Deutsch-Englisch Übersetzung für "der club der gebrochenen herzen"

"der club der gebrochenen herzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie dero, des, des oder Deo…?
gebrochen
[-ˈbrɔxən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gebrochen
[-ˈbrɔxən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • broken
    gebrochen zerbrochen
    gebrochen zerbrochen
Beispiele
  • gebrochenes Bein
    broken (auch | alsoa. fractured) leg
    gebrochenes Bein
  • gebrochene Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    broken (oder | orod fractional) number, fraction
    gebrochene Zahl Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • gebrochener Akkord Musik | musical termMUS
    broken chord, arpeggio
    gebrochener Akkord Musik | musical termMUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • broken
    gebrochen mangelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    faulty
    gebrochen mangelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    gebrochen mangelhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
Beispiele
  • broken
    gebrochen körperlich, seelisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gebrochen körperlich, seelisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mit gebrochener Stimme
    in a broken voice
    mit gebrochener Stimme
  • mit gebrochenem Herzen, gebrochenen Herzens
    auch | alsoa. broken-hearted britisches Englisch | British EnglishBr
    mit gebrochenem Herzen, gebrochenen Herzens
  • broken
    gebrochen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Brechung diphthongiert
    gebrochen Sprachwissenschaft | linguisticsLING durch Brechung diphthongiert
  • rompu
    gebrochen HERALDIK
    gebrochen HERALDIK
gebrochen
[-ˈbrɔxən]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
derring-do
[ˈderiŋˈduː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Herz
[hɛrts]Neutrum | neuter n <Herzens; Herzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heart
    Herz Organ
    Herz Organ
Beispiele
  • ein gesundes [kräftiges, schwaches, verpflanztes] Herz
    a healthy [strong, weak, transplanted] heart
    ein gesundes [kräftiges, schwaches, verpflanztes] Herz
  • Operation am offenen Herzen Medizin | medicineMED
    open-heart surgerySingular | singular sg
    Operation am offenen Herzen Medizin | medicineMED
  • die Kammern des Herzens
    the ventricles of the heart
    die Kammern des Herzens
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bosom
    Herz Busen literarisch | literaryliter
    breast
    Herz Busen literarisch | literaryliter
    Herz Busen literarisch | literaryliter
  • heart
    Herz Sitz der Gefühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Herz Sitz der Gefühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • heart
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    core
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Herz das Innerste einer Sache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • center amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Herz
    centre britisches Englisch | British EnglishBr
    Herz
    Herz
Beispiele
  • das Herz einer Fabrikanlage [Maschine]
    the heart of a factory [machine]
    das Herz einer Fabrikanlage [Maschine]
  • das Herz eines Salatkopfes
    the heart (oder | orod core) of a lettuce
    das Herz eines Salatkopfes
  • das grüne Herz Deutschlands Thüringen literarisch | literaryliter
    the Green (oder | orod Verdant) Heart of Germany
    das grüne Herz Deutschlands Thüringen literarisch | literaryliter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • heart
    Herz Bildoder | or od Gegenstand in Herzform
    Herz Bildoder | or od Gegenstand in Herzform
Beispiele
Beispiele
  • Herz Jesu katholisch | CatholicKATH
    Sacred Heart (of Jesus)
    Herz Jesu katholisch | CatholicKATH
  • Flammendes (oder | orod Tränendes) Herz Botanik | botanyBOT → siehe „Herzblume
    Flammendes (oder | orod Tränendes) Herz Botanik | botanyBOT → siehe „Herzblume
  • lathe dog.
    Herz Technik | engineeringTECH
    Herz Technik | engineeringTECH
Beispiele

  • Keulefeminine | Femininum f
    club cudgel
    Knüttelmasculine | Maskulinum m
    club cudgel
    Prügelmasculine | Maskulinum m
    club cudgel
    club cudgel
  • Schlagholzneuter | Neutrum n
    club sports | SportSPORT
    club sports | SportSPORT
  • (Golf)Schlägermasculine | Maskulinum m
    club sports | SportSPORT
    club sports | SportSPORT
  • (Schwing)Keulefeminine | Femininum f
    club sports | SportSPORT Indian club
    club sports | SportSPORT Indian club
  • Klubmasculine | Maskulinum m
    club association
    Vereinmasculine | Maskulinum m
    club association
    Gesellschaftfeminine | Femininum f
    club association
    club association
Beispiele
  • sports club
  • join the club! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Willkommen im Klub!
    join the club! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Treffneuter | Neutrum n
    club (playing) cards | KartenspielKART
    Kreuzneuter | Neutrum n
    club (playing) cards | KartenspielKART
    Eichelfeminine | Femininum f
    club (playing) cards | KartenspielKART
    club (playing) cards | KartenspielKART
  • Kartefeminine | Femininum f der Treff-or | oder od Kreuzfarbe
    club (playing) cards | KartenspielKART
    club (playing) cards | KartenspielKART
  • Treffansagefeminine | Femininum f
    club (playing) cards | KartenspielKART
    club (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
  • the five of clubs
    die Kreuzfünf
    the five of clubs
  • Klumpenmasculine | Maskulinum m
    club rare | seltenselten (lump)
    Knotenmasculine | Maskulinum m
    club rare | seltenselten (lump)
    club rare | seltenselten (lump)
  • Haarknotenmasculine | Maskulinum m (der Herren im 18. Jh.)
    club history | GeschichteHIST in hair
    club history | GeschichteHIST in hair
  • keulenförmiges Organ (z. B. Fruchtkörper der Keulenpilze)
    club botany | BotanikBOT
    club botany | BotanikBOT
  • keulenförmiger Fühler
    club zoology | ZoologieZOOL
    club zoology | ZoologieZOOL
  • Klub-, Vereinshausneuter | Neutrum n
    club clubhouse
    club clubhouse
  • (Art) Bootsspierefeminine | Femininum f
    club nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    club nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
club
[klʌb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf clubbed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • umdrehen (and | undu. wie eine Keule benützen)
    club military term | Militär, militärischMIL gun: use as club
    club military term | Militär, militärischMIL gun: use as club
Beispiele
club
[klʌb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (für einen gemeinsamen Zweck) Beiträge leisten
    club contribute
    club contribute
Beispiele
  • often | oftoft club down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    vor schleppendem Anker mit dem Strome treiben
    often | oftoft club down nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
club
[klʌb]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Klub…, Vereins…
    club
    club
van der Waals’ equation
[ˈvæn də(r) wɔːlz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • van-der-waalssche Gleichung (Zustandsgleichung realer Gase)
    van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
    van der Waals’ equation physics | PhysikPHYS
unter der Hand
, unterderhandAdverb | adverb adv AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the quiet (oder | orod sly)
    unter der Hand heimlich
    secretly
    unter der Hand heimlich
    unter der Hand heimlich
  • privately
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    unter der Hand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
herzen
[ˈhɛrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cuddle
    herzen liebkosen
    caress
    herzen liebkosen
    herzen liebkosen
Beispiele
  • hug
    herzen umarmen
    embrace
    herzen umarmen
    herzen umarmen
Beispiele
Club
[klʊp]Maskulinum | masculine m <Clubs; Clubs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • club
    Club Klub
    Club Klub
Herz
Neutrum | neuter n <Herz; Herz>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • heartsPlural | plural pl
    Herz Kartenfarbe <nurSingular | singular sg>
    Herz Kartenfarbe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Herz ist Trumpf <nurSingular | singular sg>
    hearts are trumps
    Herz ist Trumpf <nurSingular | singular sg>
  • heart
    Herz Einzelkarte
    Herz Einzelkarte