„double cross“: noun double crossnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Beschwindeln eines Komplizen DoppelBetrug Doppelbastard Beschwindelnneuter | Neutrum n eines Komplizen double cross betrayal of accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl double cross betrayal of accomplice slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Doppel)Betrugmasculine | Maskulinum m double cross sports | SportSPORT player who refuses to play badly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl double cross sports | SportSPORT player who refuses to play badly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Doppelbastardmasculine | Maskulinum m, -kreuzungfeminine | Femininum f double cross biology | BiologieBIOL double cross biology | BiologieBIOL
„double-cross“: transitive verb double-crosstransitive verb | transitives Verb v/t slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) täuschen, beschwindeln, hintergehen ein falsches Spiel treiben mit täuschen, beschwindeln, hintergehen, ein falsches Spiel treiben mit (dative (case) | Dativdat) double-cross double-cross
„ruff“: noun ruff [rʌf]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Trumpfen, Stechen Trumpfenneuter | Neutrum n ruff (playing) cards | KartenspielKART trumping Stechenneuter | Neutrum n (mit Trumpf) ruff (playing) cards | KartenspielKART trumping ruff (playing) cards | KartenspielKART trumping Beispiele cross ruff, double ruff kreuzweises Stechenor | oder od Trumpfen cross ruff, double ruff (game) ein whistähnliches Kartenspiel ruff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ruff obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „ruff“: transitive verb ruff [rʌf]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Trumpf stechen mit Trumpf stechen ruff ruff „ruff“: intransitive verb ruff [rʌf]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) trumpfen, mit Trumpf stechen mit Trumpf stechen lassen trumpfen, mit Trumpf stechen ruff trump ruff trump mit Trumpf stechen lassen ruff have taken with trump ruff have taken with trump
„Cross-over“ Cross-over, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crossover crossover cross crossover Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile crossover Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch cross Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele Cross-over von etwas und etwas cross betweenetwas | something sth andetwas | something sth Cross-over von etwas und etwas
„Double“: Neutrum Double [ˈduːbəl]Neutrum | neuter n <Doubles; Doubles> Fr. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stunt double, stunt man [woman] double (stunt) double, stunt man [woman] Double Film, Kino | filmFILM Double Film, Kino | filmFILM double Double Musik | musical termMUS Double Musik | musical termMUS
„cross“: noun cross [kr(ɒ)s; krɔːs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kreuzchen, Merkzeichen Flanke Kreuz Kreuz Kreuz Kruzifix Kreuzzeichen Kreuzzeichen GedenkKreuz Kreuz Weitere Übersetzungen... Kreuz(chen)neuter | Neutrum n cross cross-shaped mark Merkzeichenneuter | Neutrum n cross cross-shaped mark cross cross-shaped mark Beispiele to mark with a cross ankreuzen to mark with a cross to put a cross against certain items gewisse Posten mit einem Kreuz bezeichnen to put a cross against certain items Flankefeminine | Femininum f cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB Kreuzneuter | Neutrum n cross for execution cross for execution Beispiele to be nailed on (or | oderod to) the cross ans Kreuz geschlagenor | oder od gekreuzigt werden to be nailed on (or | oderod to) the cross Beispiele the Cross of Christ das Kreuz (Christi) the Cross of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of Christianity cross symbol of Christianity Beispiele cross and crescent Kreuzand | und u. Halbmond, Christentumand | und u. Islam cross and crescent Kreuzneuter | Neutrum n cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross Christian religion, Christendom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kruzifixneuter | Neutrum n cross crucifix cross crucifix Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross sign of cross cross sign of cross Beispiele to make the sign of the cross sich bekreuzigen to make the sign of the cross Kreuz(zeichen)neuter | Neutrum n cross as signature cross as signature (Gedenk)Kreuzneuter | Neutrum n cross memorial cross cross memorial cross Kreuzneuter | Neutrum n cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cross in art, heraldryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele cross potent Krückenkreuz cross potent Kreuzestodmasculine | Maskulinum m cross crucifixion of Christ cross crucifixion of Christ Kreuzneuter | Neutrum n cross suffering Leidenneuter | Neutrum n cross suffering cross suffering Beispiele to bear (or | oderod carry) one’s cross sein Kreuz tragen to bear (or | oderod carry) one’s cross to take up one’s cross sein Kreuz auf sich nehmen to take up one’s cross Kreuzneuter | Neutrum n cross symbol of crusader cross symbol of crusader Beispiele to preach the cross das Kreuz predigen, zum Kreuzzug aufrufen to preach the cross to take the cross das Kreuz nehmen, Kreuzfahrer werden to take the cross (Ordens-, Ehren)Kreuzneuter | Neutrum n cross of order cross of order Beispiele Grand Cross Großkreuz Grand Cross kreuzförmiger Gegenstandor | oder od Teil cross cross-shaped object or part cross cross-shaped object or part Kreuzstückneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece kreuzförmiges Röhrenstück cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece cross engineering | TechnikTECH crossshaped piece Strich-, Fadenkreuzneuter | Neutrum n cross engineering | TechnikTECH of threads cross engineering | TechnikTECH of threads halber Schlag cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH of rope Leitungsberührungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Drahtverwicklungfeminine | Femininum f cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cross electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kreuzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (crossing) cross rare | seltenselten (crossing) Kreuzungsstellefeminine | Femininum f, -punktmasculine | Maskulinum m cross rare | seltenselten (crossing point) cross rare | seltenselten (crossing point) Widerwärtigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Streitigkeitfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) Auseinandersetzungfeminine | Femininum f cross rare | seltenselten (disagreement) cross rare | seltenselten (disagreement) Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Schwierigkeitfeminine | Femininum f cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross difficultyespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Kreuzungfeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL crossing Kreuzenneuter | Neutrum n cross biology | BiologieBIOL crossing cross biology | BiologieBIOL crossing Hybridefeminine | Femininum f cross biology | BiologieBIOL hybrid Kreuzung(sproduktneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) cross biology | BiologieBIOL hybrid cross biology | BiologieBIOL hybrid Mittel-, Zwischendingneuter | Neutrum n cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig cross cross between two thingsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gaunereifeminine | Femininum f cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schwindelmasculine | Maskulinum m cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele on the cross auf unredliche Weise, durch Gaunerei on the cross Betrugmasculine | Maskulinum m cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl especially | besondersbesonders schwindelhafter Wettkampf cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross deceit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele on the cross auf betrügerische Weise, unehrlich, hintenherum on the cross Kreuzneuter | Neutrum n des Südens cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Southern Cross Kreuzneuter | Neutrum n des Nordens (Sternbild) cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross cross astronomy | AstronomieASTRON Northern Cross „cross“: transitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bekreuzigen, das Kreuzzeichen machen auf ankreuzen flanken kreuzen kreuzen, schneiden durch-, überqueren, überschreiten sich kreuzen mit, vorbeigehen -fahren an einen Querstrich ziehen durch, kreuzen kaien, in Horizontalstellung bringen behindern, entgegentreten, Widerstand leisten... Weitere Übersetzungen... bekreuz(ig)en, das Kreuzzeichen machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od über (dative (case) | Dativdat) cross bless with sign of cross cross bless with sign of cross Beispiele to cross one’s heart das Kreuzzeichen über dem Herzen machen (zum Zeichen der Aufrichtigkeit) to cross one’s heart to cross oneself sich bekreuzigen to cross oneself to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich beglückwünschen, Gott danken to cross oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip jemandem Trinkgeld geben to cross sb’s hand (or | oderod palm) give tip to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe jemanden bestechenor | oder od schmieren to cross sb’s hand (or | oderod palm) bribe Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ankreuzen cross mark with cross cross mark with cross Beispiele also | aucha. cross off, cross out auskreuzen, aus-, durchstreichen also | aucha. cross off, cross out flanken cross football | FußballFUSSB cross football | FußballFUSSB kreuzen cross place crosswise cross place crosswise Beispiele to cross one’s arms die Arme kreuzenor | oder od verschränken to cross one’s arms to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Hände in den Schoß legen to cross one’s arms figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross one’s legs die Beine übereinanderschlagen to cross one’s legs to keep one’s fingers crossed die Daumen drücken to keep one’s fingers crossed to cross (or | oderod selten measure) swords die Klingen kreuzen to cross (or | oderod selten measure) swords Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen kreuzen, schneiden cross intersect cross intersect durch-, überqueren, überschreiten cross go across cross go across Beispiele to cross the channel den Kanal überqueren to cross the channel to cross a country ein Land durchqueren to cross a country to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr zur Gegenparteior | oder od anderen Seite übergehen to cross the floor (of the House) politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr to cross sb’s path jemandem über den Weg laufen to cross sb’s path to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem in die Quere kommen to cross sb’s path figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cross the street die Straße überqueren, über die Straße gehen to cross the street to cross a room durch ein Zimmer gehen to cross a room Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hinüberführen, -schaffen, -transportieren cross rare | seltenselten (transport across) cross rare | seltenselten (transport across) sich kreuzen mit, vorbeigehenor | oder od -fahren an (dative (case) | Dativdat) cross letter, parcel cross letter, parcel Beispiele your letter crossed mine Ihr Brief hat sich mit meinem gekreuzt your letter crossed mine einen Querstrich ziehen durch cross draw line through (mit einem Querstrichet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) kreuzen cross draw line through cross draw line through Beispiele to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) einen Scheck mit Verrechnungsvermerk versehen, einen Scheck kreuzen to cross a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) to cross a “t” im (Buchstaben) „t“ den Querstrich ziehen to cross a “t” kaien, in Horizontalstellung bringen cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards cross nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF yards Beispiele to cross sb’s mind jemandem einfallen to cross sb’s mind it never crossed my mind es kam mir nie in den Sinn it never crossed my mind behindern cross oppose, hinder cross oppose, hinder (jemandem) (jemandem) entgegentreten cross cross (jemandem) Widerstand leisten cross cross (jemandem) in die Quere kommen cross cross Beispiele to be crossed Widerstand finden to be crossed to be crossed in love Unglück in der Liebe haben to be crossed in love vereiteln, durchkreuzen cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet cross thwartespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (jemandem) begegnen cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross encounter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kreuzen cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL besteigen, steigen auf cross mount: horse cross mount: horse das Ergebnis (eines Kampfes) schon vorher festlegen cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross sports | SportSPORT fix result of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl schränken cross engineering | TechnikTECH paper cross engineering | TechnikTECH paper übersetzen cross engineering | TechnikTECH veins of ore cross engineering | TechnikTECH veins of ore schraffieren cross engineering | TechnikTECH in engraving cross engineering | TechnikTECH in engraving „cross“: intransitive verb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quer liegen sich kreuzen, sich schneiden sich kreuzen sich kreuzen lassen Weitere Beispiele... quer liegen cross lie crosswise cross lie crosswise sich kreuzen, sich schneiden cross intersect cross intersect Beispiele often | oftoft cross over (to) go over hinübergehen, -fahren (zu), übersetzen (nach) often | oftoft cross over (to) go over often | oftoft cross over (to) extend hinüberreichen (bis) often | oftoft cross over (to) extend often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL überwechseln (zu) often | oftoft cross over (to) politics | PolitikPOL always wait for green before you cross warte immer auf grün, bevor du die Straße überquerst always wait for green before you cross Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich kreuzen cross of letters cross of letters sich kreuzen (lassen) cross biology | BiologieBIOL be crossed cross biology | BiologieBIOL be crossed Beispiele cross over biology | BiologieBIOL Gene austauschen cross over biology | BiologieBIOL cross over of gene von einem homologen Chromosom zu einem anderen übergehen cross over of gene cross over theatre, theater | TheaterTHEAT die Bühne überqueren cross over theatre, theater | TheaterTHEAT „cross“: adjective cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ärgerlich, mürrisch, böse, sauer sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegt liegend schräg, schief wechsel-, gegenseitig widersprüchlich, sich widersprechend widerwärtig, unangenehm durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… verschränkt unehrlich, jähzornig, reizbar quer, Quer… ärgerlich, mürrisch (with gegen) cross annoyed böse, sauer (with aufaccusative (case) | Akkusativ akk) cross annoyed cross annoyed Beispiele it makes me cross das ärgert mich it makes me cross as cross as two sticks sehr verärgert, sehr übel gelaunt as cross as two sticks sich kreuzend, sich schneidend, kreuzweise angelegtor | oder od liegend, quer, Quer… cross intersecting cross intersecting cross → siehe „crossroad“ cross → siehe „crossroad“ schräg, schief cross slanted cross slanted wechsel-, gegenseitig cross reciprocal cross reciprocal Beispiele cross (to) rare | seltenselten (contrary to) entgegengesetzt (dative (case) | Dativdat) zuwider (dative (case) | Dativdat) im Widerspruch (zu) cross (to) rare | seltenselten (contrary to) widersprüchlich, sich widersprechend cross rare | seltenselten (contradicting) cross rare | seltenselten (contradicting) widerwärtig, unangenehm cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cross unpleasant obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs durch Kreuzung erzeugt, hybrid, Kreuzungs… cross biology | BiologieBIOL cross biology | BiologieBIOL verschränkt cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH cross mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH unehrlich cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross dishonest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jähzornig, reizbar cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl cross irascible slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „cross“: adverb cross [kr(ɒ)s; krɔːs]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) quer entgegengesetzt ungünstig, schlecht falsch, verkehrt quer cross diagonally cross diagonally entgegengesetzt cross opposing cross opposing ungünstig, schlecht cross badly cross badly falsch, verkehrt cross wrongly cross wrongly Beispiele to go cross fehlgehen to go cross
„Cross“: Maskulinum Cross [krɔs]Maskulinum | masculine m <Cross; Cross> Engl., CrossballMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cross-court shot cross-court shot Cross im Tennis Cross im Tennis
„double up“: transitive verb double uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenfalten, zusammenlegen zusammenkrümmen erledigen, zusammenhauen (zusammen)falten, zusammenlegen double up fold over, place in pairs double up fold over, place in pairs zusammenkrümmen double up person: in pain double up person: in pain Beispiele to be doubled up with pain sich vor Schmerzen krümmen to be doubled up with pain erledigen, zusammenhauen double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg double up sort out, throw together familiar, informal | umgangssprachlichumg „double up“: intransitive verb double upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich falten sich biegen sich zusammenkrümmen, sich biegen seinen Einsatz verdoppeln zusammenbrechen, -klappen sich falten double up fold double up fold sich biegen double up bend double up bend sich (zusammen)krümmen, sich biegen (with vordative (case) | Dativ dat) double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig double up of person: in pain, laughing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to double up with pain sich vor Schmerzen krümmen to double up with pain to double up with laughter sich vor Lachen biegenor | oder od krümmen to double up with laughter Beispiele to double up onsomething | etwas sth share sichsomething | etwas etwas teilen to double up onsomething | etwas sth share seinen Einsatz verdoppeln double up double stake or investment double up double stake or investment zusammenbrechen, -klappen double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg double up collapse familiar, informal | umgangssprachlichumg
„cross-country“: adjective cross-countryadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) querfeldein, Gelände… Überland… geländegängig querfeldein, Gelände… cross-country run, ride cross-country run, ride Überland… cross-country bus, cable, flight cross-country bus, cable, flight geländegängig cross-country engineering | TechnikTECH all-terrain cross-country engineering | TechnikTECH all-terrain Beispiele cross-country mobility Geländegängigkeit cross-country mobility cross-country truck geländegängiger Lastwagen cross-country truck „cross-country“: noun cross-countrynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) SkiLanglauf Überlandflug Beispiele also | aucha. cross-country race Querfeldeinrennenneuter | Neutrum n Geländelaufmasculine | Maskulinum m also | aucha. cross-country race (Ski)Langlaufmasculine | Maskulinum m cross-country skiing cross-country skiing Überlandflugmasculine | Maskulinum m cross-country flight cross-country flight
„double“: adjective double [ˈdʌbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) doppelt, Doppel…, zweifach Doppel…, verstärkt, stark groß Doppel…, für zwei bestimmt paarweise auftretend, gepaart, Doppel… gefüllt, doppelt eine Oktave tiefer klingend, Kontra…, doppelt, zweifach zwiespältig, zweideutig unaufrichtig, heuchlerisch, falsch gekrümmt, gebeugt doppelt, Doppel…, zweifach double two-fold double two-fold Beispiele double the value der zweifacheor | oder od doppelte Wert double the value double as long noch einmal so lang double as long her pocket money is now double his ihr Taschengeld ist jetzt doppelt so hoch wie seins her pocket money is now double his to give a double knock zweimal klopfen to give a double knock Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Doppel…, verstärkt,especially | besonders besonders starkor | oder od groß double strengthened double strengthened Beispiele double beer selten Starkbier double beer Doppel…, für zwei bestimmt double meant for two double meant for two Beispiele double bed Doppelbett double bed paarweise auftretend, gepaart, Doppel… double appearing in pairs double appearing in pairs Beispiele double doors Flügeltür double doors in double figures im zweistelligen Bereich in double figures gefüllt, doppelt double botany | BotanikBOT double botany | BotanikBOT eine Oktave tiefer (klingend), Kontra… double musical term | MusikMUS one octave deeper double musical term | MusikMUS one octave deeper doppelt, zweifach double musical term | MusikMUS duple double musical term | MusikMUS duple zwiespältig, zweideutig double ambiguous double ambiguous unaufrichtig, heuchlerisch, falsch double hypocritical, false double hypocritical, false gekrümmt, gebeugt double bent double bent „double“: adverb double [ˈdʌbl]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) doppelt, noch einmal doppelt, zweifach paarweise, zu zweit unaufrichtig, falsch, zweideutig doppelt, noch einmal double once more double once more doppelt, zweifach double two-fold double two-fold Beispiele to play (at) double or quit(s) alles riskierenor | oder od aufs Spiel setzen to play (at) double or quit(s) to see double doppelt sehen to see double paarweise, zu zweit double in pairs double in pairs Beispiele to sleep double zu zweit schlafen to sleep double unaufrichtig, falsch, zweideutig double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double falsely, ambiguously obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „double“: noun double [ˈdʌbl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Doppelte Zweifache Gegenstück, Ebenbild Gegen-, Seitenstück, Duplikat Doppelgängerin Double Kopie, Abschrift Falte Seiten-, Quersprung, Seitwärtsspringen, Hakenschlag Kniff, Trick, Winkelzug doppelte zweite Besetzung Weitere Übersetzungen... (das) Doppelteor | oder od Zweifache double two-fold amount double two-fold amount Gegenstückneuter | Neutrum n double counterpart Ebenbildneuter | Neutrum n double counterpart double counterpart Gegen-, Seitenstückneuter | Neutrum n double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Duplikatneuter | Neutrum n double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double duplicate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Doppelgänger(in) double double Doubleneuter | Neutrum n double film | Film, KinoFILM double film | Film, KinoFILM Kopiefeminine | Femininum f double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abschriftfeminine | Femininum f double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double written copy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Faltefeminine | Femininum f double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs double fold obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Seiten-, Quersprungmasculine | Maskulinum m double sideways jump Seitwärtsspringenneuter | Neutrum n double sideways jump Haken(schlag)masculine | Maskulinum m double sideways jump double sideways jump Beispiele to givesomebody | jemand sb the double jemandem durch die Lappen gehen to givesomebody | jemand sb the double Kniffmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) Trickmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) Winkelzugmasculine | Maskulinum m double rare | seltenselten (trick) double rare | seltenselten (trick) doppelteor | oder od zweite Besetzung double double or second cast double double or second cast Doppelfestneuter | Neutrum n double Roman Catholic Church double Roman Catholic Church Doppelsternmasculine | Maskulinum m double astronomy | AstronomieASTRON double astronomy | AstronomieASTRON Doppellaufmasculine | Maskulinum m double in baseball Zwei-Mal-Laufmasculine | Maskulinum m double in baseball double in baseball Doppelneuter | Neutrum n double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> double in tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl> Beispiele a doubles match <plural | Pluralpl> eine Doppelpartie a doubles match <plural | Pluralpl> Doppelsiegmasculine | Maskulinum m double sports | SportSPORT double victory double sports | SportSPORT double victory Doppelfehlermasculine | Maskulinum m double sports | SportSPORT in tennis: double fault double sports | SportSPORT in tennis: double fault Doppelnneuter | Neutrum n double in bridge etc:, doubling double in bridge etc:, doubling Karte, die Doppeln gestattet double in bridge etc:, cards which allow doubling double in bridge etc:, cards which allow doubling Doppelwettefeminine | Femininum f double double wager double double wager Dublettefeminine | Femininum f double angling: catching of two fish at once Doppeltreffermasculine | Maskulinum m double angling: catching of two fish at once double angling: catching of two fish at once Doppel-, Starkbierneuter | Neutrum n double rare | seltenselten (strong beer) double rare | seltenselten (strong beer) Laufschrittmasculine | Maskulinum m double military term | Militär, militärischMIL double military term | Militär, militärischMIL Beispiele at the double im Laufschritt at the double Doubleneuter | Neutrum n double musical term | MusikMUS double musical term | MusikMUS „double“: transitive verb double [ˈdʌbl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verdoppeln, verzweifachen um das Doppelte übertreffen, doppelt so stark sein wie ausweichen, entschlüpfen umsegeln, umfahren, umschiffen einquartieren doppeln verdoppeln doublieren, doppeln, duplieren verdoppeln, verzweifachen double increase two-fold double increase two-fold Beispiele to double a number eine Zahl verdoppelnor | oder od doppelt nehmen to double a number um das Doppelte übertreffen, doppelt so stark sein wie double be twice as strong as double be twice as strong as Beispiele often | oftoft double up fold up, place together kniffen, (um-, zusammen)falten, um-, zusammenlegen often | oftoft double up fold up, place together Beispiele often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg ballen often | oftoft double up fist familiar, informal | umgangssprachlichumg ausweichen (dative (case) | Dativdat) double rare | seltenselten (avoid, get out of) entschlüpfen (dative (case) | Dativdat) double rare | seltenselten (avoid, get out of) double rare | seltenselten (avoid, get out of) umsegeln, umfahren, umschiffen double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around double nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail or go around einquartieren (with bei) double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl double military term | Militär, militärischMIL billet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl doppeln double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid double in bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; bid verdoppeln double musical term | MusikMUS note in octave double musical term | MusikMUS note in octave Beispiele to double a part stand in as double for als Double einspringen für to double a part stand in as double for to double a part role: play as a double als Double spielen to double a part role: play as a double to double a part take on another role eine Rolle mit übernehmen to double a part take on another role to double a part play two roles in one play 2 Rollen in einem Stück spielen to double a part play two roles in one play Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen doublieren, doppeln, duplieren double in spinning double in spinning „double“: intransitive verb double [ˈdʌbl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich verdoppeln sich falten, sich biegen für zwei Sachen gleichzeitig dienen... plötzlich kehrtmachen, einen Haken schlagen Winkelzüge machen, falsches Spiel treiben als Double spielen 2 Rollen in einem Stück spielen... doppeln, das Gebot des Gegners verdoppeln den Einsatz verdoppeln einen Zwei-Mal-Lauf machen Weitere Übersetzungen... sich verdoppeln double increase two-fold double increase two-fold sich falten, sich biegen double fold, bend over double fold, bend over für zwei Sachen gleichzeitig dienen, doppelt verwendbar sein double serve two purposes at once double serve two purposes at once plötzlich kehrtmachen double suddenly do about-turn especially | besondersbesonders einen Haken schlagen double suddenly do about-turn double suddenly do about-turn Winkelzüge machen, falsches Spiel treiben double rare | seltenselten (play tricks) double rare | seltenselten (play tricks) als Double spielen double play double: in film, play double play double: in film, play 2 Rollen (in einem Stück) spielen double play two roles in one play or film double play two roles in one play or film 2 Instrumente (in einer Kapelle) spielen double play two instruments in one band double play two instruments in one band doppeln, das Gebot des Gegners verdoppeln double in bridge double in bridge den Einsatz verdoppeln double double stake or investment double double stake or investment einen Zwei-Mal-Lauf machen double in baseball double in baseball im Schnellschritt marschieren double military term | Militär, militärischMIL march at double double military term | Militär, militärischMIL march at double selten sich beeilen, Tempo an den Tag legen double familiar, informal | umgangssprachlichumg double familiar, informal | umgangssprachlichumg