Deutsch-Englisch Übersetzung für "give customs clearance"

"give customs clearance" Englisch Übersetzung


  • Erlaubnisfeminine | Femininum f
    clearance permission
    Genehmigungfeminine | Femininum f
    clearance permission
    clearance permission
  • Zwischenraummasculine | Maskulinum m
    clearance gap
    clearance gap
  • Freiheitfeminine | Femininum f
    clearance engineering | TechnikTECH free play
    Spiel(raummasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    clearance engineering | TechnikTECH free play
    Luftfeminine | Femininum f
    clearance engineering | TechnikTECH free play
    clearance engineering | TechnikTECH free play
  • Kompressions-, Verdichtungsraummasculine | Maskulinum m
    clearance engineering | TechnikTECH clearance space
    clearance engineering | TechnikTECH clearance space
  • lichte Höhe, lichter Raum, Bodenfreiheitfeminine | Femininum f
    clearance of bridge, vehicle
    clearance of bridge, vehicle
  • Befreiungsschlagmasculine | Maskulinum m
    clearance football | FußballFUSSB
    clearance football | FußballFUSSB
  • Freimachenneuter | Neutrum n
    clearance clearing away
    (Auf-, Weg)Räumenneuter | Neutrum n
    clearance clearing away
    clearance clearing away
Beispiele
  • to make a clearance ofsomething | etwas sth
    aufräumen mitsomething | etwas etwas
    to make a clearance ofsomething | etwas sth
  • Auslichtungfeminine | Femininum f
    clearance of trees
    Abholzungfeminine | Femininum f
    clearance of trees
    clearance of trees
  • Lichtungfeminine | Femininum f
    clearance clear space
    freier Platz
    clearance clear space
    clearance clear space
  • Verrechnungfeminine | Femininum f im Clearingverkehr
    clearance of chequeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    clearance of chequeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ausklarierungfeminine | Femininum f
    clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Verzollungfeminine | Femininum f
    clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Zollscheinmasculine | Maskulinum m
    clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    clearance nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Freigabefeminine | Femininum f
    clearance aviation | LuftfahrtFLUG
    Abfertigungfeminine | Femininum f (durch die Flugsicherung)
    clearance aviation | LuftfahrtFLUG
    clearance aviation | LuftfahrtFLUG
  • Reingewinnmasculine | Maskulinum m
    clearance rare | seltenselten (profit)
    clearance rare | seltenselten (profit)
  • Räumungs(aus)-, Ausverkaufmasculine | Maskulinum m
    clearance clearance sale
    clearance clearance sale
accelerated
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
give
[giv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Nachgebenneuter | Neutrum n
    give quality of giving way
    give quality of giving way
  • Elastizitätfeminine | Femininum f
    give elasticity
    Biegsamkeitfeminine | Femininum f
    give elasticity
    give elasticity
give
[giv]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät gave [geiv]; past participle | Partizip Perfektpperf given [ˈgivn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • (über)geben
    give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over
    give letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc; hand over
  • gegen, (be)zahlen
    give in exchange
    give in exchange
Beispiele
  • to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth
    alles (in der Welt) fürsomething | etwas etwas (her-or | oder od hin)geben
    to give the world (or | oderod one’s ears) forsomething | etwas sth
  • to give as good as one gets
    mit gleicher Münze zurückzahlen
    to give as good as one gets
  • geben
    give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give advice, example, informationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben, verpfänden
    give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give one’s wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben
    give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give concert, play, ball, feastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • schenken
    give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give present: with one’s trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • halten
    give speech, lecture
    give speech, lecture
  • geben, verleihen
    give bestow: right, power, title, office
    give bestow: right, power, title, office
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a favo(u)r
    jemandem eine Gunst gewähren
    to givesomebody | jemand sb a favo(u)r
  • give me 5 minutes
    gebenor | oder od gewähren Sie mir 5 Minuten
    give me 5 minutes
  • to give oneself a rest
    sich Ruheor | oder od eine Pause gönnen
    to give oneself a rest
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • geben, erteilen
    give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give permission, order, tasket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • spenden
    give blood, money
    give blood, money
  • geben, zuteilen, zuweisen
    give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give allocate: roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weitergeben an (accusative (case) | Akkusativakk)
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (jemandem) übermitteln
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give tell, pass on: newset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • give him my love
    grüße ihn lieb von mir
    give him my love
Beispiele
  • geben, versetzen
    give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give blowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • zuwerfen
    give throw, cast
    give throw, cast
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb a look
    jemandem einen Blick zuwerfen
    to givesomebody | jemand sb a look
  • von sich geben, äußern
    give utter, express
    give utter, express
Beispiele
  • (an)geben, (an)zeigen, mitteilen
    give show, tell
    give show, tell
Beispiele
  • fällen
    give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to give it againstsomebody | jemand sb
    gegen jemanden entscheiden
    to give it againstsomebody | jemand sb
  • zum Besten geben, vortragen
    give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give perform: songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • liefern
    give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give supply: electricityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (er)geben
    give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give resultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einen Trinkspruch ausbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    give make a toast to
    give make a toast to
Beispiele
  • I give you the ladies
    ich trinke auf das Wohl der Damen
    I give you the ladies
Beispiele
Beispiele
  • I give him 50 years
    ich schätze ihn auf 50 Jahre
    I give him 50 years
  • geben, anbieten, reichen
    give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give offer, pass: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • andeuten
    give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    give hint, suggest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • geben
    give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give givesomebody | jemand sb to understand, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • geben
    give in idioms
    give in idioms
  • give → siehe „Roland
    give → siehe „Roland
  • give → siehe „notice
    give → siehe „notice
  • give → siehe „lift
    give → siehe „lift
  • give → siehe „boot
    give → siehe „boot
  • give → siehe „account
    give → siehe „account
Beispiele
  • to givesomebody | jemand sb in marriage
    jemanden verheiraten
    to givesomebody | jemand sb in marriage
  • to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
    losrudern, -pullen
    to give way nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
  • to give way collapse
    to give way collapse
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
give
[giv]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spenden (todative (case) | Dativ dat)
    give donate
    give donate
Beispiele
  • nachlassen, schlaff werden, versagen
    give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give give out, fail: resistance, frost, nerveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich anpassen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give adapt
    give adapt
Beispiele
  • to give to the motion of a horse
    sich den Bewegungen eines Pferdes anpassen
    to give to the motion of a horse
  • führen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk [up]on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give lead
    give lead
Beispiele
Beispiele
  • give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    gehen (nach), hinausgehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    give (on, onto, upon) of windowet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verblassen
    give rare | seltenselten (pale: of colour)
    give rare | seltenselten (pale: of colour)
  • durch Feuchtigkeit verderben
    give rare | seltenselten (spoil through damp)
    give rare | seltenselten (spoil through damp)
  • sich werfen
    give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    give warp: of wood obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was gibt’s?
    what’s give? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was ist los mit ihm?
    what gives with him? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
customer
[ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kundemasculine | Maskulinum m
    customer
    Kundinfeminine | Femininum f
    customer
    Abnehmer(in), Käufer(in)
    customer
    customer
Beispiele
  • all his customers
    sein gesamter Kundenkreis
    all his customers
  • chance customer
    chance customer
  • regular customer
    Stammkunde, -gast
    regular customer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kundemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zeitgenossemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • a queer customer
    ein merkwürdiger Kauz
    a queer customer
  • he is a nasty customer to deal with
    mit ihm ist nicht gut Kirschen essen
    he is a nasty customer to deal with
  • an ugly customer
    ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde
    an ugly customer
give in
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • einreichen, abgeben
    give in applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    give in applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (of fiziell) erklären
    give in declare officially
    give in declare officially
Beispiele
give in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf-, nachgeben (todative (case) | Dativ dat)
    give in surrender
    sich geschlagen geben
    give in surrender
    give in surrender
Beispiele

  • Brauchmasculine | Maskulinum m
    custom habit
    Gewohnheitfeminine | Femininum f
    custom habit
    Sittefeminine | Femininum f
    custom habit
    custom habit
Beispiele
  • as was his custom
    wie er es gewohnt war, wie er es zu tun pflegte, wie es seine Gewohnheit war
    as was his custom
  • custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Handelssitte, -brauch
    custom of (or | oderod in) trade commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Sittenplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Konventionenplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Bräucheplural | Plural pl
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    custom established behaviour <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Brauchtumneuter | Neutrum n
    custom of particular society <plural | Pluralpl>
    custom of particular society <plural | Pluralpl>
  • Kundschaftfeminine | Femininum f
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
    Kundenplural | Plural pl
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
    custom commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH patronage
Beispiele
  • Zollmasculine | Maskulinum m
    custom duty <plural | Pluralpl>
    custom duty <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • to pay (the) customs <plural | Pluralpl>
    den Zoll bezahlen
    to pay (the) customs <plural | Pluralpl>
  • customs authorities <plural | Pluralpl>
    customs authorities <plural | Pluralpl>
  • Zollbehördefeminine | Femininum f, -amtneuter | Neutrum n
    custom authority <plural | Pluralpl>
    custom authority <plural | Pluralpl>
  • Gewohnheitsrechtneuter | Neutrum n
    custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right
    custom legal term, law | RechtswesenJUR customary right
  • fester Brauch
    custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom
    custom legal term, law | RechtswesenJUR established custom
Beispiele
  • (durch Gewohnheitsrecht festgelegte) Abgabeor | oder od Dienstleistung
    custom history | GeschichteHIST customary tax, service
    custom history | GeschichteHIST customary tax, service
  • Gebührfeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Abgabefeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Auflagefeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    Steuerfeminine | Femininum f
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
    custom history | GeschichteHIST fee, tax
  • custom syn vgl. → siehe „habit
    custom syn vgl. → siehe „habit
custom
[ˈkʌstəm]adjective | Adjektiv adj American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf Bestellungor | oder od für Kunden arbeitend, Maß…
    custom working to order
    custom working to order
Beispiele
inward
[ˈinwə(r)d]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Inner(e)n
    inward on the inside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inward on the inside obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inward
[ˈinwə(r)d]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten inner(er, e, es), nach innen gehend, innerlich, Innen…
    inward
    inward
Beispiele
  • inward convulsions
    innere Krämpfe
    inward convulsions
  • seelisch, geistig
    inward spiritual, intellectual figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inward spiritual, intellectual figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • inner(er, e, es), eigentlich
    inward rare | seltenselten (real, true) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inward rare | seltenselten (real, true) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • binnen-, inländisch
    inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH native, domestic
    inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH native, domestic
Beispiele
  • inward bound
    nach der Heimat bestimmt
    inward bound
  • inward trade British English | britisches EnglischBr
    inward trade British English | britisches EnglischBr
  • inward customs clearance
    Zolleinfuhr
    inward customs clearance
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Inner…
    inward geography | GeografieGEOG
    inward geography | GeografieGEOG
Beispiele
  • undeutlich, unklar
    inward rare | seltenselten (unclear: voice)
    inward rare | seltenselten (unclear: voice)
  • häuslich
    inward domestic: blisset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inward domestic: blisset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • intim
    inward intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inward intimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heimlich
    inward secret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inward secret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
inward
[ˈinwə(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) Innere
    inward rare | seltenselten
    inward rare | seltenselten
  • Einfuhr(zölleplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import duty British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    inward commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH import duty British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
customization
[kʌstəmaiˈzeiʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kundenanpassungfeminine | Femininum f
    customization
    customization