Deutsch-Englisch Übersetzung für "gas lighting"

"gas lighting" Englisch Übersetzung

Meinten Sie CS-Gas, Gal oder gab?
Gas
[gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gas
    Gas Stoff
    Gas Stoff
Beispiele
  • (lightingoder | or od heating) gas
    Gas Haushaltsgas
    Gas Haushaltsgas
Beispiele
  • das Gas andrehen [anzünden]
    to turn on [to light] the gas
    das Gas andrehen [anzünden]
  • etwas auf das Gas setzen
    to putetwas | something sth on the gas
    etwas auf das Gas setzen
  • auf (oder | orod mit) Gas kochen
    to cook with gas
    auf (oder | orod mit) Gas kochen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • poison gas
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
    Gas Militär, militärisch | military termMIL
  • intestinal gas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    flatulence
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
    Gas Medizin | medicineMED Darmgas
  • gas
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal
    Gas Technik | engineeringTECH → siehe „Gaspedal
Beispiele
  • natural gas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
    Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
gasen
[ˈgaːzən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gas
    gasen
    gasen
lighting
[ˈlaitiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Beleuchtung(sanlage)feminine | Femininum f
    lighting installation
    lighting installation
  • Entzündenneuter | Neutrum n
    lighting igniting
    Anzündenneuter | Neutrum n
    lighting igniting
    lighting igniting
  • Beleuchtungfeminine | Femininum f
    lighting of painting
    Lichtverteilungfeminine | Femininum f
    lighting of painting
    lighting of painting
lighting
[ˈlaitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Licht…
    lighting
    lighting
Beispiele
  • lighting effects
    Lichteffekte
    lighting effects
Schädlichkeit
Femininum | feminine f <Schädlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • harm(fulness), detrimental effect
    Schädlichkeit negative Auswirkung
    Schädlichkeit negative Auswirkung
  • harmfulness
    Schädlichkeit gesundheitliche
    noxiousness
    Schädlichkeit gesundheitliche
    Schädlichkeit gesundheitliche
Beispiele
  • die Schädlichkeit dieser Gase
    the harmful (oder | orod noxious) propertiesPlural | plural pl of these gases
    die Schädlichkeit dieser Gase
  • badness, harm(fulness)
    Schädlichkeit Schlechtigkeit
    Schädlichkeit Schlechtigkeit
  • dangerousness
    Schädlichkeit Gefährlichkeit
    Schädlichkeit Gefährlichkeit
  • noxiousness
    Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
    Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL

Beispiele
  • (spezifisch) leicht, von geringem spezifischem Gewicht
    light of low specific gravity
    light of low specific gravity
  • zu leicht
    light underweight
    light underweight
Beispiele
  • light coin
    Münze mit zu geringem Edelmetallgehalt
    light coin
  • light weights
    zu leichte Gewichte
    light weights
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • leicht (verdaulich)
    light
    light
Beispiele
Beispiele
  • locker
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    light bread, earthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • a light hand
    eine leichte Hand
    a light hand
  • a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein verständnisvollesor | oder od taktvolles Vorgehen
    a light hand understanding behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a light step
    ein leichter Schritt
    a light step
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • with a light heart
    leichten Herzens
    with a light heart
  • leicht, locker, unmoralisch
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    light with loose morals obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • schwind(e)lig
    light dizzy
    light dizzy
  • wirr
    light confused
    light confused
Beispiele
  • leicht
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • leicht beladen
    light with a small load
    light with a small load
  • unbeladen
    light with no load
    light with no load
Beispiele
  • leicht(gebaut), für leichte Lasten bestimmt
    light
    light
Beispiele
  • leicht
    light meteorology | MeteorologieMETEO
    light meteorology | MeteorologieMETEO
Beispiele
  • light rain
    leichter Regen
    light rain
  • light wind
    leichter Wind (mit einer Geschwindigkeit von nicht mehr als 7 Meilen pro Stunde)
    light wind
  • unbetont, schwach betont, Schwachton… (Silbe, Vokal)
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
    light phonetics | PhonetikPHON unstressed
  • schwach (Betonung)
    light phonetics | PhonetikPHON weak
    light phonetics | PhonetikPHON weak
  • hell, vorn im Munde artikuliert (l-Laut)
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
    light phonetics | PhonetikPHON produced at the front of the mouth
  • light syn vgl. → siehe „easy
    light syn vgl. → siehe „easy
Beispiele
  • a light l
    ein helles L
    a light l
light
[lait]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Ausgesetztseinneuter | Neutrum n
    exposure being exposed
    Preisgegebenseinneuter | Neutrum n
    exposure being exposed
    exposure being exposed
Beispiele
  • Belichtung(szeit)feminine | Femininum f
    exposure photography | FotografieFOTO
    exposure photography | FotografieFOTO
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    exposure photography | FotografieFOTO
    exposure photography | FotografieFOTO
Beispiele
  • (Kindes)Aussetzungfeminine | Femininum f
    exposure ANTHROPOL of child
    exposure ANTHROPOL of child
  • Aussetzenneuter | Neutrum n
    exposure exposing
    exposure exposing
Beispiele
  • Frei-, Bloßlegungfeminine | Femininum f
    exposure medicine | MedizinMED
    Expositionfeminine | Femininum f
    exposure medicine | MedizinMED
    exposure medicine | MedizinMED
  • Bloßstellungfeminine | Femininum f
    exposure uncovering, unmasking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Enthüllungfeminine | Femininum f
    exposure uncovering, unmasking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Entlarvungfeminine | Femininum f
    exposure uncovering, unmasking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufdeckungfeminine | Femininum f
    exposure uncovering, unmasking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    exposure uncovering, unmasking figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ungeschützte Lage
    exposure unprotected position
    exposure unprotected position
  • Feilhaltenneuter | Neutrum n
    exposure of goods Scottish English | schottisches Englischschott
    Ausstellungfeminine | Femininum f
    exposure of goods Scottish English | schottisches Englischschott
    exposure of goods Scottish English | schottisches Englischschott
  • Lagefeminine | Femininum f
    exposure of building
    exposure of building
Beispiele
  • freie, offene (Ober)Fläche
    exposure open area
    exposure open area
gas
[gæs]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gasneuter | Neutrum n
    gas chemistry | ChemieCHEM
    gas chemistry | ChemieCHEM
Beispiele
  • Leuchtgasneuter | Neutrum n
    gas household gas, gas flame
    Gaslichtneuter | Neutrum n, -flammefeminine | Femininum f
    gas household gas, gas flame
    gas household gas, gas flame
Beispiele
  • (Gift)Gasneuter | Neutrum n
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
    Kampfstoffmasculine | Maskulinum m
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
    gas military term | Militär, militärischMIL as weapon
  • Benzinneuter | Neutrum n
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kraftstoffmasculine | Maskulinum m
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • gas kzf → siehe „gasoline
    gas kzf → siehe „gasoline
Beispiele
  • to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gas geben
    to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Wuchtfeminine | Femininum f
    gas delight, fun
    Riesenspaßmasculine | Maskulinum m
    gas delight, fun
    große Klasse, Knüllermasculine | Maskulinum m
    gas delight, fun
    gas delight, fun
Beispiele
  • Grubengasneuter | Neutrum n
    gas mining | BergbauBERGB firedamp
    gas mining | BergbauBERGB firedamp
  • leeres Geschwätz, Aufschneidereifeminine | Femininum f
    gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gas
[gæs]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gassed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Gas tötenor | oder od vergiften, vergasen
    gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas
    gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas
  • mit Gas versehenor | oder od -sorgenor | oder od beleuchten
    gas equip or provide or illuminate with gas
    gas equip or provide or illuminate with gas
  • mit Gas füllen
    gas fill with gas
    gas fill with gas
  • mit Gas behandeln
    gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas
    gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas
  • mit einer Gasflamme sengen
    gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame
    gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame
  • gasen
    gas engineering | TechnikTECH battery
    gas engineering | TechnikTECH battery
  • (jemandem) blauen Dunst vormachenor | oder od Unsinn vorschwatzen
    gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anmachen begeistern
    gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
gas
[gæs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gasen, Gas abgebenor | oder od freisetzen
    gas engineering | TechnikTECH release gas
    gas engineering | TechnikTECH release gas
  • faseln, schwatzen, Blech reden
    gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
light
[lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • fallen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    light
    light
Beispiele
Beispiele
  • (zufällig) stoßen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    light chance upon
    light chance upon
Beispiele
  • to light onsomebody | jemand sb
    auf jemanden stoßen, jemanden zufällig treffen
    to light onsomebody | jemand sb
  • fallen
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • losgehen, loshauen
    light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    light American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to light intosomebody | jemand sb
    auf jemanden losgehen, jemanden anspringen
    to light intosomebody | jemand sb
Beispiele
  • light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    light out American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
light
[lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entlasten
    light make less heavy
    light make less heavy
  • heben
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hawser
  • lichten
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor