Deutsch-Englisch Übersetzung für "conditional name"

"conditional name" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nahe, Nabe oder Nase?
conditional
[kənˈdiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausbedungen, vertragsgemäß
    conditional stipulated
    conditional stipulated
  • konditional, Bedingungs…
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • hypothetisch
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
  • eine hypothetische Prämisse enthaltend
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
Beispiele
conditional
[kənˈdiʃənl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedingungswortneuter | Neutrum n
    conditional conditionalexpression
    bedingender Ausdruck
    conditional conditionalexpression
    conditional conditionalexpression
  • Bedingungs-, Konditionalsatzmasculine | Maskulinum m
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
    Bedingungfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional clause or sentence
  • Bedingungsformfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
    Konditional(formfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional form
  • Bedingungspartikelfeminine | Femininum f
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle
    conditional linguistics | SprachwissenschaftLING conditional particle
  • hypothetischer Satz
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
    conditional philosophy | PhilosophiePHIL
Name
[ˈnaːmə]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • name
    Name eines Menschen
    Name eines Menschen
Beispiele
  • name
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    species
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    nomenclature
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
    Name Gattungsnamenund | and u. Sachbezeichnungen
Beispiele
  • die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
    the names of trees [plants, animals]
    die Namen der Bäume [Pflanzen, Tiere]
  • die Namen der Wochentage [Monate]
    the (names of the) days of the week [months]
    die Namen der Wochentage [Monate]
  • name
    Name Bezeichnung, Benennung
    designation
    Name Bezeichnung, Benennung
    Name Bezeichnung, Benennung
Beispiele
  • name
    Name Ruf, Ansehen
    reputation
    Name Ruf, Ansehen
    repute
    Name Ruf, Ansehen
    Name Ruf, Ansehen
Beispiele
  • (big) name
    Name berühmte Person
    Name berühmte Person
Beispiele
  • die großen Namen unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
    die großen Namen unseres Jahrhunderts
  • name
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    behalf
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
    Name Auftrag, Bevollmächtigung
Beispiele
  • in jemandes Namen (handeln)
    (to act) in sb’s name (oder | orod on behalf ofjemand | somebody sb, in the name ofjemand | somebody sb)
    in jemandes Namen (handeln)
  • ich spreche nur in meinem eigenen Namen
    I speak for myself only
    ich spreche nur in meinem eigenen Namen
  • Sie können in meinem Namen handeln
    you may act on my behalf (oder | orod in my name)
    Sie können in meinem Namen handeln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • appellative
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Gattungsname
  • (proper) name
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname
    Name Sprachwissenschaft | linguisticsLING Eigenname

  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Abmachungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    condition stipulation, proviso
Beispiele
  • on condition that …
    unter der Bedingungor | oder od Voraussetzung, dass …
    on condition that …
  • on no condition
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    on no condition
  • on condition
    on condition
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Klauselfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vertragspunktmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
  • Suspensivbedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    aufschiebende Bedingung
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
  • einschränkender Umstand
    condition limiting circumstance
    condition limiting circumstance
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition state
    Verfassungfeminine | Femininum f
    condition state
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    condition state
    condition state
Beispiele
  • allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Lagefeminine | Femininum f
    condition situation
    condition situation
Beispiele
  • Vermögenslagefeminine | Femininum f
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Standmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rangmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (gesellschaftliche) Stellung
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • persons of condition
    hochgestellte Persönlichkeiten
    persons of condition
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    (vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (körperlicheror | oder od Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition bodily condition
    condition bodily condition
Beispiele
  • Konditionfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    Formfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    condition sports | SportSPORT
Beispiele
  • I’m out of condition
    ich habe keine Kondition
    I’m out of condition
  • Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum f
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird)
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfung
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vorbedingungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    Voraussetzungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
  • Merkmalneuter | Neutrum n
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • condition syn vgl. → siehe „state
    condition syn vgl. → siehe „state
condition
[kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bedingungen stellen
    condition
    condition

  • konditionieren
    condition psychology | PsychologiePSYCH
    condition psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
  • abhängig machen (on von)
    condition make conditional
    condition make conditional
  • gewissen Bedingungen unterwerfen
    condition subject to certain conditions
    condition subject to certain conditions
  • (jemandem) eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) auferlegen
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) erhalten in (dative (case) | Dativdat)
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (etwas) auf seinen Zustandor | oder od seine Beschaffenheit prüfen, konditionieren
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in den richtigenor | oder od gewünschten Zustand bringen
    condition bring into desired condition
    condition bring into desired condition
Beispiele
  • unter bestimmten Voraussetzungen erkennenor | oder od verstehen, unter bestimmte Begriffe bringen
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
namens
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • by the name of
    namens
    namens
Beispiele
namens
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on behalf of
    namens
    in the name of
    namens
    namens
Beispiele
  • ich frage namens meiner Mutter
    I am asking on behalf of my mother
    ich frage namens meiner Mutter
  • namens und auftrags Rechtswesen | legal term, lawJUR
    in the name and on behalf of
    namens und auftrags Rechtswesen | legal term, lawJUR
Namen
[ˈnaːmən]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namen → siehe „Name
    Namen → siehe „Name
i. N. d.
Abkürzung | abbreviation abk (= im Namen des)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (oder | orod der)
    in the name of
    on behalf of
    (oder | orod der)
conditioned
[kənˈdiʃənd]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • unter bestimmte Begriffe (unter)gebracht, bedingt, relativ
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL
conditioned
[kənˈdiʃənd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Folgesatzmasculine | Maskulinum m
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent
    conditioned philosophy | PhilosophiePHIL consequent
Beispiele
  • the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world
    das Begrenzte
    the conditioned philosophy | PhilosophiePHIL the world
name
[neim]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (be)nennen (after, from nach)
    name
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    name
    name
Beispiele
  • they named him John
    sie nannten ihn Johannes
    they named him John
  • to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
    jemanden nach jemandem nennen
    to namesomebody | jemand sb after (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS for)somebody | jemand sb
  • nennen
    name mention, specify
    name mention, specify
Beispiele
  • festsetzen, bestimmen
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    name dateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Namen zur Ordnung rufen
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
    name parliamentary term | Parlament, parlamentarischer AusdruckPARL British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • name!
    zur Ordnung rufen! (Aufforderung an den Sprecher)
    name!
  • name! generally | allgemeinallgemein
    Namen nennen!
    name! generally | allgemeinallgemein
name
[neim]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Namen…, einen Namen habend
    name having a name
    name having a name
  • berühmt, anerkannt gut, mit gutem Namen
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    name reputed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Namemasculine | Maskulinum m
    name
    name
Beispiele
  • (bloßer) Name, Scheinmasculine | Maskulinum m
    name outward appearance
    name outward appearance
Beispiele
  • in name only
    nur dem Namen nach
    in name only
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name designation
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    name designation
    Benennungfeminine | Femininum f
    name designation
    name designation
  • Schimpfnamemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n
    name abusive word
    name abusive word
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name reputation
    Rufmasculine | Maskulinum m
    name reputation
    name reputation
Beispiele
  • a bad name
    ein schlechter Nameor | oder od Ruf
    a bad name
  • (berühmter) Name, (guter) Ruf, Ruhmmasculine | Maskulinum m
    name fame
    name fame
Beispiele
  • Namemasculine | Maskulinum m
    name famous person
    Berühmtheitfeminine | Femininum f
    name famous person
    berühmte Persönlichkeit
    name famous person
    name famous person
Beispiele
  • the great names of our century
    berühmte Persönlichkeiten unseres Jahrhunderts
    the great names of our century
  • one of the big names
    einer der großen Namen
    one of the big names
  • Sippefeminine | Femininum f
    name family
    Geschlechtneuter | Neutrum n
    name family
    Familiefeminine | Femininum f
    name family
    name family
  • Rassefeminine | Femininum f
    name race
    name race
  • Volkneuter | Neutrum n.
    name people
    name people
Beispiele
conditioning
[kəndiʃniŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Konditionierungfeminine | Femininum f
    conditioning psychology | PsychologiePSYCH
    conditioning psychology | PsychologiePSYCH
naming
[ˈneimiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)