Deutsch-Englisch Übersetzung für "electric hand generator system"

"electric hand generator system" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hand oder …system?
generate
[ˈdʒenəreit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bilden, erzeugen
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
    generate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH line, figure
  • verursachen, hervorrufen
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    generate cause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • generieren, erzeugen
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    generate informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
generate
[ˈdʒenəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • entstehen, hervorgebrachtor | oder od erzeugt werden
    generate arise, be produced
    generate arise, be produced
  • Nachkommen (er)zeugen
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    generate produce offspring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Strom erzeugen
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    generate electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
wind-driven generator
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wind(kraft)generatormasculine | Maskulinum m
    wind-driven (electric) generator
    Windstromerzeugermasculine | Maskulinum m
    wind-driven (electric) generator
    wind-driven (electric) generator
hand generator
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kurbelinduktormasculine | Maskulinum m
    hand generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    hand generator electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
System
[zʏsˈteːm]Neutrum | neuter n <Systems; Systeme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • system
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    method
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
    System Arbeits-, Ordnungsprinzip
Beispiele
  • system
    System Aufbauprinzip, Aufbau
    System Aufbauprinzip, Aufbau
Beispiele
  • das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    the system of a language
    das System einer Sprache Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
    the zoological [botanical] system
    das zoologische [botanische] System Biologie | biologyBIOL
  • das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
    the periodic system (oder | orod table) of elements
    das periodische System der Elemente Chemie | chemistryCHEM
  • system
    System Gedanken-, Lehrgebäude
    System Gedanken-, Lehrgebäude
Beispiele
  • das hegelsche System
    the Hegelian system
    das hegelsche System
  • system
    System Staats-, Gesellschaftsform
    System Staats-, Gesellschaftsform
Beispiele
  • das sozialistische [kapitalistische] System
    the socialist [capitalist] system
    das sozialistische [kapitalistische] System
  • das bestehende System ablehnen [unterstützen]
    to reject [to support] the prevailing system (oder | orod the establishment)
    das bestehende System ablehnen [unterstützen]
  • system
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    network
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
    System besonders Technik | engineeringTECH von Straßen, Leitungen etc
  • system
    System Physik | physicsPHYS
    method
    System Physik | physicsPHYS
    System Physik | physicsPHYS
  • system
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    System Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
  • System zum Wiederauffinden von Informationen
    System zum Wiederauffinden von Informationen
Generator
[geneˈraːtɔr]Maskulinum | masculine m <Generators; Generatoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • generator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • generator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
    alternator
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Wechselstrom
  • dynamo
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine
    Generator Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK für Lichtmaschine
Beispiele
  • (gas) producer (oder | orod generator)
    Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas
    Generator Chemie | chemistryCHEM für Gas
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
Beispiele
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
Beispiele
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
Beispiele
Beispiele
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
Beispiele
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
systemic
[sisˈtemik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • System…
    systemic
    systemic
  • das Körpersystem betreffend, Körper…, Organ…, Organismus…
    systemic medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    systemic medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
geblasen
[-ˈblaːzən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • geblasen → siehe „blasen
    geblasen → siehe „blasen
geblasen
[-ˈblaːzən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blown
    geblasen
    geblasen
Beispiele
fine tuning
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Feinabstimmungfeminine | Femininum f
    fine tuning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Detailarbeitfeminine | Femininum f
    fine tuning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fine tuning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Scharf-, Feinabstimmungfeminine | Femininum f
    fine tuning radio | Radio, RundfunkRADIO
    fine tuning radio | Radio, RundfunkRADIO