Deutsch-Englisch Übersetzung für "Ablieferung von Milch"

"Ablieferung von Milch" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Anlieferung oder Molch?
Ablieferung
Femininum | feminine f <Ablieferung; Ablieferungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • delivery
    Ablieferung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Ablieferung besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • verspätete Ablieferung
    late delivery
    verspätete Ablieferung
  • bei (oder | orod nach) Ablieferung
    on delivery
    bei (oder | orod nach) Ablieferung
  • bis zur Ablieferung
    pending delivery
    bis zur Ablieferung
  • overside delivery
    Ablieferung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF außenbords
    Ablieferung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF außenbords
  • surrender
    Ablieferung besonders Militär, militärisch | military termMIL Herausgabe
    Ablieferung besonders Militär, militärisch | military termMIL Herausgabe
  • delivery
    Ablieferung Übergabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ablieferung Übergabe umgangssprachlich | familiar, informalumg
milch
[milʧ]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Milch gebend, Milch…
    milch
    milch
Beispiele
Milch
[mɪlç]Femininum | feminine f <Milch; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • milk
    Milch zum Trinken
    Milch zum Trinken
Beispiele
  • (ab)gekochte Milch
    boiled milk
    (ab)gekochte Milch
  • abgerahmte Milch
    skim(med) (oder | orod separated) milk
    abgerahmte Milch
  • dicke (oder | orod saure) Milch
    sour (oder | orod curdled) milk
    dicke (oder | orod saure) Milch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sap
    Milch Botanik | botanyBOT der Pflanzen
    milk
    Milch Botanik | botanyBOT der Pflanzen
    juice
    Milch Botanik | botanyBOT der Pflanzen
    Milch Botanik | botanyBOT der Pflanzen
Beispiele
  • (soft) roe
    Milch Zoologie | zoologyZOOL der Fische
    Milch Zoologie | zoologyZOOL der Fische
  • milt
    Milch Zoologie | zoologyZOOL der Frösche
    Milch Zoologie | zoologyZOOL der Frösche
Milchstern
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • star-of-Bethlehem
    Milchstern Botanik | botanyBOT Gattg Ornithogalum, besonders O. umbellatum
    Milchstern Botanik | botanyBOT Gattg Ornithogalum, besonders O. umbellatum
milchen
[ˈmɪlçən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

milchen
[ˈmɪlçən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give milk
    milchen von Kuh Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    milchen von Kuh Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
abrahmen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skim
    abrahmen Milch
    cream
    abrahmen Milch
    take the cream off
    abrahmen Milch
    abrahmen Milch
Beispiele
  • die Milch abrahmen absahnen
    to skim the milk
    die Milch abrahmen absahnen
  • die Milch abrahmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take the cream (oder | orod best part)
    die Milch abrahmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cream (oder | orod skim) off
    abrahmen KUNSTSTOFF
    abrahmen KUNSTSTOFF
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Milcher
Maskulinum | masculine m <Milchers; Milcher>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • milter
    Milcher Zoologie | zoologyZOOL Milchner
    Milcher Zoologie | zoologyZOOL Milchner
  • milker
    Milcher Melker Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Milcher Melker Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
kondensiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pasteurisiert
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pasteurizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    pasteurisiert
    pasteurisiert
Beispiele