Französisch-Deutsch Übersetzung für "habitante"

"habitante" Deutsch Übersetzung

habitant
[abitɑ̃]masculin | Maskulinum m, habitante [abitɑ̃t]féminin | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einwohner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    habitant
    habitant
  • Bewohner(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    habitant d’un immeuble
    habitant d’un immeuble
Beispiele
  • habitant, habitante d’Europe centrale
    Mitteleuropäer(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    habitant, habitante d’Europe centrale
  • habitant(e) d’une grande, petite ville
    Groß-, Kleinstädter(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    habitant(e) d’une grande, petite ville
  • nombremasculin | Maskulinum m d’habitants
    Einwohnerzahlféminin | Femininum f
    nombremasculin | Maskulinum m d’habitants
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
cantonnement
[kɑ̃tɔnmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterbringungféminin | Femininum f
    cantonnement terme militaire | Militär, militärischMIL action
    cantonnement terme militaire | Militär, militärischMIL action
Beispiele
  • Quartierneutre | Neutrum n
    cantonnement terme militaire | Militär, militärischMIL
    cantonnement terme militaire | Militär, militärischMIL
loger
[lɔʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • unterbringen
    loger objets par extension | im weiteren Sinnepar ext
    loger objets par extension | im weiteren Sinnepar ext
Beispiele
loger
[lɔʒe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • loger chezquelqu’un | jemand qn
    bei jemandem wohnen
    loger chezquelqu’un | jemand qn
  • loger chez l’habitant vacancier etc
    privat wohnen
    loger chez l’habitant vacancier etc
  • loger chez l’habitant terme militaire | Militär, militärischMIL
    loger chez l’habitant terme militaire | Militär, militärischMIL
loger
[lɔʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
cap
[kap]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kapneutre | Neutrum n
    cap
    cap
Beispiele
  • Kursmasculin | Maskulinum m
    cap marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    cap marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
Beispiele
  • mettre le cap au nord marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT par extension | im weiteren Sinnepar ext
    Kurs nach Norden nehmen
    mettre le cap au nord marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR aviation | LuftfahrtAVIAT par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • mettre le cap sur
    Kurs nehmen auf
    mettre le cap sur
  • changer de cap
    den Kurs wechseln, ändern
    changer de cap
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
vide
[vid]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vide d’habitants
    menschenleer
    vide d’habitants
  • la rue est vide de voitures
    auf der Straße sind, sieht man keine Autos
    la rue est vide de voitures
  • les mains vides arriver
    mit leeren Händen
    les mains vides arriver
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leer
    vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • aussi | aucha. unausgefüllt
    vide existence
    vide existence
  • inhaltslos
    vide
    vide
  • sinnlos
    vide
    vide
Beispiele
vide
[vid]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vakuumneutre | Neutrum n
    vide physique | PhysikPHYS technique, technologie | TechnikTECH
    vide physique | PhysikPHYS technique, technologie | TechnikTECH
  • luftleerer Raum
    vide
    vide
Beispiele
  • Leereféminin | Femininum f
    vide
    vide
  • Zwischen-, Hohlraummasculin | Maskulinum m
    vide
    vide
  • Lückeféminin | Femininum f
    vide aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vide aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Tiefeféminin | Femininum f
    vide (≈ abîme)
    vide (≈ abîme)
  • Abgrundmasculin | Maskulinum m
    vide
    vide
Beispiele
  • Leereféminin | Femininum f
    vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vide (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnlosigkeitféminin | Femininum f
    vide
    vide
Beispiele
  • vide de l’existence
    Sinnlosigkeit des Lebens
    vide de l’existence
  • sentimentmasculin | Maskulinum m de vide
    Gefühlneutre | Neutrum n der Leere
    sentimentmasculin | Maskulinum m de vide
nombre
[nõbʀ]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zahlféminin | Femininum f
    nombre aussi | aucha. mathématiques | MathematikMATH
    nombre aussi | aucha. mathématiques | MathematikMATH
  • Anzahlféminin | Femininum f
    nombre
    nombre
Beispiele
  • nombre entier mathématiques | MathematikMATH
    ganze Zahl
    nombre entier mathématiques | MathematikMATH
  • nombre total
    Gesamtzahlféminin | Femininum f, -zifferféminin | Femininum f
    nombre total
  • nombre des chômeurs
    Arbeitslosenzahlféminin | Femininum f, -zifferféminin | Femininum f
    nombre des chômeurs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Numerusmasculin | Maskulinum m
    nombre grammaire | GrammatikGRAM
    nombre grammaire | GrammatikGRAM
  • Zahlféminin | Femininum f
    nombre
    nombre
à
[a]préposition | Präposition, Verhältniswort prép <„à le“ wird zu au; „à les“ zu aux zusammengezogen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in, auf, an (avec datif | mit Dativ+dat)
    à lieu
    à lieu
Beispiele
  • nach (avec datif | mit Dativ+dat)
    à direction
    à direction
  • in, an, auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
    à
    à
  • zu (avec datif | mit Dativ+dat)
    à
    à
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • arracher aux flammes introduisant un complément d’obj indir: souvent traduit par un datif
    den Flammen entreißen
    arracher aux flammes introduisant un complément d’obj indir: souvent traduit par un datif
  • donnerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas geben
    donnerquelque chose | etwas qc àquelqu’un | jemand qn
  • penser àquelqu’un | jemand qn
    an jemanden denken
    penser àquelqu’un | jemand qn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele