Deutsch-Englisch Übersetzung für "fly in the face of..."

"fly in the face of..." Englisch Übersetzung

Meinten Sie in, in, fade oder Fake?

  • Hosenschlitzmasculine | Maskulinum m
    fly of trousers
    fly of trousers
  • Klappefeminine | Femininum f
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pattefeminine | Femininum f
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Latzmasculine | Maskulinum m
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly sewing: cover for zip, buttonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fliegenneuter | Neutrum n
    fly flying, flight
    Flugmasculine | Maskulinum m
    fly flying, flight
    fly flying, flight
Beispiele
  • Windfangmasculine | Maskulinum m
    fly engineering | TechnikTECH porch
    fly engineering | TechnikTECH porch
  • Unruhefeminine | Femininum f
    fly engineering | TechnikTECH of clock
    fly engineering | TechnikTECH of clock
  • Schwungstückneuter | Neutrum n, -radneuter | Neutrum n
    fly engineering | TechnikTECH flywheel
    fly engineering | TechnikTECH flywheel
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
    Gabelfeminine | Femininum f
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
    fly engineering | TechnikTECH on spinning wheel
  • (Bogen)Auslegermasculine | Maskulinum m
    fly BUCHDRUCK flyhand
    fly BUCHDRUCK flyhand
  • Respekt-, Vorsatz-, Deckblattneuter | Neutrum n
    fly flyleaf
    fly flyleaf
  • Flugballmasculine | Maskulinum m
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
    hochfliegender Ball
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
    fly in baseball, cricket: high-flying ball
  • Flaggenlängefeminine | Femininum f
    fly length of flag
    fly length of flag
  • frei flatternder Teil
    fly fluttering part of flag
    fly fluttering part of flag
  • Einspännermasculine | Maskulinum m
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
    Droschkefeminine | Femininum f
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
    fly one-horse carriage British English | britisches EnglischBr
  • Soffittenplural | Plural pl
    fly theatre <plural | Pluralpl>
    Decken(dekorations)stückeplural | Plural pl
    fly theatre <plural | Pluralpl>
    fly theatre <plural | Pluralpl>
  • Zeltklappefeminine | Femininum f, -türfeminine | Femininum f
    fly door of tent
    fly door of tent
  • äußeres, zweites Zeltdach
    fly flysheet for tent
    fly flysheet for tent

fly

[flai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät flew [fluː]; past participle | Partizip Perfektpperf flown [floun]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fliegen
    fly of bird, thrown objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly of bird, thrown objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to fly high (or | oderod at high game) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hoch hinauswollen, ehrgeizige Ziele haben
    to fly high (or | oderod at high game) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the bird has flown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Vogel ist ausgeflogen
    the bird has flown figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to let fly shoot
    to let fly shoot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fliegen
    fly in aircraft
    fly in aircraft
Beispiele
  • fliehen, davonlaufen,-rennen
    fly flee <nurpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs,infinitive | Infinitiv inf upresent participle | Partizip Präsens ppr>
    fly flee <nurpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs,infinitive | Infinitiv inf upresent participle | Partizip Präsens ppr>
  • dahin-, vorübereilen
    fly hurry along
    fly hurry along
Beispiele
Beispiele
  • to fly at (or | oderod on)somebody | jemand sb
    jemanden anspringen, über jemanden herfallen, auf jemanden losgehen
    to fly at (or | oderod on)somebody | jemand sb
  • to fly at sb’s throat
    jemandem an die Kehle gehen
    to fly at sb’s throat
  • to fly all to pieces (at) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , to fly off the handle (for)
    aus dem Häuschen (in Wut) geraten (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to fly all to pieces (at) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , to fly off the handle (for)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (ver)fliegen, enteilen
    fly of time
    fly of time
  • mit einem Falken jagen
    fly hunting | JagdJAGD hunt with falcon
    fly hunting | JagdJAGD hunt with falcon
  • im Flug angreifen
    fly hunting | JagdJAGD attack in flight
    fly hunting | JagdJAGD attack in flight
  • zerspringen, zerbrechen
    fly rare | seltenselten break: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly rare | seltenselten break: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • reißen
    fly tear: of string, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly tear: of string, sailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (zer)springen, Härterisse bekommen
    fly engineering | TechnikTECH crack
    fly engineering | TechnikTECH crack
  • einen hochfliegenden Ball schlagen
    fly in baseball <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf; American English | amerikanisches EnglischUS flied [flaid]>
    fly in baseball <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf; American English | amerikanisches EnglischUS flied [flaid]>

fly

[flai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fliegen lassen
    fly allow or cause to fly
    fly allow or cause to fly
Beispiele
  • to fly hawks hunting | JagdJAGD
    mit Falken jagen
    to fly hawks hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • to fly a kite
    einen Drachen steigen lassen
    to fly a kite
  • to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
    to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • fliegen, führen, steuern
    fly aviation | LuftfahrtFLUG aircraft: pilot
    fly aviation | LuftfahrtFLUG aircraft: pilot
Beispiele
  • (jemanden, etwas) im Flugzeug befördern
    fly aviation | LuftfahrtFLUG transport in aircraft
    fly aviation | LuftfahrtFLUG transport in aircraft
  • überspringen
    fly jump over: fenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fly jump over: fenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fliehen aus
    fly flee from
    fly flee from
  • fliehen (vordative (case) | Dativ dat)
    fly avoid
    meiden
    fly avoid
    fly avoid

  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Antlitzneuter | Neutrum n
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • face → siehe „show
    face → siehe „show
Beispiele
  • Fratzefeminine | Femininum f
    face distorted face
    Grimassefeminine | Femininum f
    face distorted face
    face distorted face
Beispiele
  • Gegenwartfeminine | Femininum f
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anblickmasculine | Maskulinum m
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Angesichtneuter | Neutrum n
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (das) Äußere, (äußere) Gestaltor | oder od Erscheinung, Anstrichmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gesichtneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Würdefeminine | Femininum f
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Prestigeneuter | Neutrum n
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rufmasculine | Maskulinum m
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gesicht(sausdruckmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    face facial expression
    Aussehenneuter | Neutrum n
    face facial expression
    Mienefeminine | Femininum f
    face facial expression
    face facial expression
Beispiele
  • to put a good face on a matter
    gute Miene zum bösen Spiel machen
    to put a good face on a matter
  • to put a brave face onsomething | etwas sth
    sichsomething | etwas etwas (Unangenehmeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nicht anmerken lassen
    to put a brave face onsomething | etwas sth
  • to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemanden aus der Fassungor | oder od in Verlegenheit bringen
    to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • günstige Miene, Gunstfeminine | Femininum f
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Stirnfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dreistigkeitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unverschämtheitfeminine | Femininum f
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Nennwertmasculine | Maskulinum m, -betragmasculine | Maskulinum m
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    Nominalwertmasculine | Maskulinum m (Banknote, Wertpapier)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value
  • Wortlautmasculine | Maskulinum m (Dokument)
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Vorderseitefeminine | Femininum f
    face facing side
    face facing side
Beispiele
  • Ober-, Schlagflächefeminine | Femininum f
    face upper part, surface
    hoher Teil (des Golfschlägerkopfes)
    face upper part, surface
    face upper part, surface
  • rechte Seite
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bildseitefeminine | Femininum f (Spielkarte)
    face of playing card, coin
    face of playing card, coin
  • Aversmasculine | Maskulinum m (Münze)
    face
    face
  • Schneidefeminine | Femininum f
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fassadefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    Vorderseitefeminine | Femininum f
    face architecture | ArchitekturARCH facade
    face architecture | ArchitekturARCH facade
  • Fläche
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
    face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische
Beispiele
  • Facefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    Gesichtsliniefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
    face military term | Militär, militärischMIL of fortification
  • Seitefeminine | Femininum f
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
    face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation
  • (Schrift)Bildneuter | Neutrum n
    face BUCHDRUCK of type
    face BUCHDRUCK of type
Beispiele
  • Strebneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Ortneuter | Neutrum n
    face mining | BergbauBERGB
    Wandfeminine | Femininum f (eines Kohlenflözesor | oder od Schachtes)
    face mining | BergbauBERGB
    face mining | BergbauBERGB
  • face syn → siehe „countenance
    face syn → siehe „countenance
  • face → siehe „physiognomy
    face → siehe „physiognomy
  • face → siehe „visage
    face → siehe „visage
Beispiele

  • (jemandem) das Gesicht zuwenden, mit der Vorderseite nach (einer bestimmten Richtung) stehen, gegenüber sein, gegenüberliegen,-sitzen,-stehen,-treten (dative (case) | Dativdat)
    face sb: turn towards, be facing
    (hinaus)gehen nachor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    face sb: turn towards, be facing
    face sb: turn towards, be facing
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich (jemandemor | oder od einer Sache) gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken, ins Auge sehen (dative (case) | Dativdat)
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to be faced with ruin
    dem Nichts gegenüberstehen
    to be faced with ruin
  • to facesomething | etwas sth out
    something | etwasetwas mit Unverfrorenheit vertreten
    to facesomething | etwas sth out
  • to face up to
    ins Augeor | oder od Gesicht sehen (dative (case) | Dativdat)
    to face up to
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (Oberfläche) verkleiden, verblenden
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
    face engineering | TechnikTECH surface, ends
  • schleifen
    face Enden engineering | TechnikTECH
    face Enden engineering | TechnikTECH
  • flach drehen, fräsen, schlichten, plandrehen
    face engineering | TechnikTECH smooth
    face engineering | TechnikTECH smooth
  • besetzen, einfassen
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
    face engineering | TechnikTECH dressmaking
Beispiele
  • to face with red
    mit roten Aufschlägen besetzen
    to face with red
  • verblenden, verkleiden, belegen
    face architecture | ArchitekturARCH cover
    face architecture | ArchitekturARCH cover
  • ebnen, glätten, flächen
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
    face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth
  • ein besseres Äußeres geben
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
    face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good
Beispiele
  • eine Wendung machen lassen
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
    face military term | Militär, militärischMIL turn round
  • auf der gegenüberliegenden Seite stehen von
    face BUCHDRUCK be on opposite page of
    face BUCHDRUCK be on opposite page of

face

[feis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to face about
    to face about
  • left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele

Face

[ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • front view
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • face
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
    Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung

Faeces

[ˈfeːtseːs]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • f(a)eces
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
    Faeces Medizin | medicineMED Fäzes

Flyer

[ˈflaiər]Maskulinum | masculine m <Flyers; Flyer> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flyer
    Flyer Werbeblatt
    Flyer Werbeblatt

  • (Papier-, Stoff)Drache(n)masculine | Maskulinum m
    kite
    kite
Beispiele
  • to fly a kite
    to fly a kite
  • to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to fly a kite test public opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
    to fly a kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH borrow by means of an accommodation bill
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (ein) Falkemasculine | Maskulinum m
    kite zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
    kite zoology | ZoologieZOOL Fam. Falconidae
  • especially | besondersbesonders Gabelweihefeminine | Femininum f
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
    Roter Milan
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
    kite Milvus milvus zoology | ZoologieZOOL
  • Gaunermasculine | Maskulinum m
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Halunkemasculine | Maskulinum m
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kite rogue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • habgieriger Mensch, Geizhalsmasculine | Maskulinum m
    kite greedy person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    kite greedy person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hohes, leichtes Segel
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
  • (Art) Gewichtneuter | Neutrum n an Schleppseilen
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight used in minesweeping
    kite nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weight used in minesweeping
  • Kistefeminine | Femininum f
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Mühlefeminine | Femininum f
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite aviation | LuftfahrtFLUG plane slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Reit-, Keller-, Gefälligkeitswechselmasculine | Maskulinum m
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele

kite

[kait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie ein Drachen) steigenor | oder od (dahin)gleitenor | oder od fliegen
    kite fly like a kite familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    kite fly like a kite familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sich durch Wechselreiterei Geldor | oder od Kredit beschaffen, Wechsel reiten
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtain money through accommodation bills familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH obtain money through accommodation bills familiar, informal | umgangssprachlichumg slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

kite

[kait]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wie einen Drachen) steigenor | oder od (dahin)gleitenor | oder od fliegen lassen
    kite cause to fly like a kite
    kite cause to fly like a kite
  • in einen Gefälligkeitswechsel umändern
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH change to an accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kite commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH change to an accommodation bill familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fälschen
    kite Wechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg
    kite Wechsel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH familiar, informal | umgangssprachlichumg

in-your-face

, in-yer-face [ˌɪnjəˈfeɪs]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

face-to-face

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • persönlich
    face-to-face meeting
    face-to-face meeting
  • direkt
    face-to-face confrontation
    face-to-face confrontation

fly

[flai]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fliegefeminine | Femininum f
    fly zoology | ZoologieZOOL
    fly zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
  • a fly in the ointment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Haar in der Suppe
    a fly in the ointment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a fly in amber figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein seltenes Stück, eine Rarität
    a fly in amber figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • there are no flies on him slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    er ist makellosor | oder od vollkommen
    there are no flies on him slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ein Insekt mit durchsichtigen Flügeln
    fly insect with transparent wings
    fly insect with transparent wings
  • (künstliche) Fliege
    fly fishing: artificial fly
    fly fishing: artificial fly
  • Fliegefeminine | Femininum f
    fly botany | BotanikBOT plant disease caused by flies
    durch Fliegenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verursachte Pflanzenkrankheit
    fly botany | BotanikBOT plant disease caused by flies
    fly botany | BotanikBOT plant disease caused by flies