, unbenützt öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt unbrauchbar, Abfall… abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…, Abfluss…, Ablauf… ausgeschieden, Ausscheidungs… verwüstet, zerstört, verfallen Abzugs… unbebaut ungenutzt, unbenützt waste unused waste unused Beispiele waste energy ungenutzte Energie waste energy öde, verödet, wüst, unfruchtbar, unbewohnbar, unbewohnt, unbebaut waste land waste land Beispiele to lie waste brachliegen leer stehen to lie waste to run waste leerlaufen, ungenutzt verpuffen to run waste unbrauchbar, Abfall… waste unusable waste unusable abgängig, verloren, Abgang…, Verlust… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfluss…, Ablauf…, Abzugs… waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Beispiele waste drain Abflussrinne, Abzugskanal waste drain waste materials Abgänge, Abfall(material) waste materials ausgeschieden, Ausscheidungs… waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL verwüstet, zerstört, verfallen waste devastated waste devastated Beispiele to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs verheeren to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: noun waste [weist]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verschwendung, Vergeudung, Verschleuderung Verfall, Abnutzung, Verschleiß, Abnahme, Schwund, Abgang... Wüste, EinÖde, Wildnis, öde Fläche Abfall, Schutt, Müll Spülicht, Abwässer Überschuss Abfall, Ausschuss, Abfall-, Putzbaumwolle, Werg, Abschnitt... Abraum, Berge, Alte Mann, taubes Gestein Spillage Geröll, Schutt Weitere Übersetzungen... Verschwendungfeminine | Femininum f waste squandering Vergeudungfeminine | Femininum f waste squandering Verschleuderungfeminine | Femininum f waste squandering waste squandering Beispiele it’s a waste of time/money das ist Zeit-/Geldverschwendung it’s a waste of time/money to go (or | oderod run) to waste abfließen brachliegen, verwildern vergeudet werden, verloren gehen to go (or | oderod run) to waste wilful waste makes woeful want wer leichtsinnig sein Geld vertut, kommt schließlich um Haband | und u. Gut wilful waste makes woeful want Verfallmasculine | Maskulinum m waste loss Abnutzungfeminine | Femininum f waste loss Verschleißmasculine | Maskulinum m waste loss Abnahmefeminine | Femininum f waste loss Schwundmasculine | Maskulinum m waste loss Abgangmasculine | Maskulinum m waste loss Verlustmasculine | Maskulinum m waste loss waste loss unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n waste wasteland waste wasteland Wüstefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Ein)Ödefeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Wildnisfeminine | Femininum f waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet öde Fläche waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele a waste of snow eine Schneewüste a waste of snow Abfallmasculine | Maskulinum m waste refuse Schuttmasculine | Maskulinum m waste refuse Müllmasculine | Maskulinum m waste refuse waste refuse Spülichtneuter | Neutrum n waste waste water Abwässerplural | Plural pl waste waste water waste waste water Überschussmasculine | Maskulinum m waste surplus waste surplus Abfallmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abgängeplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Ausschussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH Wollabfälleplural | Plural pl waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Wergneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Verschnittmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Gekrätzneuter | Neutrum n waste engineering | TechnikTECH Krätzefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Abdampfmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Ablaugefeminine | Femininum f waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH Fehlgussmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH Abbrandmasculine | Maskulinum m waste engineering | TechnikTECH waste engineering | TechnikTECH waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „wastepaper“ waste → siehe „waste pipe“ waste → siehe „waste pipe“ Abraummasculine | Maskulinum m waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Bergeplural | Plural pl waste mining | BergbauBERGB taubes Gestein waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke) waste mining | BergbauBERGB waste mining | BergbauBERGB Spillagefeminine | Femininum f waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Geröllneuter | Neutrum n waste geology | GeologieGEOL Schuttmasculine | Maskulinum m waste geology | GeologieGEOL waste geology | GeologieGEOL Verschlechterungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Verfallenlassenneuter | Neutrum n waste legal term, law | RechtswesenJUR Vernachlässigungfeminine | Femininum f waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele equitable waste zu tolerierende Vernachlässigung equitable waste permissive waste Mangel der nötigen Obsorge für die Erhaltung permissive waste voluntary waste absichtliche, fahrlässige Vernachlässigung voluntary waste Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl waste biology | BiologieBIOL waste biology | BiologieBIOL Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Hinschwindenneuter | Neutrum n waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Verwüstungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verheerungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zerstörungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verödungfeminine | Femininum f waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Unsinnmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Quatschmasculine | Maskulinum m waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „waste“: transitive verb waste [weist]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verschwenden, vergeuden, verschleudern ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln brachliegen ungenutzt lassen nicht anerkennen zehren an, aufzehren, -brauchen, schwächen umlegen verbrauchen, abnutzen, verschleißen verwüsten, verheeren, zerstören Vermögensschaden Minderung verursachen bei Weitere Beispiele... verschwenden, vergeuden, verschleudern waste waste Beispiele to waste time Zeit verschwenden (on anaccusative (case) | Akkusativ akk) to waste time to waste one’s property sein Vermögen verprassen to waste one’s property ungenutzt verstreichen lassen, versäumen, vertrödeln (in, over mit) waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc brachliegenor | oder od ungenutzt lassen waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a wasted talent ein ungenutztes Talent a wasted talent nicht (an)erkennenor | oder od würdigen waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> Beispiele to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) am falschen Platz stehen to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> daraus mache ich mir nichts this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf> zehren an (dative (case) | Dativdat) waste consume aufzehren, -brauchen, schwächen waste consume waste consume Beispiele wasted with grief von Kummer verzehrt wasted with grief to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren sein Gewicht vermindern to waste oneself sports | SportSPORT durch Trainieren umlegen waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verbrauchen, abnutzen, verschleißen waste rare | seltenselten (wear out) waste rare | seltenselten (wear out) verwüsten, verheeren, zerstören waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Vermögensschadenor | oder od Minderung verursachen bei (einem Besitztum) waste legal term, law | RechtswesenJUR waste legal term, law | RechtswesenJUR waste syn vgl. → siehe „ravage“ waste syn vgl. → siehe „ravage“ Beispiele waste off rare | seltenselten (stones) roh behauen waste off rare | seltenselten (stones) „waste“: intransitive verb waste [weist]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verloren gehen, brachliegen, vergeudet verschwendet werden vergehen, ungenutzt verstreichen abnehmen, an Menge Wert verlieren, verfallen abnehmen, dahinschwinden verschwenderisch sein, Geld vergeuden sein Gewicht vermindern aufgebraucht abgenutzt werden Beispiele also | aucha. waste away schwächer werden, dahinsiechen, -schwinden, herunterkommen, sich verzehren, verzehrt werden also | aucha. waste away the sick man was wasting away der Kranke wurde immer schwächeror | oder od siechte dahin the sick man was wasting away verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he wastes in routine work er verzettelt sich mit routinemäßiger Arbeit he wastes in routine work vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Beispiele the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs der Tag neigt sich the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the candle is wasting die Kerze wird kleiner the candle is wasting the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL abnehmen, (dahin)schwinden waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele his power is wasting seine Macht ist am Schwinden his power is wasting (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern waste sports | SportSPORT waste sports | SportSPORT verschwenderisch sein, Geldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vergeuden waste be wasteful waste be wasteful Beispiele waste not, want not spare in der Zeit, so hast du in der Not waste not, want not
„wasteful“: adjective wasteful [ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kostspielig, unrentabel, verschwenderisch verschwenderisch zerstörend, verheerend, verderblich wüst, öde kostspielig, unrentabel, verschwenderisch wasteful wasteful Beispiele wasteful living ein kostspieliger Lebenswandel wasteful living verschwenderisch (of mit) wasteful squandering wasteful squandering Beispiele to be wasteful of verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk) to be wasteful of zerstörend, verheerend, verderblich wasteful rare | seltenselten (devastating) wasteful rare | seltenselten (devastating) wüst, öde wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Industrial“: Maskulinum Industrial [ɪnˈdastriəl]Maskulinum | masculine m <Industrial; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) industrial industrial Industrial Musik | musical termMUS Industrial Musik | musical termMUS
„industrial water“: noun industrial waternoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brauch-, Betriebswasser Brauch-, Betriebswasserneuter | Neutrum n industrial water industrial water Beispiele industrial water consumption gewerblicher Wasserverbrauch industrial water consumption industrial water supply Industriewasserversorgung industrial water supply
„waste-heat boiler“: noun waste-heat boilernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abhitzekessel Abhitzekesselmasculine | Maskulinum m waste-heat boiler engineering | TechnikTECH waste-heat boiler engineering | TechnikTECH