Englisch-Deutsch Übersetzung für "went head over heels"

"went head over heels" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie over-, heely oder -head?
Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele

  • (jemandem) auf den Fersen folgen, sich (jemandem) an die Fersen heften
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    (jemanden) verfolgen
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
    heel rare | seltenselten (follow on heels of)
  • mit einer Ferse versehen
    heel sock: provide with heel
    heel sock: provide with heel
  • auf den Fersen tanzen
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
    heel rare | seltenselten (dance: dance on heels)
Beispiele
  • to heel out ball
    mit der Ferse (aus einem Gedränge) herausstoßen
    to heel out ball
  • mit Sporen bewaffnen
    heel fighting cocks
    heel fighting cocks
  • ausstaffieren, versehen, versorgen
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel provide American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
    heel in agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR roots
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • auf den Fersen folgen
    heel follow at heel, esp dog
    heel follow at heel, esp dog
  • den Boden mit den Fersen berühren
    heel touch floor with heels
    heel touch floor with heels

  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of foot
    heel of foot
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    Hackenmasculine | Maskulinum m
    heel of shoe
    heel of shoe
Beispiele
  • the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Stiefelabsatz Italiens
    the heel of Italy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    heel of socket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hinterer Teil des Hufs
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL back portion of hoof familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Hinterfüßeplural | Plural pl
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL pl (hind feet) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heel zoology | ZoologieZOOL foot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • vorspringender Teil, Endeneuter | Neutrum n
    heel end
    especially | besondersbesonders Kantenmasculine | Maskulinum m
    heel end
    heel end
Beispiele
  • Hielneuter | Neutrum n
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Hielingfeminine | Femininum f
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Fußmasculine | Maskulinum m
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ballenmasculine | Maskulinum m
    heel of hand
    heel of hand
  • Fersefeminine | Femininum f
    heel of golf club
    heel of golf club
  • Achselstecklingmasculine | Maskulinum m
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
    heel botany | BotanikBOT part of parent plant left attached to shoot taken for propagation
  • Restmasculine | Maskulinum m
    heel remainder
    heel remainder
Beispiele
  • in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
    in letzter Minute
    in the heel of the hunt Irish English | irisches EnglischIr
  • Arschlochneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gemeiner Kerl, Schweinneuter | Neutrum n
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    heel rogue, villain American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • heel → siehe „cool
    heel → siehe „cool
  • heel → siehe „head
    heel → siehe „head
Beispiele
  • at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
    auf den Fersen, dicht
    at heel, at (or | oderod on, upon) one’s heels Besondere Redewendungen
  • to follow (or | oderod be) at sb’s heels
    jemandem auf den Fersen folgen
    to follow (or | oderod be) at sb’s heels
  • down at (the) heel shoe
    mit heruntergetretenen Absätzen
    down at (the) heel shoe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
  • to head a list
    an der Spitze einer Liste stehen, als Erster auf einer Liste stehen
    to head a list
  • (an)führen, befehligen, leiten
    head lead, be in charge of
    head lead, be in charge of
Beispiele
  • überholen, hinter sich lassen
    head rare | seltenselten (overtake)
    head rare | seltenselten (overtake)
Beispiele
  • (an der Quelle) umgehen
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit einem Kopfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    head provide with head
    head provide with head
Beispiele
  • die Spitze bilden von
    head form the top of
    head form the top of
  • entgegentreten (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    den Weg verstellen (dative (case) | Dativdat)
    head stop, stand in way of
    aufhalten (accusative (case) | Akkusativakk)
    head stop, stand in way of
    head stop, stand in way of
Beispiele
  • to head back
  • to head off fend off
    to head off fend off
  • to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to head off distract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • köpfen
    head rare | seltenselten (remove head of)
    head rare | seltenselten (remove head of)
  • zurückstutzen
    head shoots
    head shoots
Beispiele
  • head up barrel
    ausböden
    head up barrel
  • head up water
    head up water
head
[hed]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • head (for) set off for, make for
    sich bewegen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk… zu)
    lossteuern, -gehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    head (for) set off for, make for
  • where are you heading?
    wo gehst du hin?
    where are you heading?
Beispiele
Beispiele
  • einen Kopf bilden
    head form a head
    head form a head
  • (einen Kopf) ansetzen
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head develop a head: of vegetableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich entwickeln
    head rare | seltenselten (develop)
    head rare | seltenselten (develop)
  • entspringen
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
    head originate: river American English | amerikanisches EnglischUS
head
[hed]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kopf…
    head
    head
Beispiele
Beispiele
  • von vorn kommend
    head coming from in front
    head coming from in front
Beispiele

Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head of golf club
    head of golf club
  • Fellneuter | Neutrum n
    head musical term | MusikMUS on drum
    head musical term | MusikMUS on drum
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of note
    head musical term | MusikMUS of note
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head musical term | MusikMUS of violinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Säule, Säulenhöhefeminine | Femininum f, -längefeminine | Femininum f
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH for defining or measuring equivalent pressure
Beispiele
  • Stauwasserneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH standing water
    head engineering | TechnikTECH standing water
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head mind
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    head mind
    head mind
Beispiele
  • Spitzefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    höchste Stelle, führende Stellung, Kommandostellefeminine | Femininum f
    head highest or leading position
    Ehrenplatzmasculine | Maskulinum m
    head highest or leading position
    head highest or leading position
Beispiele
  • at the head of the army
    an der Spitze der Armee
    at the head of the army
  • Kopf-, Halswollefeminine | Femininum f
    head wool from head or neck
    head wool from head or neck
  • Überschriftfeminine | Femininum f
    head title
    Titelkopfmasculine | Maskulinum m
    head title
    head title
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    head section
    Kapitelneuter | Neutrum n
    head section
    head section
  • (Haupt)Punktmasculine | Maskulinum m
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head main point: in speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Brummschädelmasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Katermasculine | Maskulinum m
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    head hangover familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Kopf(längefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head length of head
    head length of head
Beispiele
  • Schaum(kronefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head foam: on beeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kopf(endeneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    oberes Ende, oberer Teilor | oder od Rand, Spitzefeminine | Femininum f
    head top end, point, summit
    Gipfelmasculine | Maskulinum m
    head top end, point, summit
    head top end, point, summit
  • oberer Absatz
    head of stairs
    head of stairs
  • Klingefeminine | Femininum f
    head of axe
    head of axe
  • Toppmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of mast
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head front end or part
    Spitzefeminine | Femininum f
    head front end or part
    vorderes Ende, Vorderteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    head front end or part
    head front end or part
  • Bugmasculine | Maskulinum m
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bow
  • Pissoirneuter | Neutrum n
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    head nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pissoir: in bow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
    head medicine | MedizinMED of bone or muscle
Beispiele
  • Durchbruchsstellefeminine | Femininum f
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head medicine | MedizinMED of abscesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Höhepunktmasculine | Maskulinum m
    head highpoint, crisis
    Krisefeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    head highpoint, crisis
    head highpoint, crisis
  • Quellefeminine | Femininum f
    head source: of river
    head source: of river
  • Geweihneuter | Neutrum n
    head hunting | JagdJAGD antlers
    head hunting | JagdJAGD antlers
Beispiele
  • Spielneuter | Neutrum n
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Partiefeminine | Femininum f
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head in curlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    head department, category
    Rubrikfeminine | Femininum f
    head department, category
    Kategoriefeminine | Femininum f
    head department, category
    head department, category
  • (oberesor | oder od unteres) Ende, Kopfmasculine | Maskulinum m
    head upper or lower end
    head upper or lower end
Beispiele
  • (Titel)Kopfmasculine | Maskulinum m
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
    head typography | Buchdruck/TypographieTYPO title
  • Direktor(in), Schulleiter(in)
    head at school
    head at school
  • (Kopf-, Haupt)Haarneuter | Neutrum n
    head hair
    head hair
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head on coin
    head on coin
Beispiele
  • heads or tails
    Kopf oder Adler, Kopf oder Wappen
    heads or tails
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head person
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    head person
    head person
Beispiele
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head single person
    (einzelne) Person
    head single person
    head single person
Beispiele
  • Hauptneuter | Neutrum n
    head formal word
    head formal word
  • Mengefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Anzahlfeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    Herdefeminine | Femininum f
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
    head amount, number British English | britisches EnglischBr
  • Ansammlungfeminine | Femininum f
    head esp game British English | britisches EnglischBr
    head esp game British English | britisches EnglischBr
  • Rahmmasculine | Maskulinum m
    head cream British English | britisches EnglischBr
    Sahnefeminine | Femininum f
    head cream British English | britisches EnglischBr
    head cream British English | britisches EnglischBr
  • Hutmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    Haubefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
    head engineering | TechnikTECH lid, cover
  • Verdeckneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Dachneuter | Neutrum n
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head roof, cover: of carriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Gusszapfenmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
    head engineering | TechnikTECH pivot, spigot
  • Fräs-, Bohrkopfmasculine | Maskulinum m
    head engineering | TechnikTECH boring head
    head engineering | TechnikTECH boring head
  • (Dampf-, Luft-, Gas)Druckmasculine | Maskulinum m
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
    head physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH steam/air/gas pressure
  • Druckhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH pressure head
    head engineering | TechnikTECH pressure head
  • Gefälleneuter | Neutrum n
    head engineering | TechnikTECH slope
    Fall-, Gefällhöhefeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH slope
    head engineering | TechnikTECH slope
  • Staudammmasculine | Maskulinum m, -mauerfeminine | Femininum f
    head engineering | TechnikTECH dam
    head engineering | TechnikTECH dam
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    head botany | BotanikBOT lettuceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Köpfchenneuter | Neutrum n
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
    head botany | BotanikBOT dense inflorescence
  • Kronefeminine | Femininum f
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    Wipfelmasculine | Maskulinum m
    head botany | BotanikBOT crown of tree
    head botany | BotanikBOT crown of tree
  • Kopfmasculine | Maskulinum m
    head
    head
  • (An)Führer(in), Leiter(in)
    head leader
    head leader
  • Vorstandmasculine | Maskulinum m
    head chairman
    Vorsteher(in)
    head chairman
    head chairman
  • Chef(in)
    head boss
    head boss
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n
    head item <plural | Pluralpl head>
    head item <plural | Pluralpl head>
Beispiele
  • 50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
    50 Stück Vieh
    50 head of cattle <plural | Pluralpl head>
  • Oberbegriffmasculine | Maskulinum m
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
    head linguistics | SprachwissenschaftLING generic term
  • (allmählich gewachsene) Kraft, Machtfeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    Stärkefeminine | Femininum f
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
    head rare | seltenselten (gradually increasing power)
  • Vorgebirgeneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    Landspitzefeminine | Femininum f
    head cape, promontory
    Kapneuter | Neutrum n
    head cape, promontory
    head cape, promontory
head start
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorgabefeminine | Femininum f
    head start sports | SportSPORT
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m (over vor)
    head start sports | SportSPORT
    head start sports | SportSPORT
Beispiele
went
[went]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • went → siehe „go
    went → siehe „go
  • went obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „wend
    went obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → siehe „wend
Header
[ˈhɛdər]Maskulinum | masculine m <Headers; Header> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • header
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Header Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
heel
[hiːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich auf die Seite legen, krängen
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    heel especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
heel
[hiːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

heel
[hiːl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
heeled
[hiːld]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einer Ferseor | oder od einem Absatz versehen
    heeled of shoe or sock
    heeled of shoe or sock
  • mit Geld ausgerüstet
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled having money American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bewaffnet
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    heeled armed American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
heeling
[ˈhiːliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Heelingneuter | Neutrum n (gleitende Fortbewegung mit Heelys)
    heeling sports | SportSPORT
    heeling sports | SportSPORT

  • Rutschenneuter | Neutrum n
    skid
    Seitwärtsgleitenneuter | Neutrum n
    skid
    Schleudernneuter | Neutrum n
    skid
    skid
Beispiele
  • the car went into a skid
    der Wagen geriet ins Schleudern
    the car went into a skid
  • skid mark
    Schleuder-, Bremsspur
    skid mark
  • he is on the skids American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    es geht abwärts mit ihm
    he is on the skids American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Rollefeminine | Femininum f (zum Bewegen von schweren Gegenständen)
    skid engineering | TechnikTECH roller
    skid engineering | TechnikTECH roller
  • Schrotleiterfeminine | Femininum f, -baummasculine | Maskulinum m
    skid engineering | TechnikTECH beam for sliding on
    Ladebalkenmasculine | Maskulinum m, -bockmasculine | Maskulinum m, -gestellneuter | Neutrum n
    skid engineering | TechnikTECH beam for sliding on
    Gleitschienefeminine | Femininum f, -balkenmasculine | Maskulinum m
    skid engineering | TechnikTECH beam for sliding on
    skid engineering | TechnikTECH beam for sliding on
  • einzelner Holzstamm einer Wegriese
    skid tree-trunk in skid road American English | amerikanisches EnglischUS
    skid tree-trunk in skid road American English | amerikanisches EnglischUS
  • Hemmschuhmasculine | Maskulinum m
    skid on wheel
    Bremsklotzmasculine | Maskulinum m
    skid on wheel
    skid on wheel
  • Gleitkufefeminine | Femininum f
    skid aviation | LuftfahrtFLUG
    Sporn(radneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    skid aviation | LuftfahrtFLUG
    skid aviation | LuftfahrtFLUG
  • Holzfendermasculine | Maskulinum m
    skid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    Reibholzneuter | Neutrum n
    skid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    skid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Bootsschlittenmasculine | Maskulinum m
    skid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    skid nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
skid
[skid]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf skidded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

skid
[skid]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (aus)rutschen, (ab-, aus)gleiten
    skid
    skid
Beispiele
  • to skid onsomething | etwas sth
    aufsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) ausrutschen
    to skid onsomething | etwas sth
  • schleudern, ins Schleudern geraten
    skid of caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    skid of caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • seitlich abrutschen (in der Kurve)
    skid aviation | LuftfahrtFLUG
    skid aviation | LuftfahrtFLUG
  • flüchtig hinweggehen (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    skid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    skid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to skid over the details
    die Einzelheiten überspringen, die Einzelheiten nur flüchtig streifen
    to skid over the details