Deutsch-Englisch Übersetzung für "industrial waste heat"

"industrial waste heat" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Watte, Warte, Wüste oder Weste?
industrial waste
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

waste heat
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abhitzefeminine | Femininum f
    waste heat engineering | TechnikTECH
    Abwärmefeminine | Femininum f
    waste heat engineering | TechnikTECH
    abgängigeor | oder od verlorene Hitze
    waste heat engineering | TechnikTECH
    waste heat engineering | TechnikTECH

  • industrialisiert, mit starker Industrie, Industrie…
    industrial industrialized
    industrial industrialized
Beispiele
  • in der Industrie beschäftigt, Industrie…
    industrial employed in industry
    industrial employed in industry
Beispiele
  • Betriebs…
    industrial practised in industry
    industrial practised in industry
Beispiele
  • industriell erzeugt
    industrial industrially produced
    industrial industrially produced
Beispiele
  • nur für industriellen Gebrauch bestimmt
    industrial for industrial use only
    industrial for industrial use only
Beispiele
  • durch Fleiß erworben
    industrial acquired through hard work
    industrial acquired through hard work
Beispiele
  • die Arbeiterlebensversicherung betreffend
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH relating to life insurance for workers
industrial
[inˈdʌstriəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in der Industrie Beschäftigte(r), Industriearbeiter(in)
    industrial rare | seltenselten (worker)
    industrial rare | seltenselten (worker)
  • Industrielle(r)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
    industrial rare | seltenselten (industrialist)
  • Industriepapiereplural | Plural pl
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    industrial commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>

  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat
    große Wärme
    heat
    heat
  • Wärmefeminine | Femininum f
    heat physics | PhysikPHYS
    heat physics | PhysikPHYS
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat meteorology | MeteorologieMETEO
    heat meteorology | MeteorologieMETEO
  • Hitzeperiodefeminine | Femininum f
    heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat
    heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat
  • Erhitztheitfeminine | Femininum f
    heat heated quality: of body
    heat heated quality: of body
  • Hitze(empfindung)feminine | Femininum f
    heat sensitivity to heat
    especially | besondersbesonders Fieberhitzefeminine | Femininum f
    heat sensitivity to heat
    heat sensitivity to heat
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ungestümneuter | Neutrum n
    heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zornmasculine | Maskulinum m
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wutfeminine | Femininum f
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Leidenschaftlichkeitfeminine | Femininum f
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erregtheitfeminine | Femininum f
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eifermasculine | Maskulinum m
    heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in the heat of the moment
    im Eiferor | oder od in der Hitze des Gefechts
    in the heat of the moment
  • Laufmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT race
    Einzelrennenneuter | Neutrum n
    heat sports | SportSPORT race
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT race
    heat sports | SportSPORT race
  • Ausscheidungsrennenneuter | Neutrum n
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
    Vorlaufmasculine | Maskulinum m
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
    heat sports | SportSPORT qualifying heat
Beispiele
  • Brunstfeminine | Femininum f
    heat zoology | ZoologieZOOL
    heat zoology | ZoologieZOOL
  • Hitzefeminine | Femininum f
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
    Läufigkeitfeminine | Femininum f
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
    heat of bitch zoology | ZoologieZOOL
  • Rossenneuter | Neutrum n
    heat of mare zoology | ZoologieZOOL
    heat of mare zoology | ZoologieZOOL
  • Stierenneuter | Neutrum n
    heat of cow zoology | ZoologieZOOL
    heat of cow zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • in (or | oderod on, at) heat
    brünstig, in der Brunst
    in (or | oderod on, at) heat
  • einmalige Kraftanstrengung
    heat rare | seltenselten (single effort)
    heat rare | seltenselten (single effort)
Beispiele
  • at one (or | oderod a) heat
    in einer einmaligen Kraftanstrengung, in einem Zug
    at one (or | oderod a) heat
  • Glühenneuter | Neutrum n
    heat glowing, heating up
    Erhitzungfeminine | Femininum f
    heat glowing, heating up
    heat glowing, heating up
  • Schmelz-, Chargengangmasculine | Maskulinum m
    heat engineering | TechnikTECH melting
    heat engineering | TechnikTECH melting
  • Chargefeminine | Femininum f
    heat engineering | TechnikTECH melt
    Einsatzmasculine | Maskulinum m
    heat engineering | TechnikTECH melt
    heat engineering | TechnikTECH melt
  • (Glüh)Hitzefeminine | Femininum f
    heat embers, glow literary | literarischliter
    Glutfeminine | Femininum f
    heat embers, glow literary | literarischliter
    heat embers, glow literary | literarischliter
  • größte Anstrengung, letzter Einsatz
    heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Zwangmasculine | Maskulinum m
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Druckmasculine | Maskulinum m
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Einschüchterungfeminine | Femininum f
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Folterungfeminine | Femininum f
    heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • erbarmungslose Verfolgung
    heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schärfefeminine | Femininum f
    heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
heat
[hiːt]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heizen
    heat room, building
    heat room, building
  • (aus)glühen
    heat heat until red-hot
    heat heat until red-hot
  • erhitzen, heftig erregen
    heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • entflammen
    heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
heat
[hiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten sich erhitzen
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
industry
[ˈindəstri]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gewerbeneuter | Neutrum n
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    Industriezweigmasculine | Maskulinum m
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH branch of industry
  • Industriefeminine | Femininum f
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH manufacturinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Unternehmer(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialists
Beispiele
  • Arbeit (als volkswirtschaftlicher Wert)
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
    industry commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH systematic work
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Eifermasculine | Maskulinum m
    industry hard work
    Betriebsamkeitfeminine | Femininum f
    industry hard work
    industry hard work
  • Geschicklichkeitfeminine | Femininum f
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    industry skill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • industry syn vgl. → siehe „business
    industry syn vgl. → siehe „business

  • ungenutzt, unbenützt
    waste unused
    waste unused
Beispiele
Beispiele
  • abgängig, verloren, Abgang…, Verlust…
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abfluss…, Ablauf…, Abzugs…
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • ausgeschieden, Ausscheidungs…
    waste biology | BiologieBIOL
    waste biology | BiologieBIOL
Beispiele
  • to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to lay waste außer in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • Verfallmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abnutzungfeminine | Femininum f
    waste loss
    Verschleißmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abnahmefeminine | Femininum f
    waste loss
    Schwundmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Abgangmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    waste loss
    waste loss
  • unbebautesor | oder od unfruchtbares Land, Ödland(flächefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    waste wasteland
    waste wasteland
  • Wüstefeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (Ein)Ödefeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wildnisfeminine | Femininum f
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    öde Fläche
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste wildernessespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • a waste of snow
    eine Schneewüste
    a waste of snow
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    Schuttmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    Müllmasculine | Maskulinum m
    waste refuse
    waste refuse
  • Spülichtneuter | Neutrum n
    waste waste water
    Abwässerplural | Plural pl
    waste waste water
    waste waste water
  • Überschussmasculine | Maskulinum m
    waste surplus
    waste surplus
  • Abfallmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Abgängeplural | Plural pl
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Ausschussmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abfall-, Putzbaumwollefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Kämmlings-, Ausschusswollefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    Wollabfälleplural | Plural pl
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Wergneuter | Neutrum n
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Verschnittmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Gekrätzneuter | Neutrum n
    waste engineering | TechnikTECH
    Krätzefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Abdampfmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Ablaugefeminine | Femininum f
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • Fehlgussmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    Abbrandmasculine | Maskulinum m
    waste engineering | TechnikTECH
    waste engineering | TechnikTECH
  • waste → siehe „wastepaper
    waste → siehe „wastepaper
  • waste → siehe „waste pipe
    waste → siehe „waste pipe
  • Abraummasculine | Maskulinum m
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • Bergeplural | Plural pl
    waste mining | BergbauBERGB
    taubes Gestein
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • (der) Alte Mann (ausgebeutete Strecke)
    waste mining | BergbauBERGB
    waste mining | BergbauBERGB
  • Spillagefeminine | Femininum f
    waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    waste commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geröllneuter | Neutrum n
    waste geology | GeologieGEOL
    Schuttmasculine | Maskulinum m
    waste geology | GeologieGEOL
    waste geology | GeologieGEOL
  • Verschlechterungfeminine | Femininum f
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    Wert(ver)minderungfeminine | Femininum f (eines Grundstücks)
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
  • Verfallenlassenneuter | Neutrum n
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    Vernachlässigungfeminine | Femininum f
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
    waste legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Ausscheidungsprodukteplural | Plural pl
    waste biology | BiologieBIOL
    waste biology | BiologieBIOL
  • Ab-, Auszehrungfeminine | Femininum f
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Hinschwindenneuter | Neutrum n
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    waste wasting away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Verwüstungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verheerungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verödungfeminine | Femininum f
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste devastation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unsinnmasculine | Maskulinum m
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Quatschmasculine | Maskulinum m
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste nonsense obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Verschwendungssuchtfeminine | Femininum f
    waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste extravagance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Beispiele
  • brachliegenor | oder od ungenutzt lassen
    waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waste not exploit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nicht (an)erkennenor | oder od würdigen
    waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    waste not appreciate <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    nutzlos sein, ohne Wirkung bleiben (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    am falschen Platz stehen
    to be wasted <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    daraus mache ich mir nichts
    this is wasted on me <nurpast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • umlegen
    waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    waste especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL shoot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • verwüsten, verheeren, zerstören
    waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste devastateespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • waste syn vgl. → siehe „ravage
    waste syn vgl. → siehe „ravage
Beispiele
  • waste off rare | seltenselten (stones)
    waste off rare | seltenselten (stones)

Beispiele
  • verloren gehen, brachliegen, vergeudetor | oder od verschwendet werden
    waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    waste not be exploited figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • vergehen, (ungenutzt) verstreichenor | oder od vorübergehen
    waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    waste of time, opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abnehmen, an Mengeor | oder od Wert verlieren, aufgebrauchtor | oder od abgenutzt werden, verfallen
    waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    waste diminishespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    der Tag neigt sich
    the day wastes obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • the candle is wasting
    die Kerze wird kleiner
    the candle is wasting
  • the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    das Mehl im Kad soll nicht verzehrt werden
    the barrel of meal shall not waste bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • abnehmen, (dahin)schwinden
    waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    waste wane figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (durch Trainierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sein Gewicht vermindern
    waste sports | SportSPORT
    waste sports | SportSPORT
Beispiele
wasteful
[ˈweistful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to be wasteful of
    verschwenderisch umgehen mit, verschwenden (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be wasteful of
  • wüst, öde
    wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wasteful desolate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Industrial
[ɪnˈdastriəl]Maskulinum | masculine m <Industrial; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • industrial
    Industrial Musik | musical termMUS
    Industrial Musik | musical termMUS
waste-heat boiler
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abhitzekesselmasculine | Maskulinum m
    waste-heat boiler engineering | TechnikTECH
    waste-heat boiler engineering | TechnikTECH