Deutsch-Englisch Übersetzung für "internetverkauf von tickets"

"internetverkauf von tickets" Englisch Übersetzung

Meinten Sie 'gehen von, vor oder 'bringen von?
Ticket
[ˈtɪkət]Neutrum | neuter n <Tickets; Tickets> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ticket
    Ticket Fahrschein, Flugschein, Eintrittskarte
    Ticket Fahrschein, Flugschein, Eintrittskarte

  • Eintrittskartefeminine | Femininum f
    ticket allowing entrance
    ticket allowing entrance
Beispiele
  • Fahrkartefeminine | Femininum f, -scheinmasculine | Maskulinum m
    ticket for travel
    Ticketneuter | Neutrum n
    ticket for travel
    ticket for travel
Beispiele
  • Strafzettelmasculine | Maskulinum m
    ticket notification of offence
    especially | besondersbesonders gebührenpflichtige Verwarnung
    ticket notification of offence
    ticket notification of offence
Beispiele
  • Scheinmasculine | Maskulinum m
    ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders Gepäck-, Pfandscheinmasculine | Maskulinum m
    ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ticket for luggage, pawned articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lotterielosneuter | Neutrum n, -scheinmasculine | Maskulinum m
    ticket lottery ticket
    ticket lottery ticket
  • Etikettneuter | Neutrum n
    ticket label
    Zettelmasculine | Maskulinum m
    ticket label
    Schildchenneuter | Neutrum n
    ticket label
    ticket label
Beispiele
  • Führerscheinmasculine | Maskulinum m
    ticket licence,esp of captains and pilots
    Lizenzfeminine | Femininum f
    ticket licence,esp of captains and pilots
    ticket licence,esp of captains and pilots
  • Wahl-, Kandidatenlistefeminine | Femininum f
    ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Wahl-, Parteiprogrammneuter | Neutrum n
    ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
    ticket politics | PolitikPOL American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • vorläufige Aufzeichnung von Geschäftsvorfällenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ticket commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ticket commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • (das) Richtige
    ticket correct thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ticket correct thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • that’s the ticket!
    das ist genau das Richtige!
    that’s the ticket!
  • Entlassungfeminine | Femininum f
    ticket military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ticket military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • kurze Notiz
    ticket rare | seltenselten (note)
    ticket rare | seltenselten (note)
ticket
[ˈtikit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) eine Fahrkarte aushändigen
    ticket issue ticket to American English | amerikanisches EnglischUS
    ticket issue ticket to American English | amerikanisches EnglischUS
  • (jemanden) als Fahrtteilnehmer eintragen
    ticket American English | amerikanisches EnglischUS
    ticket American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to be ticketed for especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    to be ticketed for especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
tourist
[ˈtu(ə)rist]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Vergnügungs)Reisende(r), Ausflügler(in), Tourist(in)
    tourist
    tourist
tourist
[ˈtu(ə)rist]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Reise…, Fremden(verkehrs)…, Touristen…
    tourist
    tourist
Beispiele
ticketing
[ˈtikitiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fahrscheinausstellungfeminine | Femininum f
    ticketing issuing of tickets
    ticketing issuing of tickets
day return
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stand-by
[ˈstændbaɪ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Ersatzpersonfeminine | Femininum f
    stand-by
    stand-by
  • Reservefeminine | Femininum f Objekt
    stand-by
    stand-by
  • Stand-by-Ticketneuter | Neutrum n
    stand-by aviation | LuftfahrtFLUG
    stand-by aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
stand-by
[ˈstændbaɪ]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
round-trip
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rundreise…
    round-trip
    round-trip
  • für Hin-and | und u. Rückfahrt gültig, Rückfahr…
    round-trip return American English | amerikanisches EnglischUS
    round-trip return American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • round-trip ticket
    Rundreisekarte, -billett
    round-trip ticket
  • round-trip ticket return American English | amerikanisches EnglischUS
    round-trip ticket return American English | amerikanisches EnglischUS
prizewinning
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
expire
[iksˈpai(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ausatmen, -hauchen
    expire rare | seltenselten (air)
    expire rare | seltenselten (air)
  • ausströmen
    expire odouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    expire odouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
expire
[iksˈpai(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausatmen, -hauchen
    expire breathe out
    expire breathe out
  • vergehen, untergehen
    expire die out poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    expire die out poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • fällig werden
    expire commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    expire commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • erlöschen
    expire of rights, titleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    expire of rights, titleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc