Deutsch-Englisch Übersetzung für "schmerzliche erniedrigung"

"schmerzliche erniedrigung" Englisch Übersetzung

schmerzlich
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distressing
    schmerzlich sehr betrüblich
    painful
    schmerzlich sehr betrüblich
    schmerzlich sehr betrüblich
  • grievous, agonizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    schmerzlich stärker
    schmerzlich stärker
Beispiele
  • bitter
    schmerzlich hart
    schmerzlich hart
Beispiele
  • sad
    schmerzlich Lächeln
    schmerzlich Lächeln
schmerzlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Erniedrigung
Femininum | feminine f <Erniedrigung; Erniedrigungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • degradation
    Erniedrigung Herabwürdigung
    abasement
    Erniedrigung Herabwürdigung
    debasement
    Erniedrigung Herabwürdigung
    Erniedrigung Herabwürdigung
  • reduction
    Erniedrigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Herabsetzung
    Erniedrigung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Herabsetzung
empfinden
[ɛmˈpfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <empfindet; empfand; empfunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feel
    empfinden fühlen
    empfinden fühlen
Beispiele
  • have a sensation of
    empfinden Kälte, Schmerz etc
    feel
    empfinden Kälte, Schmerz etc
    empfinden Kälte, Schmerz etc
Beispiele
Beispiele
  • etwas als etwas empfinden
    to feel (oder | orod find)etwas | something sth (to be)etwas | something sth
    etwas als etwas empfinden
  • etwas als lästig [ungerecht, (eine) Beleidigung] empfinden
    to findetwas | something sth annoying [unjust, an insult]
    etwas als lästig [ungerecht, (eine) Beleidigung] empfinden
empfinden
[ɛmˈpfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • feel
    empfinden
    empfinden
Beispiele
empfinden
[ɛmˈpfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
empfinden
Neutrum | neuter n <Empfindens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mind
    empfinden Dafürhalten
    opinion
    empfinden Dafürhalten
    empfinden Dafürhalten
Beispiele
  • nach meinem Empfinden
    to my mind, in my opinion
    nach meinem Empfinden
  • feeling
    empfinden Gefühl
    empfinden Gefühl
Beispiele
  • sense
    empfinden Sinn
    empfinden Sinn
Beispiele
  • künstlerisches Empfinden
    artistic sense
    künstlerisches Empfinden
rühren
[ˈryːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stir
    rühren Brei, Suppe, Teig etc
    rühren Brei, Suppe, Teig etc
  • stir
    rühren bewegen
    move
    rühren bewegen
    rühren bewegen
Beispiele
  • move
    rühren innerlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    rühren innerlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    affect
    rühren innerlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rühren innerlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemandem das Herz rühren
    to touch sb’s heart
    jemandem das Herz rühren
  • jemanden zu Tränen rühren
    to movejemand | somebody sb to tears
    jemanden zu Tränen rühren
  • es hat ihn tief gerührt
    he was deeply moved
    es hat ihn tief gerührt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • strike
    rühren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rühren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rühren → siehe „Donner
    rühren → siehe „Donner
Beispiele
  • beat
    rühren Musik | musical termMUS Trommel
    strike
    rühren Musik | musical termMUS Trommel
    rühren Musik | musical termMUS Trommel
  • touch
    rühren Musik | musical termMUS Leier, Harfe poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    strike
    rühren Musik | musical termMUS Leier, Harfe poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    sound
    rühren Musik | musical termMUS Leier, Harfe poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    rühren Musik | musical termMUS Leier, Harfe poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • nur in die Werbetrommel (für jemanden [etwas]) rühren (oder | orod schlagen) für Handelsartikel, Film, Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to beat the drum (forjemand | somebody sb [sth])
    nur in die Werbetrommel (für jemanden [etwas]) rühren (oder | orod schlagen) für Handelsartikel, Film, Schauspieler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nur in die Werbetrommel (für jemanden [etwas]) rühren (oder | orod schlagen) für Partei, Politiker etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to canvas(s) (forjemand | somebody sb [sth])
    nur in die Werbetrommel (für jemanden [etwas]) rühren (oder | orod schlagen) für Partei, Politiker etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • stir wet
    rühren Gips
    rühren Gips
  • stir
    rühren Metallurgie | metallurgyMETALL eine Schmelze
    rabble
    rühren Metallurgie | metallurgyMETALL eine Schmelze
    rühren Metallurgie | metallurgyMETALL eine Schmelze
  • stir
    rühren Technik | engineeringTECH Farben etc
    agitate
    rühren Technik | engineeringTECH Farben etc
    rühren Technik | engineeringTECH Farben etc
rühren
[ˈryːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stir
    rühren umrühren
    rühren umrühren
Beispiele
Beispiele
  • an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas rühren
    to touchetwas | something sth
    an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas rühren
  • an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas rühren erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to touch onetwas | something sth
    an (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas rühren erwähnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rühre nicht daran!
    don’t touch (it)!
    rühre nicht daran!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • von etwas rühren herrühren
    to come (oder | orod originate, spring) frometwas | something sth
    von etwas rühren herrühren
  • das rührt noch vom Krieg
    that stems from the war
    das rührt noch vom Krieg
  • das rührt daher, dass …
    that comes from (oder | orod is due to) the fact that …
    das rührt daher, dass …
rühren
[ˈryːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • say something
    rühren sich bemerkbar machen
    rühren sich bemerkbar machen
Beispiele
  • be going on
    rühren sich ereignen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rühren sich ereignen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • be awakened (oder | orod roused)
    rühren vom Gewissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rühren vom Gewissen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • rührt euch! Militär, militärisch | military termMIL
    (stand) at ease!auch | also a. stand easy! britisches Englisch | British EnglishBr
    rührt euch! Militär, militärisch | military termMIL
rühren
[ˈryːrən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
rühren
Neutrum | neuter n <Rührens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein menschliches Rühren fühlen gerührt sein
    to feel a touch of sympathy
    ein menschliches Rühren fühlen gerührt sein
  • ein menschliches Rühren fühlen Harndrang verspüren umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to have to answer the call of nature
    ein menschliches Rühren fühlen Harndrang verspüren umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • ein menschliches Rühren fühlen Hunger haben umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    ein menschliches Rühren fühlen Hunger haben umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
doppelt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • double
    doppelt doppelt so viel
    twice
    doppelt doppelt so viel
    doppelt doppelt so viel
Beispiele
  • double
    doppelt zweifach
    dual
    doppelt zweifach
    twofold
    doppelt zweifach
    doppelt zweifach
Beispiele
  • duplicate
    doppelt doppelt vorhanden
    doppelt doppelt vorhanden
Beispiele
  • duplex
    doppelt besonders Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    doppelt besonders Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • twin (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    doppelt Technik | engineeringTECH Motor etc
    dual
    doppelt Technik | engineeringTECH Motor etc
    double
    doppelt Technik | engineeringTECH Motor etc
    doppelt Technik | engineeringTECH Motor etc
  • two-speed (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    doppelt Technik | engineeringTECH Übersetzung etc
    doppelt Technik | engineeringTECH Übersetzung etc
  • double
    doppelt Textilindustrie | textilesTEX Stoffbreite
    doppelt Textilindustrie | textilesTEX Stoffbreite
  • common
    doppelt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Geschlecht
    doppelt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Geschlecht
  • bigeminal
    doppelt Biologie | biologyBIOL
    doppelt Biologie | biologyBIOL
doppelt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • double
    doppelt zweimal
    twice
    doppelt zweimal
    doubly
    doppelt zweimal
    doppelt zweimal
Beispiele
  • doubly
    doppelt verstärkend vor Adjektiven
    doppelt verstärkend vor Adjektiven
Beispiele
  • double
    doppelt Textilindustrie | textilesTEX
    doubly
    doppelt Textilindustrie | textilesTEX
    doppelt Textilindustrie | textilesTEX
Beispiele
  • der Stoff liegt doppelt breit
    the cloth is double width
    der Stoff liegt doppelt breit
  • doppelt gewebt
    double- (oder | orod two-)ply (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    doppelt gewebt
Beispiele
doppelt
Neutrum | neuter n <Doppelten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (the) double
    doppelt
    doppelt
Beispiele