„Erstere“: Adjektiv ErstereAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the former …... Beispiele der Erstere …, der Letztere the former …, the latter der Erstere …, der Letztere
„Erste“: Maskulinum Erste m/f(Maskulinum | masculinem) <Ersten; Ersten> ErsteNeutrum | neuter n <Ersten; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first Erste Erste Beispiele der Erste von links the first from (the) left der Erste von links er war der Erste, der das erwähnte he was the first to mention it er war der Erste, der das erwähnte etwas als Erstes tun to doetwas | something sth first etwas als Erstes tun der Erste des Monats the first of the month der Erste des Monats er ist der Erste in der Klasse he is the best in his class, he is top of his class er ist der Erste in der Klasse der Erste unter Gleichen the first among equals, primus inter pares der Erste unter Gleichen der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the last shall be first die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Otto I (oder | orod the First) Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Ölanstrich“: Maskulinum ÖlanstrichMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) coat of oil paint (coat of) oil paint Ölanstrich FARBEN Ölanstrich FARBEN Beispiele erster Ölanstrich first coat, oil primer erster Ölanstrich letzter Ölanstrich flat coat of oil paint letzter Ölanstrich
„rein“: Adjektiv rein [rain]Adjektiv | adjective adj <reiner; reinst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) clean pure pure, unadulterated, wine, natural clear, pure pure, correct, perfect clear, immaculate, unblemished pure pure, innocent chaste, virginal, pure pure Weitere Übersetzungen... clean rein Wohnung, Wäsche, Hände etc rein Wohnung, Wäsche, Hände etc Beispiele sein Zimmer rein halten to keep one’s room clean sein Zimmer rein halten die Wohnung rein machen to clean the apartment (auch | alsoa. flat britisches Englisch | British EnglishBr ) die Wohnung rein machen reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to make a clean sweep reinen Tisch machen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein reines Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to have a clear conscience ein reines Gewissen haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig keine reine Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a bad record, to have a dubious reputation keine reine Weste haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg reinen Mund halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to hold one’s tongue, to keep mum reinen Mund halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pure rein Wasser, Luft, Abstammung etc rein Wasser, Luft, Abstammung etc Beispiele die Luft ist rein unverschmutzt the air is pure die Luft ist rein unverschmutzt die Luft ist rein frisch the air is fresh die Luft ist rein frisch die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the coast is clear die Luft ist rein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Pferd von rein(st)er Abstammung a thoroughbred ein Pferd von rein(st)er Abstammung reines Gold pure (oder | orod unalloyed) gold reines Gold ein reiner Diamant a pure diamond ein reiner Diamant ein Diamant reinsten Wassers (oder | orod von reinstem Wasser) a diamond of the first water ein Diamant reinsten Wassers (oder | orod von reinstem Wasser) er ist ein Pedant reinsten Wassers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a real fusspot er ist ein Pedant reinsten Wassers figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die reine Wahrheit sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to tell the plain (oder | orod unvarnished) truth die reine Wahrheit sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig es war mir eine reine Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it was an absolute pleasure for me es war mir eine reine Freude figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen pure rein Wein etc unadulterated rein Wein etc natural rein Wein etc rein Wein etc wine rein Wein rein Wein clear rein Klang, Form etc pure rein Klang, Form etc rein Klang, Form etc Beispiele der reine Klang einer Geige [Stimme] the clear (oder | orod pure) sound of a violin [voice] der reine Klang einer Geige [Stimme] pure rein Sprache etc rein Sprache etc correct rein im weiteren Sinne perfect rein im weiteren Sinne rein im weiteren Sinne Beispiele reines Deutsch sprechen to speak pure German reines Deutsch sprechen clear rein Haut etc immaculate rein Haut etc unblemished rein Haut etc rein Haut etc pure rein theoretisch rein theoretisch Beispiele die reine und die angewandte Mathematik pure and applied mathematics meistSingular | singular sg die reine und die angewandte Mathematik pure rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innocent rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rein unschuldig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele reine Liebe pure (oder | orod innocent) love reine Liebe reinen Herzens sein to be pure in heart reinen Herzens sein chaste rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig virginal rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pure rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig rein unberührt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pure rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc rein Textilindustrie | textilesTEX Seide, Wolle etc pure rein Chemie | chemistryCHEM rein Chemie | chemistryCHEM Beispiele ein chemisch reiner Stoff a chemically pure (oder | orod homogenous) matter (oder | orod substance) ein chemisch reiner Stoff reiner Alkohol pure (oder | orod undiluted, absolute) alcohol reiner Alkohol pure rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc rein Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal etc kosher rein Religion | religionREL jüd. (Speise) rein Religion | religionREL jüd. (Speise) net rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen clear rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen rein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nach Abzügen Beispiele der reine Gewinn beträgt … the net (oder | orod clear) profit amounts to … der reine Gewinn beträgt … Beispiele es war reines Glück, dass du nicht verletzt worden bist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg it was pure luck that you were not injured es war reines Glück, dass du nicht verletzt worden bist in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg reiner Wahnsinn pure (oder | orod sheer) madness reiner Wahnsinn das ist reiner Blödsinn that’s pure (oder | orod utter, downright) nonsense das ist reiner Blödsinn seine Worte waren der reine Hohn his words were pure (oder | orod sheer) mockery seine Worte waren der reine Hohn aus reinem Mitleid habe ich ihn aufgenommen I took him in out of sheer (oder | orod mere) pity aus reinem Mitleid habe ich ihn aufgenommen reine Lüge downright lie reine Lüge eine reine Formalität a mere formality eine reine Formalität das ist ein reines Vorurteil this is nothing but prejudice das ist ein reines Vorurteil das ist (ja) der reinste Roman! it sounds like a novel! das ist (ja) der reinste Roman! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „rein“: Adverb rein [rain]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quite, wholly, completely, totally, absolutely purely, merely purely, strictly quite rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg wholly rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg completely rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg totally rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg absolutely rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg rein völlig, ganz umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er ist rein toll he is completely (plumb) crazy er ist rein toll das ist rein unmöglich that’s quite impossible das ist rein unmöglich ich war rein weg von ihm I was absolutely mad about him ich war rein weg von ihm purely rein nur merely rein nur rein nur Beispiele ich traf ihn rein zufällig I met him purely by accident ich traf ihn rein zufällig purely rein ausschließlich strictly rein ausschließlich rein ausschließlich Beispiele ein rein mathematisches Problem a purely mathematical problem ein rein mathematisches Problem eine rein persönliche Angelegenheit a purely personal matter eine rein persönliche Angelegenheit „'Reine das“: Neutrum reinNeutrum | neuter n <Reinen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the pure thing Weitere Beispiele... the pure thing rein das Saubere rein das Saubere Beispiele etwas ins Reine bringen in Wendungen to clearetwas | something sth up, to straighten (oder | orod sort)etwas | something sth out etwas ins Reine bringen in Wendungen seine Angelegenheiten ins Reine bringen to settle one’s affairs seine Angelegenheiten ins Reine bringen mit jemandem ins Reine kommen to get things straightened (oder | orod sorted) out withjemand | somebody sb mit jemandem ins Reine kommen mit sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ins Reine kommen to sortetwas | something sth out in one’s own mind mit sich über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ins Reine kommen etwas ins Reine schreiben to make a fair copy ofetwas | something sth etwas ins Reine schreiben etwas ins Reine schreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR to engrossetwas | something sth etwas ins Reine schreiben Rechtswesen | legal term, lawJUR mit jemandem im Reinen sein gute Beziehung haben to be on good terms (again) withjemand | somebody sb mit jemandem im Reinen sein gute Beziehung haben mit jemandem im Reinen sein quitt sein to be even withjemand | somebody sb mit jemandem im Reinen sein quitt sein mit sich selbst im Reinen sein to have sorted things out in one’s own mind mit sich selbst im Reinen sein mit sich selbst im Reinen sein mit sich einverstanden to be at peace with oneself mit sich selbst im Reinen sein mit sich einverstanden Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Letzte“: Maskulinum Letzte m/f(Maskulinum | masculinem) <Letzten; Letzten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) last last Letzte Letzte Letzte → siehe „Hund“ Letzte → siehe „Hund“ Beispiele der Letzte des Monats the last (day) of the month der Letzte des Monats der Letzte seines Stammes the last of his line der Letzte seines Stammes er ist Letzter, er ist der Letzte dem Range nach he is the lowest ranking (man) er ist Letzter, er ist der Letzte dem Range nach er war der Letzte in der Reihe he was the last in the row, he was on the end of the row er war der Letzte in der Reihe er kam als Letzter he came last, he was the last to come er kam als Letzter er wurde als Letzter aufgerufen he was the last one to be called, he was called last er wurde als Letzter aufgerufen er wäre der Letzte, dem ich vertrauen würde he is the last person I would trust er wäre der Letzte, dem ich vertrauen würde der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„rein“: noun rein [rein]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zügel Griff Zügelmasculine | Maskulinum musually | meist meistplural | Plural pl rein <often | oftoftplural | Plural pl> rein <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele to allow rein to one’s joy <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Freude freien Lauf lassenor | oder od keinen Zwang antun to allow rein to one’s joy <often | oftoftplural | Plural pl> to drop the reins <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel fallen lassenor | oder od aus der Hand verlieren to drop the reins <often | oftoftplural | Plural pl> to give a horse the rein(s) <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel lockeror | oder od schießen lassen to give a horse the rein(s) <often | oftoftplural | Plural pl> to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Fantasie freien Lauf lassenor | oder od freies Spiel gebenor | oder od die Zügel schießen lassen to give free rein(s) (or | oderod the rein[s]) to one’s imagination <often | oftoftplural | Plural pl> to keep a tight rein on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> streng kontrollieren to keep a tight rein on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> to let loose the reins <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel locker lassen to let loose the reins <often | oftoftplural | Plural pl> with a loose rein <often | oftoftplural | Plural pl> mit sanfter Zügelführung with a loose rein <often | oftoftplural | Plural pl> with a loose rein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> mit weicher Hand with a loose rein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <often | oftoftplural | Plural pl> to take (or | oderod assume) the reins of government <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel (der Regierung) in die Hand nehmenor | oder od ergreifen, die Leitung der Regierungsgeschäfte übernehmen to take (or | oderod assume) the reins of government <often | oftoftplural | Plural pl> to throw the reins to one’s whim <often | oftoftplural | Plural pl> seiner Laune nachgebenor | oder od freien Lauf lassen to throw the reins to one’s whim <often | oftoftplural | Plural pl> to draw rein <often | oftoftplural | Plural pl> die Zügel anziehen to draw rein <often | oftoftplural | Plural pl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Griffmasculine | Maskulinum m rein engineering | TechnikTECHrare | selten selten (of forge tongs) British English | britisches EnglischBr rein engineering | TechnikTECHrare | selten selten (of forge tongs) British English | britisches EnglischBr „rein“: transitive verb rein [rein]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufzäumen mit dem Zügel lenken lenken zügeln, im Zaume halten aufzäumen rein rare | seltenselten (fit reins on: horse) rein rare | seltenselten (fit reins on: horse) (mit dem Zügel) lenken rein guide with reins rein guide with reins Beispiele to rein a horse to the left ein Pferd nach links lenken to rein a horse to the left to rein back (or | oderod inor | oder od up) verhalten to rein back (or | oderod inor | oder od up) to rein back (or | oderod inor | oder od up) stop anhalten to rein back (or | oderod inor | oder od up) stop Beispiele to rein in budget deficitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in Schranken halten to rein in budget deficitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lenken rein guide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rein guide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zügeln, im Zaume halten rein keep in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rein keep in check figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to rein one’s tongue seine Zunge im Zaum halten to rein one’s tongue „rein“: intransitive verb rein [rein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf Zügel ansprechen, sich lenken lassen Beispiele rein back, rein in, rein up verhalten rein back, rein in, rein up rein back, rein in, rein up stop anhalten, stehen bleiben rein back, rein in, rein up stop (auf Zügel) ansprechen, sich lenken lassen rein rare | seltenselten (allow oneself to be guided) rein rare | seltenselten (allow oneself to be guided)
„letzt“: Adjektiv letzt [lɛtst]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) last, final latest, most recent last, past last latter, second, last former last last, closing worst, poorest deepest, innermost, profoundest Weitere Übersetzungen... last letzt auch | alsoa. final letzt letzt letzt → siehe „Hand“ letzt → siehe „Hand“ letzt → siehe „Loch“ letzt → siehe „Loch“ letzt → siehe „Matthäi“ letzt → siehe „Matthäi“ letzt → siehe „Wort“ letzt → siehe „Wort“ Beispiele im letzten Augenblick at the last moment im letzten Augenblick das letzte Mal the last time, last (time) das letzte Mal das letzte Mal sah ich sie in Bonn the last time I saw her was in Bonn, I last saw her in Bonn das letzte Mal sah ich sie in Bonn als ich sie das letzte Mal traf when I last saw her, the last time I saw her als ich sie das letzte Mal traf ich sage es dir zum letzten Mal(e) I am telling you for the last time ich sage es dir zum letzten Mal(e) letztes Mal the last time, last (time) letztes Mal letztes Mal waren wir schwimmen last time we went swimming letztes Mal waren wir schwimmen als ich letztes Mal in Rom war when I was last in Rome, the last time I was in Rome als ich letztes Mal in Rom war sie wollte ihn ein letztes Mal sehen she wanted to see him one more (oder | orod last) time sie wollte ihn ein letztes Mal sehen jemandem die letzte Ehre erweisen to pay ones last respects tojemand | somebody sb jemandem die letzte Ehre erweisen der letzte Gang zur Hinrichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the last mile der letzte Gang zur Hinrichtung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das ist die letzte Gelegenheit this is the last chance das ist die letzte Gelegenheit ich werde zu den letzten Mitteln greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I shall go to any extreme, I shall stop at nothing ich werde zu den letzten Mitteln greifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine letzte Stunde war gekommen his last (oder | orod dying) hour had come seine letzte Stunde war gekommen er musste alles bis auf den letzten Pfennig bezahlen he had to pay everything down to the last penny er musste alles bis auf den letzten Pfennig bezahlen bis zum letzten Mann kämpfen to fight to the last man bis zum letzten Mann kämpfen bis auf den letzten Platz gefüllt filled (oder | orod packed) to capacity (oder | orod the rafters) bis auf den letzten Platz gefüllt ich habe es von meinem letzten Geld gekauft I bought it with the last money I had ich habe es von meinem letzten Geld gekauft in den letzten Zügen liegen to be near (oder | orod at the point of) death in den letzten Zügen liegen mit letzter Kraft, mit dem letzten Rest seiner Kraft with all his remaining strength mit letzter Kraft, mit dem letzten Rest seiner Kraft er verlor die letzte Fassung he lost complete control of himself er verlor die letzte Fassung die letzte Geduld all patience die letzte Geduld die letzten (oder | orod Letzten) Dinge Religion | religionREL the last things die letzten (oder | orod Letzten) Dinge Religion | religionREL die letzte Ruhestätte the last resting place die letzte Ruhestätte jemanden zur letzten Ruhe betten to layjemand | somebody sb to rest jemanden zur letzten Ruhe betten der letzte (oder | orod Letzte) Wille the last will and testament der letzte (oder | orod Letzte) Wille letzten Endes langfristig umgangssprachlich | familiar, informalumg in the long run letzten Endes langfristig umgangssprachlich | familiar, informalumg letzten Endes schließlich umgangssprachlich | familiar, informalumg after all letzten Endes schließlich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen latest letzt Neuheit etc most recent letzt Neuheit etc letzt Neuheit etc Beispiele der letzte Schrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the latest fashion (oder | orod craze) the dernier cri der letzte Schrei figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig last letzt vergangen past letzt vergangen letzt vergangen Beispiele in der letzten Woche this past week in der letzten Woche in letzter Zeit, in der letzten Zeit lately, (just) recently, of late in letzter Zeit, in der letzten Zeit in den letzten Tagen in the last few days in den letzten Tagen in den letzten Wochen in recent weeks in den letzten Wochen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen last letzt vorig, vorhergehend letzt vorig, vorhergehend Beispiele mein letztes Gehalt my last salary mein letztes Gehalt bei meinem letzten Besuch on my last visit bei meinem letzten Besuch latter letzt von zweien second letzt von zweien last letzt von zweien letzt von zweien Beispiele der letzte Teil des Sommers the latter part of the summer der letzte Teil des Sommers former letzt ehemalig letzt ehemalig Beispiele einer der letzten Präsidenten one of the former presidents einer der letzten Präsidenten last letzt in einer Reihe, Folge etc letzt in einer Reihe, Folge etc Beispiele das letzte Haus in der Straße the last house in the street das letzte Haus in der Straße auf der letzten Stufe untersten on the bottom step auf der letzten Stufe untersten auf der letzten Stufe obersten on the top step auf der letzten Stufe obersten last letzt Kapitel, Satz etc closing letzt Kapitel, Satz etc letzt Kapitel, Satz etc Beispiele seine letzten Worte waren… his last (oder | orod closing) words were … seine letzten Worte waren… seine letzten Worte waren… beim Abschied his parting words were … seine letzten Worte waren… beim Abschied seine letzten Worte waren… beim Sterben his dying words were … seine letzten Worte waren… beim Sterben die letzten Stunden des Jahres the last hours of the year die letzten Stunden des Jahres Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen worst letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg poorest letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg letzt minderwertig, schlecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele das ist die letzte Sorte thats the poorest quality das ist die letzte Sorte das ist der letzte Dreck! thats utter rubbish! das ist der letzte Dreck! deepest letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innermost letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig profoundest letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig letzt tief, verborgen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele der Weisheit letzter Schluss ironisch | ironicallyiron the profoundest (oder | orod most profound) wisdom der Weisheit letzter Schluss ironisch | ironicallyiron die letzten Fragen allen Seins the deepest mysteries of being die letzten Fragen allen Seins er war im letzten Grunde froh darüber at the bottom of his heart (oder | orod secretly) he was happy about it er war im letzten Grunde froh darüber Beispiele das Letzte Gericht mit Großschreibung Religion | religionREL the Last Judgment das Letzte Gericht mit Großschreibung Religion | religionREL Letzte Ölung katholisch | CatholicKATH extreme unction auch | alsoa. Extreme Unction Letzte Ölung katholisch | CatholicKATH rear letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug sternmost letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug letzt Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff in Geleitzug „Letzte das“: Neutrum letztNeutrum | neuter n <Letzten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the final result is at stake... that would be the last thing I would do... thats the limit!... to examine down to the last detail... to know [sth] inside out... to make the fullest possible use of... Beispiele ich habe noch ein Letztes zu sagen in Wendungen wie I have one last (oder | orod final) thing to say ich habe noch ein Letztes zu sagen in Wendungen wie es geht ums Letzte the final result is at stake es geht ums Letzte sein Letztes (her)geben to give ones all (oder | orod utmost) to make an all-out (oder | orod supreme) effort sein Letztes (her)geben Beispiele das wäre das Letzte, was ich täte das Allerletzte that would be the last thing I would do das wäre das Letzte, was ich täte das Allerletzte das ist das Letzte! umgangssprachlich | familiar, informalumg thats the limit! das ist das Letzte! umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas bis ins Letzte prüfen to examineetwas | something sth down to the last detail etwas bis ins Letzte prüfen jemanden [etwas] bis ins Letzte kennen to knowjemand | somebody sb [sth] inside out jemanden [etwas] bis ins Letzte kennen etwas bis zum Letzten ausnutzen to make the fullest possible use ofetwas | something sth etwas bis zum Letzten ausnutzen ihr müsst bis zum Letzten durchhalten you must hold out to the end ihr müsst bis zum Letzten durchhalten er ging in seinen Forderungen bis zum Letzten he went as far as he could in his demands er ging in seinen Forderungen bis zum Letzten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Rein“: Femininum Rein [rain]Femininum | feminine f <Rein; Reinen> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) shallow saucepan shallow saucepan Rein Rein
„reins“: plural noun reins [reinz]plural noun | Substantiv Plural spl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nieren Lenden Nieren, Inneres, Seele Schenkel Nierenplural | Plural pl reins kidneys obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reins kidneys obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lendenplural | Plural pl reins loins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs reins loins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Nierenplural | Plural pl reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Inneresneuter | Neutrum n reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Seelefeminine | Femininum f reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL reins bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele which searcheth the reins and hearts der die Nierenand | und u. Herzen erforscht (Offenb. 2.23) which searcheth the reins and hearts Schenkelplural | Plural pl reins architecture | ArchitekturARCH reins architecture | ArchitekturARCH Beispiele reins of a vault Gewölbeschenkel reins of a vault
„rein in“: transitive verb rein intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zügeln, in Schranken halten zügeln rein in rein in in Schranken halten Ausgaben rein in rein in