Deutsch-Latein Übersetzung für "his"

"his" Latein Übersetzung

Meinten Sie hin?
cognobilis
Adjektiv, adjektivisch adj <cognōbile> ||cognoscere|| (vorklassischvkl.,nachklassisch nachkl.)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • libri his solis cognobiles
    die nur diesen verständlichen Bücher
    libri his solis cognobiles
aggredi
<gredior, gressus sum 3.> ||gradi||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • ag-gredi (legibus) (nachklassischnachkl.)
    gerichtlich verfolgen
    ag-gredi (legibus) (nachklassischnachkl.)
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Futur

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Futur 2

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Perfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Plusquamperfekt

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

1. Person 1. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Imperativ Singular Plural
Präsens

-

-

Futur

2. Person 2. -

3. Person 3. -

2. Person 2. -

3. Person 3. -

Infinitiv
Präsens

-

Perfekt

-

Futur

-

Partizip
Präsens

-

Futur

-

Gerundium
Genitiv

-

Dativ

-

Akkusativ

-

Ablativ

-

Supinum
-
durare
transitives Verb v/t <ō, āvī, ātum 1.> ||durus||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • härten, hart machen (hastas igne die Lanzenspitzen im Feuer)
    dūrāre
    dūrāre
Beispiele
Beispiele
  • pisces sole durare
    Fische in der Sonne dörren
    pisces sole durare
  • abhärten
    dūrāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dūrāre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • unempfindlich machen
    dūrāre pejorativ, abwertendpej
    dūrāre pejorativ, abwertendpej
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. dūrō

2. Person 2. dūrās

3. Person 3. dūrat

1. Person 1. dūrāmus

2. Person 2. dūrātis

3. Person 3. dūrant

Futur

1. Person 1. dūrābō

2. Person 2. dūrābis

3. Person 3. dūrābit

1. Person 1. dūrābimus

2. Person 2. dūrābitis

3. Person 3. dūrābunt

Imperfekt

1. Person 1. dūrābam

2. Person 2. dūrābās

3. Person 3. dūrābat

1. Person 1. dūrābāmus

2. Person 2. dūrābātis

3. Person 3. dūrābant

Perfekt

1. Person 1. dūrāvī

2. Person 2. dūrāvisti

3. Person 3. dūrāvit

1. Person 1. dūrāvimus

2. Person 2. dūrāvistis

3. Person 3. dūrāvērunt

Futur 2

1. Person 1. dūrāverō

2. Person 2. dūrāveris

3. Person 3. dūrāverit

1. Person 1. dūrāverimus

2. Person 2. dūrāveritis

3. Person 3. dūrāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. dūrāveram

2. Person 2. dūrāverās

3. Person 3. dūrāverat

1. Person 1. dūrāverāmus

2. Person 2. dūrāverātis

3. Person 3. dūrāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. dūrem

2. Person 2. dūrēs

3. Person 3. dūret

1. Person 1. dūrēmus

2. Person 2. dūrētis

3. Person 3. dūrent

Imperfekt

1. Person 1. dūrārem

2. Person 2. dūrārēs

3. Person 3. dūrāret

1. Person 1. dūrārēmus

2. Person 2. dūrārētis

3. Person 3. dūrārent

Perfekt

1. Person 1. dūrāverim

2. Person 2. dūrāveris

3. Person 3. dūrāverit

1. Person 1. dūrāverimus

2. Person 2. dūrāveritis

3. Person 3. dūrāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. dūrāvissem

2. Person 2. dūrāvissēs

3. Person 3. dūrāvisset

1. Person 1. dūrāvissēmus

2. Person 2. dūrāvissētis

3. Person 3. dūrāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

dūrā!

dūrāte!

Futur

2. Person 2. dūrāto!

3. Person 3. dūrāto!

2. Person 2. dūrātōte!

3. Person 3. dūranto!

Infinitiv
Präsens

dūrāre

Perfekt

dūrāvisse

Futur

dūrātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

dūrāns, dūrantis

Futur

dūrātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

dūrandī

Dativ

dūrandō

Akkusativ

ad dūrandum

Ablativ

dūrandō

Supinum
dūrātum
durare
intransitives Verb v/i <ō, āvī, ātum 1.> ||durus||

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hart werden, sich verhärten (ad aliquid/contra aliquid gegen etwas)
    dūrāre
    dūrāre
  • trocken werden, austrocknen
    dūrāre
    dūrāre
Beispiele
  • ausdauern
    dūrāre
    dūrāre
Beispiele
  • andauern, bleiben
    dūrāre
    dūrāre
Beispiele

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. dūrō

2. Person 2. dūrās

3. Person 3. dūrat

1. Person 1. dūrāmus

2. Person 2. dūrātis

3. Person 3. dūrant

Futur

1. Person 1. dūrābō

2. Person 2. dūrābis

3. Person 3. dūrābit

1. Person 1. dūrābimus

2. Person 2. dūrābitis

3. Person 3. dūrābunt

Imperfekt

1. Person 1. dūrābam

2. Person 2. dūrābās

3. Person 3. dūrābat

1. Person 1. dūrābāmus

2. Person 2. dūrābātis

3. Person 3. dūrābant

Perfekt

1. Person 1. dūrāvī

2. Person 2. dūrāvisti

3. Person 3. dūrāvit

1. Person 1. dūrāvimus

2. Person 2. dūrāvistis

3. Person 3. dūrāvērunt

Futur 2

1. Person 1. dūrāverō

2. Person 2. dūrāveris

3. Person 3. dūrāverit

1. Person 1. dūrāverimus

2. Person 2. dūrāveritis

3. Person 3. dūrāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. dūrāveram

2. Person 2. dūrāverās

3. Person 3. dūrāverat

1. Person 1. dūrāverāmus

2. Person 2. dūrāverātis

3. Person 3. dūrāverant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. dūrem

2. Person 2. dūrēs

3. Person 3. dūret

1. Person 1. dūrēmus

2. Person 2. dūrētis

3. Person 3. dūrent

Imperfekt

1. Person 1. dūrārem

2. Person 2. dūrārēs

3. Person 3. dūrāret

1. Person 1. dūrārēmus

2. Person 2. dūrārētis

3. Person 3. dūrārent

Perfekt

1. Person 1. dūrāverim

2. Person 2. dūrāveris

3. Person 3. dūrāverit

1. Person 1. dūrāverimus

2. Person 2. dūrāveritis

3. Person 3. dūrāverint

Plusquamperfekt

1. Person 1. dūrāvissem

2. Person 2. dūrāvissēs

3. Person 3. dūrāvisset

1. Person 1. dūrāvissēmus

2. Person 2. dūrāvissētis

3. Person 3. dūrāvissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

dūrā!

dūrāte!

Futur

2. Person 2. dūrāto!

3. Person 3. dūrāto!

2. Person 2. dūrātōte!

3. Person 3. dūranto!

Infinitiv
Präsens

dūrāre

Perfekt

dūrāvisse

Futur

dūrātūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

dūrāns, dūrantis

Futur

dūrātūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

dūrandī

Dativ

dūrandō

Akkusativ

ad dūrandum

Ablativ

dūrandō

Supinum
dūrātum
respondere
<spondeō, spondī, spōnsum 2.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • antworten
    re-spondēre
    re-spondēre
  • entgegnen (aliquid/de re etwas)
    re-spondēre
    re-spondēre
Beispiele
  • his rebus respondere
    auf diese Äußerungen antworten
    his rebus respondere
  • voci respondere
    ein Echo geben
    voci respondere
  • respondetur alicui
    jemand erhält die Antwort, +accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI
    respondetur alicui
  • Bescheid geben
    re-spondēre
    re-spondēre
Beispiele
  • ius/de iure respondere
    ein Rechtsgutachten erteilen
    ius/de iure respondere
  • beim Namensaufruf antworten
    re-spondēre (nachklassischnachkl.)
    re-spondēre (nachklassischnachkl.)
  • sich verantworten
    re-spondēre (nachklassischnachkl.)
    re-spondēre (nachklassischnachkl.)
Beispiele
  • vadato respondere
    sich wegen geleisteter Bürgschaft melden
    vadato respondere
  • respondesne tuo nomine?Q. Horatius Flaccus Hor.
    darfst du dieses Lob dir zurechnen?
    respondesne tuo nomine?Q. Horatius Flaccus Hor.
Beispiele
  • vergelten (alicui rei etwas)
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • amori amore respondere
    Liebe mit Liebe vergelten
    amori amore respondere
  • örtlichörtl. gegenüberliegen
    re-spondēre
    re-spondēre
  • gewachsen sein, die Waage halten (alicui rei einer Sache)
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bezahlen
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    re-spondēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ad reliqua respondere
    den Rest bezahlen
    ad reliqua respondere
Beispiele
  • paria paribus respondere T. Maccius PlautusPlaut.
    Gleiches für Gleiches leisten
    paria paribus respondere T. Maccius PlautusPlaut.
  • offenbaren, prophezeien
    re-spondēre (mittellateinischmlat.)
    re-spondēre (mittellateinischmlat.)

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. respondēō

2. Person 2. respondēs

3. Person 3. respondēt

1. Person 1. respondēmus

2. Person 2. respondētis

3. Person 3. respondēnt

Futur

1. Person 1. respondēbō

2. Person 2. respondēbis

3. Person 3. respondēbit

1. Person 1. respondēbimus

2. Person 2. respondēbitis

3. Person 3. respondēbunt

Imperfekt

1. Person 1. respondēbam

2. Person 2. respondēbās

3. Person 3. respondēbat

1. Person 1. respondēbāmus

2. Person 2. respondēbātis

3. Person 3. respondēbant

Perfekt

1. Person 1. respondī

2. Person 2. respondisti

3. Person 3. respondit

1. Person 1. respondimus

2. Person 2. respondistis

3. Person 3. respondērunt

Futur 2

1. Person 1. responderō

2. Person 2. responderis

3. Person 3. responderit

1. Person 1. responderimus

2. Person 2. responderitis

3. Person 3. responderint

Plusquamperfekt

1. Person 1. responderam

2. Person 2. responderās

3. Person 3. responderat

1. Person 1. responderāmus

2. Person 2. responderātis

3. Person 3. responderant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. respondēam

2. Person 2. respondēās

3. Person 3. respondēat

1. Person 1. respondēāmus

2. Person 2. respondēātis

3. Person 3. respondēant

Imperfekt

1. Person 1. respondērem

2. Person 2. respondērēs

3. Person 3. respondēret

1. Person 1. respondērēmus

2. Person 2. respondērētis

3. Person 3. respondērent

Perfekt

1. Person 1. responderim

2. Person 2. responderis

3. Person 3. responderit

1. Person 1. responderimus

2. Person 2. responderitis

3. Person 3. responderint

Plusquamperfekt

1. Person 1. respondissem

2. Person 2. respondissēs

3. Person 3. respondisset

1. Person 1. respondissēmus

2. Person 2. respondissētis

3. Person 3. respondissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

respondē!

respondēte!

Futur

2. Person 2. respondēto!

3. Person 3. respondēto!

2. Person 2. respondētōte!

3. Person 3. respondēnto!

Infinitiv
Präsens

respondēre

Perfekt

respondisse

Futur

responsūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

respondēns, respondēntis

Futur

responsūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

respondēndī

Dativ

respondēndō

Akkusativ

ad respondēndum

Ablativ

respondēndō

Supinum
responsum
mos
Maskulinum m <mōris>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mos maiorum
    Sitte der Väter
    mos maiorum
  • mos/moris est
    es ist Sitte (ut +Infinitiv inf /+accusativus cum infinito (Akkusativ mit Infinitiv) AcI dass)
    mos/moris est
  • Sittenrichter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in morem venire/vertere
    zur Gewohnheit werden
    in morem venire/vertere
  • more/moribus/de more/ex more
    nach der Gewohnheit
    more/moribus/de more/ex more
  • supra morem
Beispiele
  • more/ad morem/in morem/in more alicuius
    nach jemandes Art
    more/ad morem/in morem/in more alicuius
  • more Graecorum
    nach Art der Griechen
    more Graecorum
Beispiele
  • more et exemplo
    nach dem herkömmlichen Verfahren
    more et exemplo
  • Wille, Eigenwille
    mōs
    mōs
Beispiele
  • Regel, Vorschrift, Gesetz
    mōs (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    mōs (nachklassischnachkl.) poetischpoet
Beispiele

Deklinationen

Singular Plural
Nominativ

singular sg mos

plural pl mores

Genitiv

singular sg moris

plural pl morum

Dativ

singular sg mori

plural pl moribus

Akkusativ

singular sg morem

plural pl mores

Ablativ

singular sg more

plural pl moribus

Vokativ

singular sg mos

plural pl mores

miscere
<misceō, miscuī, mixtum/mistum 2.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mischen, vermischen (aliquid re/cum re/alicui rei etwas mit etwas)
    miscēre
    miscēre
  • vermischt werden, sich vermischen
    miscēre im Passiv oft figurativ, in übertragenem Sinnfig
    miscēre im Passiv oft figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • res diversissimas miscere
    verschiedenste Dinge vermischen
    res diversissimas miscere
  • Graeca verbis Latinis miscere
    griechische Wörter mit lateinischen Wörtern vermischen
    Graeca verbis Latinis miscere
  • vina cum Styge miscenda bibas
    du sollst sterben
    vina cum Styge miscenda bibas
Beispiele
  • utile dulci miscere
    das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden
    utile dulci miscere
  • aliquem dis superis miscere
    jemanden den unsterblichen Göttern zugesellen
    aliquem dis superis miscere
  • circa regem misceri
    sich um den König scharen
    circa regem misceri
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • misceri aliquo/re
    in jemanden/etwas verwandelt werden, die Gestalt von jemandem/etwas annehmen
    misceri aliquo/re
  • durch Mischung zubereiten
    miscēre
    miscēre
  • durch Mischung erzeugen
    miscēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    miscēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • his mixtum ius est
    aus Folgendem ist die Soße gemischt
    his mixtum ius est
  • aconita mixta
    Gifttränke aus Eisenhut
    aconita mixta
  • mixtus matre Sabellā
    entsprossen von einer sabinischen Mutter
    mixtus matre Sabellā
Beispiele
  • überall erfüllen (aliquid re etwas mit etwas) Mixtum compositum. Durcheinander.
    miscēre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    miscēre (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. miscēō

2. Person 2. miscēs

3. Person 3. miscēt

1. Person 1. miscēmus

2. Person 2. miscētis

3. Person 3. miscēnt

Futur

1. Person 1. miscēbō

2. Person 2. miscēbis

3. Person 3. miscēbit

1. Person 1. miscēbimus

2. Person 2. miscēbitis

3. Person 3. miscēbunt

Imperfekt

1. Person 1. miscēbam

2. Person 2. miscēbās

3. Person 3. miscēbat

1. Person 1. miscēbāmus

2. Person 2. miscēbātis

3. Person 3. miscēbant

Perfekt

1. Person 1. miscuī

2. Person 2. miscuisti

3. Person 3. miscuit

1. Person 1. miscuimus

2. Person 2. miscuistis

3. Person 3. miscuērunt

Futur 2

1. Person 1. miscuerō

2. Person 2. miscueris

3. Person 3. miscuerit

1. Person 1. miscuerimus

2. Person 2. miscueritis

3. Person 3. miscuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. miscueram

2. Person 2. miscuerās

3. Person 3. miscuerat

1. Person 1. miscuerāmus

2. Person 2. miscuerātis

3. Person 3. miscuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. miscēam

2. Person 2. miscēās

3. Person 3. miscēat

1. Person 1. miscēāmus

2. Person 2. miscēātis

3. Person 3. miscēant

Imperfekt

1. Person 1. miscērem

2. Person 2. miscērēs

3. Person 3. miscēret

1. Person 1. miscērēmus

2. Person 2. miscērētis

3. Person 3. miscērent

Perfekt

1. Person 1. miscuerim

2. Person 2. miscueris

3. Person 3. miscuerit

1. Person 1. miscuerimus

2. Person 2. miscueritis

3. Person 3. miscuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. miscuissem

2. Person 2. miscuissēs

3. Person 3. miscuisset

1. Person 1. miscuissēmus

2. Person 2. miscuissētis

3. Person 3. miscuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

miscē!

miscēte!

Futur

2. Person 2. miscēto!

3. Person 3. miscēto!

2. Person 2. miscētōte!

3. Person 3. miscēnto!

Infinitiv
Präsens

miscēre

Perfekt

miscuisse

Futur

mixtūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

miscēns, miscēntis

Futur

mixtūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

miscēndī

Dativ

miscēndō

Akkusativ

ad miscēndum

Ablativ

miscēndō

Supinum
mixtum

Beispiele
  • sich tummeln, umherstreifen
    ex-ercēre im Passiv
    ex-ercēre im Passiv
  • von Gewässern strömen
    ex-ercēre
    ex-ercēre
Beispiele
  • famulas longo penso exercereP. Vergilius Maro Verg.
    die Mägde mit einem langen Tagewerk belasten
    famulas longo penso exercereP. Vergilius Maro Verg.
  • beunruhigen, quälen (re durch etwas, mit etwas), (de re bezüglich einer Sache)
    ex-ercēre
    ex-ercēre
Beispiele
Beispiele
  • undu. se exercere
    sich üben
    undu. se exercere
  • aliquem exercere in his dictionibus
    jemanden in diesen Vortragsweisen ausbilden
    aliquem exercere in his dictionibus
  • copias exercere Militär, militärischMIL
    Truppen ausbilden
    copias exercere Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • eine gewerbliche Tätigkeit ausüben
    ex-ercēre
    ex-ercēre
Beispiele
Beispiele
  • legem exercere
    ein Gesetz geltend machen
    legem exercere
  • quaestionem exercere
    eine Untersuchung anstellen
    quaestionem exercere
  • Land bebauen
    ex-ercēre
    ex-ercēre
  • Bergwerke ausbeuten
    ex-ercēre
    ex-ercēre
  • fühlen lassen
    ex-ercēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ex-ercēre figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Land bearbeiten, pflügen
    ex-ercēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet
    ex-ercēre (nachklassischnachkl.) poetischpoet

Konjugation

Aktiv
Indikativ Singular Plural
Präsens

1. Person 1. exercēō

2. Person 2. exercēs

3. Person 3. exercēt

1. Person 1. exercēmus

2. Person 2. exercētis

3. Person 3. exercēnt

Futur

1. Person 1. exercēbō

2. Person 2. exercēbis

3. Person 3. exercēbit

1. Person 1. exercēbimus

2. Person 2. exercēbitis

3. Person 3. exercēbunt

Imperfekt

1. Person 1. exercēbam

2. Person 2. exercēbās

3. Person 3. exercēbat

1. Person 1. exercēbāmus

2. Person 2. exercēbātis

3. Person 3. exercēbant

Perfekt

1. Person 1. exercuī

2. Person 2. exercuisti

3. Person 3. exercuit

1. Person 1. exercuimus

2. Person 2. exercuistis

3. Person 3. exercuērunt

Futur 2

1. Person 1. exercuerō

2. Person 2. exercueris

3. Person 3. exercuerit

1. Person 1. exercuerimus

2. Person 2. exercueritis

3. Person 3. exercuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. exercueram

2. Person 2. exercuerās

3. Person 3. exercuerat

1. Person 1. exercuerāmus

2. Person 2. exercuerātis

3. Person 3. exercuerant

Konjunktiv Singular Plural
Präsens

1. Person 1. exercēam

2. Person 2. exercēās

3. Person 3. exercēat

1. Person 1. exercēāmus

2. Person 2. exercēātis

3. Person 3. exercēant

Imperfekt

1. Person 1. exercērem

2. Person 2. exercērēs

3. Person 3. exercēret

1. Person 1. exercērēmus

2. Person 2. exercērētis

3. Person 3. exercērent

Perfekt

1. Person 1. exercuerim

2. Person 2. exercueris

3. Person 3. exercuerit

1. Person 1. exercuerimus

2. Person 2. exercueritis

3. Person 3. exercuerint

Plusquamperfekt

1. Person 1. exercuissem

2. Person 2. exercuissēs

3. Person 3. exercuisset

1. Person 1. exercuissēmus

2. Person 2. exercuissētis

3. Person 3. exercuissent

Imperativ Singular Plural
Präsens

exercē!

exercēte!

Futur

2. Person 2. exercēto!

3. Person 3. exercēto!

2. Person 2. exercētōte!

3. Person 3. exercēnto!

Infinitiv
Präsens

exercēre

Perfekt

exercuisse

Futur

exercitūrum, am, um esse

Partizip
Präsens

exercēns, exercēntis

Futur

exercitūrus, a, um

Gerundium
Genitiv

exercēndī

Dativ

exercēndō

Akkusativ

ad exercēndum

Ablativ

exercēndō

Supinum
exercitum
prope
Adverb, adverbial adv <Komparativkomp propius; Superlativsup proximēund u. proxumē>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. nahe, in der Nähe (ab re/ad aliquid von etwas)
    prope
    prope
  • zeitlichzeitl. nahe bevorstehend
    prope (vorklassischvkl.,nachklassisch nachkl.)
    prope (vorklassischvkl.,nachklassisch nachkl.)
Beispiele
Beispiele
  • legiones proxime conscriptae
    soeben ausgehobene Legionen
    legiones proxime conscriptae
  • beinahe, fast
    prope figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • prope nemo/nemo prope
    prope nemo/nemo prope
  • his prope verbis
    mit ungefähr diesen Worten
    his prope verbis
  • prope dicam
    fast möchte ich sagen
    prope dicam
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • iusti prope mater et aequiQ. Horatius Flaccus Hor.
    sozusagen Mutter des Gerechten und Billigen
    iusti prope mater et aequiQ. Horatius Flaccus Hor.
Beispiele
prope
Präposition präp <+Akkusativ akk; seltener (beiKomparativ kompund u.Superlativ sup) +Dativ dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • örtlichörtl. nahe bei, in der Nähe von
    prope
    prope
Beispiele
Beispiele
  • nicht weit von, beinahe zu
    prope (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope (nachklassischnachkl.) figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
prope
Adjektiv, adjektivisch adj <Komparativkomp propior, propius; Superlativsup proximus, a, um>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Komparativkompörtlich örtl. näher, näher liegend (alicui rei/aliquid/a re bei etwas)
    prope
    prope
Beispiele
  • näher, ähnlicher
    prope Komparativkomp figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope Komparativkomp figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • näher verwandt, vertrauter (alicui jemandem, mit jemandem)
    prope Komparativkomp figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope Komparativkomp figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • passender, geeigneter
    prope Komparativkomp
    prope Komparativkomp
  • wirksamer
    prope Komparativkomp
    prope Komparativkomp
  • Superlativsupörtlich örtl. der nächste, sehr nah (alicui/alicui rei j-m/einer Sache)
    prope
    prope
Beispiele
  • Superlativsupzeitlich zeitl. der letzte, der vorige
    prope
    prope
  • Superlativsupzeitlich zeitl. der nächstfolgende
    prope
    prope
  • vom Rang der nächste (re durch etwas, an etwas, nach etwas)
    prope Superlativsup figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope Superlativsup figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nächstkommend, sehr ähnlich
    prope Superlativsup
    prope Superlativsup
Beispiele
  • sehr nahe verwandt, am nächsten verwandt (alicui mit jemandem)
    prope Superlativsup figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prope Superlativsup figurativ, in übertragenem Sinnfig
cum
Konjunktion konj <+Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cum temporale zu der Zeit, als
    cum
    cum
  • jetzt, da
    cum
    cum
  • dann wenn
    cum
    cum
Beispiele
  • eo tempore cum besonders in Verbindungen
    zu der Zeit als
    eo tempore cum besonders in Verbindungen
  • eo die cum
    an dem Tag als
    eo die cum
  • nunc cum
    nun da
    nunc cum
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cum iterativum sooft, (immer) wenn
    cum
    cum
Beispiele
  • Verres, cum rosam videbat, tum ver incipere arbitrabatur gelegentlich +Konjunktiv konjkt
    immer wenn Verres eine Rose sah, glaubte er, der Frühling beginne
    Verres, cum rosam videbat, tum ver incipere arbitrabatur gelegentlich +Konjunktiv konjkt
  • cum inversum als plötzlich, da Hauptgedanke eines Satzgefüges im Nebensatz mit cum
    cum
    cum
Beispiele
  • cenabam, cum redditae sunt tuae litterae
    ich saß gerade beim Abendessen, als dein Brief überbracht wurde
    cenabam, cum redditae sunt tuae litterae
  • cum explicativum/coincidens indem, wenn, dadurch dass zum Ausdruck der Übereinstimmung von Haupt- und Nebenhandlung
    cum
    cum
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
cum
Konjunktion konj <+Konjunktiv konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cum historicum/narrativum als +Konjunktiv konjktImperfekt imperf
    cum
    cum
  • als, nachdem +Konjunktiv konjkt Plusquamperfekt
    cum
    cum
Beispiele
  • cum taetra prodigia nuntiata essent, decemviri Sibyllinos libros adire iussi sunt
    nachdem ungünstige Vorzeichen gemeldet worden waren, wurden die Dezemvirn beauftragt die Sibyllinischen Bücher zu befragen
    cum taetra prodigia nuntiata essent, decemviri Sibyllinos libros adire iussi sunt
  • cum causale da, weil
    cum
    cum
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • cum iterativum jedes Mal wenn, immer wenn
    cum
    cum
Beispiele
gerere
<gerō, gessī, gestum 3.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • galeam in capite gerere
    einen Helm auf dem Kopf tragen
    galeam in capite gerere
  • vestem gerere
    ein Kleid tragen
    vestem gerere
  • saxa in muros gerunt T. LiviusLiv.
    sie tragen Steine auf die Mauern
    saxa in muros gerunt T. LiviusLiv.
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • Krieg, Befehle, Geschäfte führen
    gerere
    gerere
Beispiele
Beispiele
  • magistratūs gerere
    Ämter bekleiden
    magistratūs gerere
Beispiele
Beispiele
Beispiele