Deutsch-Englisch Übersetzung für "bewohner von wallis und futuna"

"bewohner von wallis und futuna" Englisch Übersetzung

Bewohner
Maskulinum | masculine m <Bewohners; Bewohner> BewohnerinFemininum | feminine f <Bewohnerin; Bewohnerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inhabitant
    Bewohner einer Stadt, eines Landes etc
    Bewohner einer Stadt, eines Landes etc
  • citizen
    Bewohner eingesessener
    Bewohner eingesessener
Beispiele
  • die Bewohner dieser Gegend
    the inhabitants (oder | orod residents) of this area
    die Bewohner dieser Gegend
  • die Bewohner des Waldes [Meeres] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    the denizens of the forest [sea]
    die Bewohner des Waldes [Meeres] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • occupant
    Bewohner eines Hauses etc
    Bewohner eines Hauses etc
  • tenant
    Bewohner Mieter
    Bewohner Mieter
  • lodger
    Bewohner eines Zimmers
    Bewohner eines Zimmers
  • roomer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bewohner
    Bewohner
  • native
    Bewohner Tier, Pflanze
    Bewohner Tier, Pflanze
Beispiele
Wallis
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Wallis
    das Wallis
Walliser
[ˈvalizər]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valaisan
    Walliser
    Walliser
Beispiele
  • die Walliser Alpen Geografie | geographyGEOG
    the Valais Alps
    die Walliser Alpen Geografie | geographyGEOG
Walliser
[ˈvalizər]Maskulinum | masculine m <Wallisers; Walliser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wally
[ˈweili]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

wally
[ˈweili]adverb | Adverb adv Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wally
[ˈweili]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spielzeugneuter | Neutrum n
    wally toy
    wally toy
  • Verzierungfeminine | Femininum f
    wally decoration
    Putzmasculine | Maskulinum m
    wally decoration
    Tandmasculine | Maskulinum m
    wally decoration
    wally decoration
wally
[ˈw(ɒ)li]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Trottelmasculine | Maskulinum m
    wally idiot
    Deppmasculine | Maskulinum m
    wally idiot
    wally idiot
wallies
[ˈwæliz]plural noun | Substantiv Plural spl Scottish English | schottisches Englischschott familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (die) dritten Zähneplural | Plural pl
    wallies
    Gebissneuter | Neutrum n
    wallies
    wallies
wally

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wally → siehe „waly
    wally → siehe „waly
bewohnen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wallis
[ˈvalɪs]Neutrum | neuter n <Wallis; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Valais
    Wallis, das Kanton
    Wallis, das Kanton
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg