Deutsch-Englisch Übersetzung für "block world in question answering"

"block world in question answering" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Block, Quästion, Bloch oder in?
Block
[blɔk]Maskulinum | masculine m <Block(e)s; Blöcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • block
    Block aus Stein, Holz etc
    Block aus Stein, Holz etc
Beispiele
  • ein unbehauener Block aus Marmor
    an uncarved block of marble
    ein unbehauener Block aus Marmor
  • log
    Block Holzklotz
    Block Holzklotz
  • chopping block
    Block Hackblock
    Block Hackblock
Beispiele
  • im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to buy in bulk (oder | orod wholesale)
    im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • block
    Block Geologie | geologyGEOL
    massif
    Block Geologie | geologyGEOL
    Block Geologie | geologyGEOL
  • (erratic) boulder
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    auch | alsoa. foundling stone
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
    Block Geologie | geologyGEOL Findling
  • (reactor) block
    Block eines Kraftwerks
    Block eines Kraftwerks
  • cluster
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
    Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes
  • ingot
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk
  • pig
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren
  • battery
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    block
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
    Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei
Beispiele
  • block
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
    Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr
Beispiele
  • dreischeibiger Block
    treble (oder | orod three)-sheaved block
    dreischeibiger Block
  • Block an Block
    block, block and block, two-blocks
    Block an Block
  • block
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
    Block Medizin | medicineMED des Herzens
  • block (section)
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
    Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage
  • bloc
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
Beispiele
  • einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
    to form a bloc
    einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks>
  • stocksPlural | plural pl
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
    Block Geschichte | historyHIST als Folter
  • (executionoder | or od executioner’s) block
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
    Block Geschichte | historyHIST Henkersblock
Beispiele
  • jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
    to putjemand | somebody sb in the stocks
    jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
Q&A
[kjuːənˈei]abbreviation | Abkürzung abk (= questions and answers)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragen und Antworten
    Q&A
    Q&A
Beispiele
  • Q&A session
    Frage-und Antwort-Sitzungfeminine | Femininum f
    Q&A session
dignify
[-fai]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer
    Erwiderungfeminine | Femininum f
    answer
    Entgegnungfeminine | Femininum f (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    answer
    answer
Beispiele
  • in answer tosomething | etwas sth in reply
    in Beantwortung einer Sache
    in answer tosomething | etwas sth in reply
  • in answer tosomething | etwas sth in reaction
    aufsomething | etwas etwas hin
    in answer tosomething | etwas sth in reaction
  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reaktionfeminine | Femininum f
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer reaction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gegenmaßnahmefeminine | Femininum f
    answer countermeasure
    answer countermeasure
  • Klagebeantwortungfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
    Gegenschriftfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
    answer legal term, law | RechtswesenJUR answer to a charge
  • Verteidigungfeminine | Femininum f
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defence, justification
  • Rechtfertigungfeminine | Femininum f
    answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR
    answer im weiteren Sinne legal term, law | RechtswesenJUR
  • (Auf)Lösungfeminine | Femininum f
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    Resultatneuter | Neutrum n
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    Ergebnisneuter | Neutrum n (einer Aufgabe)
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solution, result
  • Antwortfeminine | Femininum f
    answer musical term | MusikMUS
    Beantwortungfeminine | Femininum f
    answer musical term | MusikMUS
    answer musical term | MusikMUS
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg
    freche Antworten geben, widersprechen
    to answer back familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • reagieren (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer engineering | TechnikTECH react figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich verteidigen, Einspruch erheben
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object
    answer legal term, law | RechtswesenJUR defend oneself, object
Beispiele
  • answer (to) be subordinate, report
    unterstehen, berichten (dative (case) | Dativdat)
    answer (to) be subordinate, report
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • hören (to auf einen Namen)
    answer listen
    answer listen
answer
British English | britisches EnglischBr [ˈɑːnsə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈæ(ː)n-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • antworten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beantworten
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    answer questionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to answersomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage beantworten
    to answersomebody | jemand sb a question
  • reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    answer react to figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • sich verteidigen gegen (Anklageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    answer defend oneself against
    answer defend oneself against
Beispiele
  • he answered my wishes
    er erfüllte meine Wünsche
    he answered my wishes
Beispiele
  • lösen (Aufgabe)
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve
    answer especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH solve
  • erfüllen
    answer treaty, contract
    answer treaty, contract
  • decken, honorieren
    answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    answer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
  • reagieren auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
    gehorchen (dative (case) | Dativdat)
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
    answer engineering | TechnikTECH react to, obey
  • beantworten
    answer musical term | MusikMUS theme
    answer musical term | MusikMUS theme
  • answer syn → siehe „rejoin
    answer syn → siehe „rejoin
  • answer → siehe „reply
    answer → siehe „reply
  • answer → siehe „respond
    answer → siehe „respond
  • answer → siehe „retort
    answer → siehe „retort
erratisch
[ɛˈraːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erratic
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    auch | alsoa. erratical
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
    erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED
  • erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling
    erratischer Block Geologie | geologyGEOL → siehe „Findling

  • Blockmasculine | Maskulinum m
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Klotzmasculine | Maskulinum m
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • block → siehe „building block
    block → siehe „building block
Beispiele
  • Hackklotzmasculine | Maskulinum m
    block for chopping, beheading
    Richtblockmasculine | Maskulinum m
    block for chopping, beheading
    block for chopping, beheading
  • (Schreib-, Notiz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Blockmasculine | Maskulinum m
    block pad
    block pad
  • Reihenhäuserplural | Plural pl
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Häuserblockmasculine | Maskulinum m
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Häuserkomplexmasculine | Maskulinum m
    block section of street
    Häuserviertelneuter | Neutrum n
    block section of street
    Straßenquadratneuter | Neutrum n
    block section of street
    block section of street
Beispiele
  • he lives three blocks from here
    er wohnt drei Straßen weiter
    he lives three blocks from here
  • the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg
    der Neuling, der/die ’Newcomer(in)’, deror | oder od die Neue
    the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Prägestempelmasculine | Maskulinum m
    block in bookbinding
    block in bookbinding
  • Perückenstockmasculine | Maskulinum m
    block for wig
    block for wig
  • Gehirnkastenmasculine | Maskulinum m
    block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hutformfeminine | Femininum f, -stockmasculine | Maskulinum m
    block for hat
    block for hat
  • Druckformfeminine | Femininum f
    block BUCHDRUCK for printing from
    block BUCHDRUCK for printing from
  • Lochholzneuter | Neutrum n
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Leistenmasculine | Maskulinum m
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Blockmasculine | Maskulinum m (zum Ausweiten)
    block in shoemaking
    block in shoemaking
  • Fugenkeilmasculine | Maskulinum m
    block in carpentry
    block in carpentry
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    block BUCHDRUCK plate
    block BUCHDRUCK plate
  • Justierblockmasculine | Maskulinum m
    block BUCHDRUCK for stereotype plates
    block BUCHDRUCK for stereotype plates
  • Farbsteinmasculine | Maskulinum m
    block BUCHDRUCK for plates
    block BUCHDRUCK for plates
  • Polierblockmasculine | Maskulinum m
    block for polishing marble
    block for polishing marble
  • Pfeifenbodenmasculine | Maskulinum m
    block of organ pipe
    block of organ pipe
  • Blockmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Flaschefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Klobenmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Rollefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    Rollenklobenmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
    block engineering | TechnikTECH pulley housing
Beispiele
  • Stativneuter | Neutrum n
    block engineering | TechnikTECH stand
    Gestellneuter | Neutrum n
    block engineering | TechnikTECH stand
    block engineering | TechnikTECH stand
  • Hindernisneuter | Neutrum n
    block obstruction
    Stockungfeminine | Femininum f
    block obstruction
    Absperrungfeminine | Femininum f
    block obstruction
    block obstruction
  • Blockadefeminine | Femininum f
    block embargo
    block embargo
  • Sperrefeminine | Femininum f
    block engineering | TechnikTECH locking device
    Anschlagmasculine | Maskulinum m
    block engineering | TechnikTECH locking device
    block engineering | TechnikTECH locking device
  • Blockierungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    Sperrungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    (Leitungs)Unterbrechungfeminine | Femininum f
    block medicine | MedizinMED
    block medicine | MedizinMED
  • Blockstreckefeminine | Femininum f
    block in railway system
    block in railway system
  • Blockmasculine | Maskulinum m (im Ladegeschirr)
    block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Anhäufungfeminine | Femininum f (im Geschäft)
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding
  • Aufhaltenneuter | Neutrum n des Balles (ohne ihn wegzuschlagen)
    block in cricket
    block in cricket
  • (Gesteins)Schollefeminine | Femininum f
    block geology | GeologieGEOL
    block geology | GeologieGEOL
  • (hohler) Baustein
    block architecture | ArchitekturARCH
    block architecture | ArchitekturARCH
Beispiele
  • Richtklotzmasculine | Maskulinum m
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    Visierfußmasculine | Maskulinum m
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • geballte Ladung
    block military term | Militär, militärischMIL
    block military term | Militär, militärischMIL
  • Massefeminine | Femininum f
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Haufenmasculine | Maskulinum m
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (Aktien)Paketneuter | Neutrum n
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • (Ausstellungs)Sockelmasculine | Maskulinum m
    block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stangefeminine | Femininum f (des Jagdfalken)
    block hunting | JagdJAGD
    block hunting | JagdJAGD
  • Klotzmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tölpelmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • roher Mensch
    block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Sperrenneuter | Neutrum n
    block sports | SportSPORT
    block sports | SportSPORT
  • Blockmasculine | Maskulinum m (Zusammenschluss von Parteienor | oder od Ländern)
    block politics | PolitikPOL bloc
    block politics | PolitikPOL bloc

Beispiele
  • (im Lauf) aufhalten
    block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    die Annahme eines Gesetzentwurfes (durch Hinausziehen der Diskussion) verhindern
    to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • (auf einem Block) formen
    block shape on block
    block shape on block
Beispiele
  • to block a hat
    einen Hut auf einem Block formen
    to block a hat
  • (mit Prägestempeln) pressen
    block in bookbinding
    block in bookbinding
  • (auf)klotzen
    block engineering | TechnikTECH mount on block
    block engineering | TechnikTECH mount on block
  • sperren
    block engineering | TechnikTECH lock
    block engineering | TechnikTECH lock
  • sperren
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
    block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts
  • einfrieren, blockieren
    block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • blockieren
    block chemistry | ChemieCHEM
    block chemistry | ChemieCHEM
  • neutralisieren
    block acid chemistry | ChemieCHEM
    block acid chemistry | ChemieCHEM
  • inaktivieren
    block catalyst chemistry | ChemieCHEM
    block catalyst chemistry | ChemieCHEM
  • sperren
    block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve
    block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve
  • blockieren
    block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • mit dem Schläger aufhalten (ohne zu schlagen)
    block in cricket: ball
    block in cricket: ball
  • abriegeln
    block military term | Militär, militärischMIL
    block military term | Militär, militärischMIL
  • block syn vgl. → siehe „hinder
    block syn vgl. → siehe „hinder

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
Beispiele
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
Beispiele
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
Beispiele
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
Beispiele
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
Beispiele
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
Beispiele
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
Beispiele
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question
question
[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
Beispiele
Beispiele
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
question
[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → siehe „ask
    question syn vgl. → siehe „ask
Kraftwerkblock
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • multi-unit power station
    Kraftwerk(s)block
    Kraftwerk(s)block
answer to
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele