„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„Pute“: Femininum Pute [ˈpuːtə]Femininum | feminine f <Pute; Puten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) turkey hen turkey goose turkey (hen) Pute Zoologie | zoologyZOOL Pute Zoologie | zoologyZOOL turkey Pute als Braten Pute als Braten goose Pute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Pute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Beispiele eine dumme Pute a silly goose eine dumme Pute eine eingebildete Pute a conceited ass eine eingebildete Pute
„put to“: transitive verb put totransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zumachen anspannen, vorspannen zumachen put to close: door dialect(al) | Dialekt, dialektaldial put to close: door dialect(al) | Dialekt, dialektaldial anspannen put to horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs put to horse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs vorspannen put to locomotive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs put to locomotive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Back-up“ Back-up, Backup [ˈbɛkʔap]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Backups; Backups> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) backup backup Back-up Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Back-up Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„put back“: transitive verb put backtransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückstellen, -legen, -setzen zurückschieben zurückstellen aufhalten abweisen wiederherstellen in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen zurückstellen, -legen, -setzen put back replace put back replace zurückschieben put back push back put back push back zurückstellen put back clock put back clock aufhalten put back rare | seltenselten (stop) put back rare | seltenselten (stop) abweisen put back reject put back reject wiederherstellen, in den ursprünglichen Zustand zurückversetzen put back return to original condition put back return to original condition „put back“: intransitive verb put backintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurück-, umkehren zurück-, umkehren put back especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF put back especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„back burner“: noun back burnernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückstellen Beispiele to putsomething | etwas sth on the back burner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas zurückstellen to putsomething | etwas sth on the back burner figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
„back“: noun back [bæk]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Rücken, Kreuz Hinter-, Rückseite, untere Seite, Rücken, Kehrseite, Boden... Körper, Leib Rücksitz Hintergrund, hinterer fernst gelegener Teil Rückenteil Hinterstück Rückgrat Rücken Hauptdachbalken Weitere Übersetzungen... Rückenmasculine | Maskulinum m back of person, animal back of person, animal Kreuzneuter | Neutrum n back of horse back of horse back → siehe „turn“ back → siehe „turn“ Beispiele at the back of hinter (dative (case) | Dativdat) at the back of at the back of one’s mind in seinen verborgensten Gedanken at the back of one’s mind (in) back of American English | amerikanisches EnglischUS hinter (dative (case) | Dativdat) (in) back of American English | amerikanisches EnglischUS to turn one’s back onsomebody | jemand sb sich von jemandem abwenden, jemanden im Stich lassen to turn one’s back onsomebody | jemand sb behind sb’s back hinter jemandes Rücken, in jemandes Abwesenheit, im Geheimen behind sb’s back flat on one’s back gänzlich herunter, hilflos flat on one’s back to havesomebody | jemand sb on one’s back jemanden auf dem Hals haben to havesomebody | jemand sb on one’s back to have one’s back to the wall an die Wand gedrückt sein, in Schwierigkeiten sein to have one’s back to the wall to put (or | oderod set, get) sb’s back up jemanden hoch-or | oder od aufbringen to put (or | oderod set, get) sb’s back up like water off a duck’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg ohne jede Wirkung like water off a duck’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg to break the back of (etwas) verderben das Schwerste (einer Sache) (einerSache) hinter sich bringen (jemandem) das Rückgrator | oder od den Hals brechen (jemanden) zugrunde richten to break the back of Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hinter-, Rückseitefeminine | Femininum f back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc untere Seite back of leaf back of leaf Rückenmasculine | Maskulinum m back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kehrseitefeminine | Femininum f back of coin back of coin (Rück)Lehnefeminine | Femininum f back of chair back of chair linke Seite back of fabric back of fabric Bodenmasculine | Maskulinum m back of string instrument Plattefeminine | Femininum f back of string instrument back of string instrument Beispiele back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Wechselrückseite back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN back to front falsch (he)rum back to front Körpermasculine | Maskulinum m back body Leibmasculine | Maskulinum m back body back body Beispiele the clothes on his back die Kleider, die er am Leibe trägt the clothes on his back Rücksitzmasculine | Maskulinum m back of car back of car Beispiele in the back of the car auf dem Rücksitz des Autos in the back of the car Hintergrundmasculine | Maskulinum m back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hintereror | oder od fernst gelegener Teil back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wo sich Fuchsand | und u. Hase gute Nacht sagen, am Ende der Welt at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rückenteilmasculine | Maskulinum m back of garment back of garment Hinterstückneuter | Neutrum n back cut of meat back cut of meat Beispiele back of a roe Rehziemer back of a roe Rückgratneuter | Neutrum n back backbone back backbone Beispiele to break one’s back sich das Kreuz brechen to break one’s back Rückenmasculine | Maskulinum m back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he has a strong back er hat einen breiten Rücken he has a strong back Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m back architecture | ArchitekturARCH back architecture | ArchitekturARCH Verteidigermasculine | Maskulinum m back football | FußballFUSSB Läufermasculine | Maskulinum m back football | FußballFUSSB back football | FußballFUSSB Hinterspielermasculine | Maskulinum m back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB Nachtrabmasculine | Maskulinum m, -hutfeminine | Femininum f back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „back“: adjective back [bæk]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinten im Mund geformt fern, abgelegen rückläufig, rückwärts laufend rückständig, verfallen, zurückliegend rückwärtig, letzter, e, es, hinter, Hinter…, Rück… rückwärtig, letzt(er, e, es), hinter(er, e, es), Hinter…, Rück… back back hinten im Mund geformt back linguistics | SprachwissenschaftLING back linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele a back vowel ein dunkler Vokal a back vowel fern, abgelegen back remote back remote rückläufig, rückwärts laufend back reverse back reverse rückständig, verfallen, zurückliegend back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele back issue alte Ausgabeor | oder od Nummer back issue „back“: adverb back [bæk]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurück, rückwärts wieder zurück zurück, vorher, früher zurück, im Rückstand zurück, im Rückhalt zurück, rückwärts back back Beispiele back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr hin und her back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr (wieder) zurück back returned back returned Beispiele he is back (again) er ist wieder da he is back (again) they wrote/phoned back sie schrieben/riefen zurück they wrote/phoned back to pay back zurück(be)zahlen to pay back to pay back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heim-, zurückzahlen, vergelten to pay back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to take back insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurücknehmen, widerrufen to take back insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to takesomething | etwas sth back to the shop something | etwasetwas umtauschen to takesomething | etwas sth back to the shop Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zurück, vorher, früher back earlier back earlier Beispiele back in 1935 damals 1935 back in 1935 20 years back vor 20 Jahren 20 years back zurück, im Rückstand back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be back in one’s rent mit der Miete im Rückstand sein to be back in one’s rent zurück, im Rückhalt back withheld back withheld Beispiele to keep back the truth mit der Wahrheit zurückhalten, die Wahrheit für sich behalten to keep back the truth „back“: transitive verb back [bæk]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wetten setzen auf, Vertrauen haben zu besteigen indossieren, gegenzeichnen auf der Rückseite beschreiben bedrucken im Rücken liegen von, den Hintergrund bilden für auf dem Rücken tragen, auf den Rücken nehmen vorstehen Beispiele also | aucha. back up support unterstützen, verteidigen also | aucha. back up support also | aucha. back up claim, argument (etwas) bekräftigen, beistehen (dative (case) | Dativdat) den Rücken stärkenor | oder od decken (dative (case) | Dativdat) untermauern also | aucha. back up claim, argument Beispiele also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc rückwärts fahren lassen, in verkehrter Richtung laufenor | oder od gehen lassen also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF zurück! back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die Segel backholen to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to back water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ein Schiff rückwärtsrudernor | oder od nach rückwärts laufen lassen, rückwärtsfahren to back water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to back water American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sich zurückziehen, klein beigeben to back water American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen wettenor | oder od setzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) back bet on Vertrauen haben zu back bet on back bet on Beispiele to back a horse auf ein Pferd wettenor | oder od setzen to back a horse to back the wrong horse auf das falsche Pferd setzen to back the wrong horse Beispiele back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file eine Sicherungskopie machen von back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file Beispiele to be backed up of traffic sich stauen to be backed up of traffic besteigen back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Rücken versehen, an der Rückseite (ver)stärken also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc also | aucha. back up chair mit einer Lehne versehen also | aucha. back up chair indossieren, gegenzeichnen back endorse: bill of exchange back endorse: bill of exchange auf der Rückseite beschreibenor | oder od bedrucken back rare | seltenselten (write or print on the back of) back rare | seltenselten (write or print on the back of) im Rücken liegen von, den Hintergrund bilden für back form background of back form background of Beispiele the lake is backed by mountains Berge bilden den Hintergrund des Sees the lake is backed by mountains Beispiele also | aucha. back up move back zurückbewegen, -rücken, -stoßen, -schieben, -treiben also | aucha. back up move back auf dem Rücken tragen, auf den Rücken nehmen back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg hinter und mit (demonstrative | demonstrativdem Leithunde) (vor)stehen (Meute) back hunting | JagdJAGD back hunting | JagdJAGD back syn vgl. → siehe „support“ back syn vgl. → siehe „support“ „back“: intransitive verb back [bæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückspringen, links umspringen, linksdrehen, rückdrehen Weitere Beispiele... Beispiele often | oftoft back up move back sich zurückbewegen, zurückgehen, -kommen, -treten often | oftoft back up move back often | oftoft back up of driver rückwärtsfahren often | oftoft back up of driver Beispiele back up of traffic sich stauen back up of traffic zurückspringen, links umspringen, linksdrehen, rückdrehen back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind back syn vgl. → siehe „recede“ back syn vgl. → siehe „recede“ Beispiele back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF back und voll brassen, lavieren, kurze Gänge machen back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg unschlüssig sein, schwanken back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele let me back up American English | amerikanisches EnglischUS ich musssomething | etwas etwas weiter ausholen let me back up American English | amerikanisches EnglischUS
„put up with“: intransitive verb put up withintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich abfinden mit sich abfinden mit put up with put up with Beispiele I won’t put up with that das lasse ich mir nicht gefallen I won’t put up with that
„Backe“: Femininum Backe [ˈbakə]Femininum | feminine f <Backe; Backen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cheek cheek, buttock jaw, nose, die, jaw, shoe, block, cheek cheek piece toepiece, toe-iron wing cheek Backe Wange Backe Wange Beispiele runde [rote, volle] Backen chubby [rosy, full] cheeks runde [rote, volle] Backen eingefallene Backen hollow cheeks eingefallene Backen eine dicke Backe haben umgangssprachlich | familiar, informalumg to have a swollen cheek eine dicke Backe haben umgangssprachlich | familiar, informalumg die Backen aufblasen to puff out one’s cheeks die Backen aufblasen jemandem die Backen streicheln to stroke sb’s cheeks jemandem die Backen streicheln etwas mit vollen Backen kauen to munchetwas | something sth with one’s mouth full etwas mit vollen Backen kauen die Äpfel haben rote Backen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the apples have red cheeks (oder | orod a red blush) die Äpfel haben rote Backen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig au Backe! prima norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg splendid! amerikanisches Englisch | American EnglishUS oh boy! au Backe! prima norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg au Backe! oje norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg oh dear! au Backe! oje norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen cheek Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> buttock Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> Backe Gesäßbacke umgangssprachlich | familiar, informalumg <meistPlural | plural pl> jaw Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke Backe Technik | engineeringTECH Klemm-Spannbacke nose Backe Technik | engineeringTECH einer Zange Backe Technik | engineeringTECH einer Zange die Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke Backe Technik | engineeringTECH Gewindeschneidbacke jaw Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels Backe Technik | engineeringTECH eines Schraubenschlüssels shoe Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse block Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse cheek Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse Backe Technik | engineeringTECH einer Bremse cheek piece Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr Backe Militär, militärisch | military termMIL am Gewehr toepiece Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung toe-iron Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung Backe Sport | sportsSPORT der Skibindung wing Backe eines Lehnstuhls Backe eines Lehnstuhls
„put up“: transitive verb put uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beherbergen, unterbringen be- verköstigen zeigen, darbieten als Kandidaten aufstellen öffentlich anbieten hinaufsetzen, erhöhen bezahlen aufbringen einsetzen antreiben, -stiften hinauflegen, -stellen Weitere Übersetzungen... beherbergen, unterbringenand | und u. be-or | oder od verköstigen put up accommodate put up accommodate zeigen, (dar)bieten put up show, offer put up show, offer Beispiele to put up resistance Widerstand leisten to put up resistance to put up a (good) fight einen (guten) Kampf liefern to put up a (good) fight to put up a (good) fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich einsetzen to put up a (good) fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (als Kandidaten) aufstellen put up nominate as candidate put up nominate as candidate öffentlich anbieten (especially | besondersbesonders bei Versteigerungen) put up announce publicly put up announce publicly Beispiele to put up for sale zum Verkauf anbieten to put up for sale to put up for sale zum Verkauf (also | aucha. zur Versteigerung) anbieten, feilbieten to put up for sale hinaufsetzen, erhöhen put up raise: priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc put up raise: priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bezahlen put up pay put up pay aufbringen put up money put up money (ein)setzen put up as deposit, betet cetera, and so on | etc., und so weiter etc put up as deposit, betet cetera, and so on | etc., und so weiter etc antreiben, -stiften (to do zu tun) put up incite put up incite Beispiele put up to encourage to verleiten zu, aufreizen zu put up to encourage to put up to inform aboutespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (jemanden) aufklärenor | oder od informieren über (accusative (case) | Akkusativakk) put up to inform aboutespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS to putsomebody | jemand sb up to a crime jemanden zu einem Verbrechen verleitenor | oder od anstiften to putsomebody | jemand sb up to a crime to putsomebody | jemand sb up to the news jemandem die Nachricht mitteilen to putsomebody | jemand sb up to the news Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele put up with tolerate sich abfinden mit, auskommen mit, dulden, sich gefallen lassen, ruhig hinnehmen put up with tolerate I’m not going to put up with it das werde ich mir nicht gefallen lassen I’m not going to put up with it to have to put up with sich herumplagen müssen mit to have to put up with Beispiele put up your hand if you know the answer meldet euch, wenn ihr die Antwort wisst put up your hand if you know the answer hinauflegen, -stellen put up lay or place up put up lay or place up hochschieben, -heben, -ziehen put up push or lift up put up push or lift up put up → siehe „back“ put up → siehe „back“ Beispiele to put up the shutters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Geschäftor | oder od den Laden schließen, den Laden dichtmachen to put up the shutters figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aufhängen put up hang up: curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc put up hang up: curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc anschlagen put up poster put up poster hoch-, aufstecken put up hair put up hair put up → siehe „hair“ put up → siehe „hair“ aufspannen put up umbrella put up umbrella aufstellen, errichten, erbauen put up erect put up erect Beispiele to put up a tent ein Zelt aufschlagen to put up a tent zusammenstellen, -bauen put up construct put up construct aushecken put up plotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schmieden put up plotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc put up plotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to put up a job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein Komplott schmieden to put up a job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl emporsenden put up prayer put up prayer sagen put up thanks put up thanks vorbringen put up request put up request einpferchen put up livestock: pen in put up livestock: pen in weglegen, beiseitelegen put up put to one side put up put to one side aufbewahren, -sparen, zusammensammeln put up rare | seltenselten (save up, collect up) put up rare | seltenselten (save up, collect up) verpacken (in inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat) put up pack up put up pack up einstecken, in die Scheide stecken put up sheathe: sword literary | literarischliter put up sheathe: sword literary | literarischliter konservieren, einkochen, -machen put up make preserves out of put up make preserves out of auf die Bühne bringen, aufführen put up perform: play put up perform: play aufstöbern put up game birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc put up game birdset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verkünden put up rare | seltenselten (proposal of marriage) put up rare | seltenselten (proposal of marriage) als Jockey beschäftigen put up sports | SportSPORT employ as jockey put up sports | SportSPORT employ as jockey sich gefallen lassen, dulden put up tolerate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs put up tolerate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „put up“: intransitive verb put upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) absteigen, sich einquartieren kandidieren, als Kandidat auftreten bezahlen eine künstliche Fliege herstellen das Schwert einstecken, den Kampf beenden absteigen, sich einquartieren put up find accommodation put up find accommodation Beispiele to put up at a hotel in einem Hotel absteigen to put up at a hotel kandidieren, als Kandidat auftreten put up act as candidate put up act as candidate (be)zahlen (for für) put up pay put up pay eine künstliche Fliege herstellen put up in fishing put up in fishing das Schwert einstecken put up sheathe one’s sword literary | literarischliter put up sheathe one’s sword literary | literarischliter den Kampf beenden put up end the fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dialect(al) | Dialekt, dialektaldial put up end the fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dialect(al) | Dialekt, dialektaldial