Deutsch-Englisch Übersetzung für "frisches Paar"

"frisches Paar" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Frischei?
getraut
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

getraut
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
frisch
[frɪʃ]Adjektiv | adjective adj <frischer; frischest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fresh
    frisch Obst, Fleisch, Blumen etc
    frisch Obst, Fleisch, Blumen etc
Beispiele
  • fresh, new- (oder | orod fresh-)laid, newly (oder | orod freshly) laid
    frisch Eier
    frisch Eier
  • green
    frisch Salat, Gemüse
    fresh
    frisch Salat, Gemüse
    frisch Salat, Gemüse
  • fresh
    frisch ganz neu
    new
    frisch ganz neu
    frisch ganz neu
  • frisch → siehe „Semmel
    frisch → siehe „Semmel
  • frisch → siehe „Tat
    frisch → siehe „Tat
Beispiele
  • clean
    frisch sauber
    frisch sauber
Beispiele
  • new
    frisch neu
    fresh
    frisch neu
    frisch neu
Beispiele
  • eine frische Seite
    a new (oder | orod fresh) page
    eine frische Seite
  • fresh
    frisch unverbraucht, ausgeruht
    new
    frisch unverbraucht, ausgeruht
    frisch unverbraucht, ausgeruht
Beispiele
  • wet
    frisch Anstrich etc
    frisch Anstrich etc
  • fresh
    frisch unverblichen, farbstark figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frisch unverblichen, farbstark figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • lively
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cheerful
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fresh
    frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc
    rosy
    frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc
    healthy
    frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc
    ruddy
    frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc
    frisch Gesichtsfarbe, Aussehen etc
Beispiele
  • ein frischer Trunk
    a refreshing drink
    ein frischer Trunk
  • ein frisches Lüftchen
    a fresh breeze
    ein frisches Lüftchen
  • frische Luft schöpfen
    to get some fresh air
    frische Luft schöpfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fresh
    frisch unangenehm kalt
    cool
    frisch unangenehm kalt
    chilly
    frisch unangenehm kalt
    crisp
    frisch unangenehm kalt
    frisch unangenehm kalt
  • frisch → siehe „Wind
    frisch → siehe „Wind
Beispiele
  • recent
    frisch Medizin | medicineMED Krankheitsfall
    frisch Medizin | medicineMED Krankheitsfall
  • fresh
    frisch Jagd | huntingJAGD Fährte, Spur
    frisch Jagd | huntingJAGD Fährte, Spur
  • warm
    frisch Jagd | huntingJAGD Witterung
    frisch Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • eine frische Spur Jagd | huntingJAGD
    a fresh trail
    eine frische Spur Jagd | huntingJAGD
  • eine frische Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a new lead
    eine frische Spur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
frisch
[frɪʃ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • frisch gebackenes Brot
    fresh-baked bread
    frisch gebackenes Brot
  • frisch gelegte Eier
    fresh (oder | orod new-laid) eggs
    frisch gelegte Eier
  • frisch gemähtes Gras
    frisch gemähtes Gras
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • afresh
    frisch erneut
    anew
    frisch erneut
    again
    frisch erneut
    once more
    frisch erneut
    frisch erneut
Beispiele
  • freshly
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cheerfully
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frisch lebhaft, munter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • freshness
    Frische von Neuentstandenem, nicht Altgewordenem etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Frische von Neuentstandenem, nicht Altgewordenem etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • die Frische des Brotes [Schnees]
    the freshness of the bread [snow]
    die Frische des Brotes [Schnees]
  • die Frische der Farbe Neuheit
    the freshness of the paint
    die Frische der Farbe Neuheit
  • die Frische der Farbe Feuchtigkeit
    the wetness of the paint
    die Frische der Farbe Feuchtigkeit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • clean(li)ness, freshness
    Frische Sauberkeit
    Frische Sauberkeit
  • freshness
    Frische körperliche
    Frische körperliche
  • vigor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Frische
    vigour britisches Englisch | British EnglishBr
    Frische
    Frische
Beispiele
Beispiele
  • die rosige Frische ihrer Wangen
    the rosiness (oder | orod bloom) of her cheeks
    die rosige Frische ihrer Wangen
  • freshness
    Frische das Erfrischende
    coolness
    Frische das Erfrischende
    Frische das Erfrischende
Beispiele
  • die belebende Frische des Waldes
    the invigorating freshness of the woods
    die belebende Frische des Waldes
  • coolness
    Frische unangenehme Kühle
    chilliness
    Frische unangenehme Kühle
    Frische unangenehme Kühle
  • freshness
    Frische Jagd | huntingJAGD der Fährte
    Frische Jagd | huntingJAGD der Fährte
  • greenness
    Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen
    viridity
    Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen
    Frische Biologie | biologyBIOL der Farbe von Pflanzenteilen
frischen
[ˈfrɪʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • revive, (re)fine, oxidizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH Metalle
    frischen Technik | engineeringTECH Metalle
  • reduce britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH Blei
    frischen Technik | engineeringTECH Blei
  • revivify britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH Metalloxid
    frischen Technik | engineeringTECH Metalloxid
  • puddle britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH im Flammofen
    frischen Technik | engineeringTECH im Flammofen
  • blow
    frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen
    convert britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen
    frischen Technik | engineeringTECH als Windfrischen
  • reclaim britisches Englisch | British EnglishBr
    frischen Technik | engineeringTECH Öl
    frischen Technik | engineeringTECH Öl
  • water
    frischen Jagd | huntingJAGD tränken
    frischen Jagd | huntingJAGD tränken
frischen
[ˈfrɪʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drink
    frischen Jagd | huntingJAGD saufen
    frischen Jagd | huntingJAGD saufen
  • farrow
    frischen Frischlinge werfen
    frischen Frischlinge werfen
frischen
Neutrum | neuter n <Frischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oxidation
    frischen Technik | engineeringTECH
    purification
    frischen Technik | engineeringTECH
    frischen Technik | engineeringTECH
paaren
[ˈpaːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pair
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
    mate
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
    paaren Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • Tiere (miteinander) paaren
    to mate animals
    Tiere (miteinander) paaren
  • match
    paaren Mannschaften etc
    paaren Mannschaften etc
  • combine
    paaren vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paaren vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mate
    paaren Technik | engineeringTECH Teile
    paaren Technik | engineeringTECH Teile
  • mount (etwas | somethingsth) in pairs, pair
    paaren Technik | engineeringTECH Zahnräder
    paaren Technik | engineeringTECH Zahnräder
paaren
[ˈpaːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von höheren Tieren
    sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von höheren Tieren
  • sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von Einzellern, niederen Tieren
    sich paaren Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL besonders von Tieren, von Einzellern, niederen Tieren
  • sich paaren besonders von Zellen
    sich paaren besonders von Zellen
  • conjugate
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    unite
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    paaren Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • combine
    paaren sich vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    paaren sich vereinigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
paaren
Neutrum | neuter n <Paarens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

kräftigen
[ˈkrɛftɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
kräftigen
[ˈkrɛftɪgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
paar
[paːr]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein paar Male → siehe „paarmal
    ein paar Male → siehe „paarmal
Beispiele
paar
[paːr]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paired
    paar Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blätter, Flossen
    paar Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Blätter, Flossen
  • even
    paar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    paar Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
Beispiele
Paar
Neutrum | neuter n <Paar(e)s; Paare; nach Zahlen Paar>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pair
    Paar zwei gleiche, zusammengehörige Dinge
    Paar zwei gleiche, zusammengehörige Dinge
Beispiele
  • ein Paar neue (selten neuer) Schuhe
    a pair of new shoes
    ein Paar neue (selten neuer) Schuhe
  • mit einem Paar Schuhe(n)
    with one pair of shoes
    mit einem Paar Schuhe(n)
  • mit etlichen Paar Schuhen
    with several pairs of shoes
    mit etlichen Paar Schuhen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • couple
    Paar Mann und Frau
    pair
    Paar Mann und Frau
    Paar Mann und Frau
Beispiele
  • pair
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    couple
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    yoke
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
    Paar Zweigespann, von Zugtieren
  • brace
    Paar Zweigespann, von Hunden
    pair
    Paar Zweigespann, von Hunden
    couple
    Paar Zweigespann, von Hunden
    Paar Zweigespann, von Hunden
Beispiele
  • brace
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    pair
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    couple
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
    Paar Jagd | huntingJAGD von Wild, Geflügel
  • pair
    Paar beim Kartenspiel
    Paar beim Kartenspiel
  • pair
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
    couple
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
    Paar Physik | physicsPHYS Technik | engineeringTECH Kräftepaar
Beispiele
  • zu Paaren treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to scatter, to rout, to put (people) to flight
    zu Paaren treiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Frischer
Maskulinum | masculine m <Frischers; Frischer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finer
    Frischer Metallurgie | metallurgyMETALL
    Frischer Metallurgie | metallurgyMETALL
  • refiner
    Frischer Metallurgie | metallurgyMETALL besonders des Eisens
    Frischer Metallurgie | metallurgyMETALL besonders des Eisens