„Ventilator“: Maskulinum Ventilator [vɛntiˈlaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Ventilators; Ventilatoren [-ˈtoːrən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ventilator, fan ventilator Ventilator fan Ventilator Ventilator Beispiele blasender Ventilator blower (oder | orod pressure) fan blasender Ventilator saugender Ventilator suction (oder | orod exhausting) fan saugender Ventilator
„cover“: noun cover [ˈkʌvə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schutz, Zuflucht Deckung schützendes Gebüsch Lager, versteckter Ruheplatz Ob-, Schutzdach Deckmantel, Vorwand Deckung, Sicherheit Coverversion Vertretung BettDecke Weitere Übersetzungen... Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor) cover protection Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor) cover protection cover protection Beispiele under (the) cover of unter demor | oder od im Schutz von under (the) cover of under (the) cover of night im Schutz der Nacht under (the) cover of night Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat) cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL Beispiele to take cover in Deckung gehen, Deckung suchenor | oder od nehmen to take cover to take cover from weather sich unterstellen, Schutz suchen (from vordative (case) | Dativ dat) to take cover from weather air cover Luftsicherung, Deckungor | oder od Abschirmung durch die Luftwaffe air cover schützendes Gebüsch (für Tiere) cover protective foliage cover protective foliage Lagerneuter | Neutrum n cover hunting | JagdJAGD of game versteckter Ruheplatz cover hunting | JagdJAGD of game cover hunting | JagdJAGD of game Beispiele to break cover aus dem Lager hervorbrechen, ins Freie gehen to break cover to ride to cover an einer Hetzjagd teilnehmen to ride to cover Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n cover shelter cover shelter Beispiele to get under cover sich unterstellen to get under cover Deckmantelmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext Vorwandmasculine | Maskulinum m cover guise, pretext cover guise, pretext Deckungfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security Sicherheitfeminine | Femininum f cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security Beispiele cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckungsverhältnis cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Coverversionfeminine | Femininum f cover cover version cover cover version Vertretungfeminine | Femininum f cover for absent worker cover for absent worker (Bett)Deckefeminine | Femininum f cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to put a cover onsomething | etwas sth something | etwasetwas bedecken to put a cover onsomething | etwas sth Deckelmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Verschlussmasculine | Maskulinum m cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover of book Deckelmasculine | Maskulinum m cover of book Einbandmasculine | Maskulinum m cover of book cover of book Beispiele a book with paper covers ein broschiertes Buch a book with paper covers to readsomething | etwas sth from cover to cover something | etwasetwas von der ersten bis zur letzten Seite lesen to readsomething | etwas sth from cover to cover Titelseitefeminine | Femininum f cover of magazine cover of magazine Abdeckungfeminine | Femininum f cover protective cover cover protective cover (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m cover protective envelope cover protective envelope Hüllefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping Futteralneuter | Neutrum n cover holder, case, wrapping Kappefeminine | Femininum f cover holder, case, wrapping cover holder, case, wrapping Überzugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet Bezugmasculine | Maskulinum m cover blanket, sheet cover blanket, sheet Beispiele bed cover Bettbezug bed cover Briefumschlagmasculine | Maskulinum m cover for normal letter Kuvertneuter | Neutrum n cover for normal letter cover for normal letter Beispiele under plain cover in neutralem Umschlag under plain cover under same cover mit gleichem Schreiben, beiliegend under same cover Adressumschlag cover for letter sent to cover address cover for letter sent to cover address Beispiele under cover of unter der Adresse von under cover of a letter under cover ein an eine Deckadresse geschriebener Brief a letter under cover under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig geheim, verborgen, versteckt under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Faltbriefmasculine | Maskulinum m cover letter-card cover letter-card Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel) cover PHILAT cover PHILAT Umschlagmasculine | Maskulinum m cover package Emballagefeminine | Femininum f cover package cover package Beispiele under separate cover als gesondertes Paket under separate cover Gedeckneuter | Neutrum n cover on table Kuvertneuter | Neutrum n cover on table cover on table Beispiele to lay three covers 3 Gedecke auflegen to lay three covers Versicherungsschutzmasculine | Maskulinum m cover by insurance cover by insurance Berichterstattungfeminine | Femininum f cover MEDIA cover MEDIA verdeckter Teil cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Deckefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH of tyre Mantelmasculine | Maskulinum m cover engineering | TechnikTECH of tyre cover engineering | TechnikTECH of tyre Schutzplattefeminine | Femininum f cover engineering | TechnikTECH protective plate cover engineering | TechnikTECH protective plate „cover“: transitive verb cover [ˈkʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bedecken, zudecken, abdecken bedecken, einnehmen, sich erstrecken über decken, ausgleichen, bestreiten versichern zeichnen die gleiche Summe setzen gegen genügen ausreichen für umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln... erreichen, voll ausfüllen erschöpfend behandeln Weitere Übersetzungen... bedecken, zudecken, abdecken (with mit) cover put cover on cover put cover on Beispiele the grass is covered with beetles das Gras ist vollor | oder od wimmelt von Käfern the grass is covered with beetles to cover one’s head seinen Kopfor | oder od sich bedecken to cover one’s head bedecken, einnehmen, sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk) cover surface cover surface Beispiele to be covered in blood blutüberströmt sein to be covered in blood you’re covered in mud du bist voller Dreck you’re covered in mud decken, ausgleichen, bestreiten cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out Beispiele to cover expenses die Kosten deckenor | oder od bestreiten to cover expenses to cover a loss einen Verlust decken to cover a loss to cover debts Schulden (ab)decken to cover debts to cover one’s liabilities seinen Verpflichtungen nachkommen to cover one’s liabilities to be covered Deckung in Händen haben to be covered Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen versichern (for gegen) cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure zeichnen cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan Beispiele cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) übertragen (dative (case) | Dativdat) cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS die gleiche Summe setzen gegen cover in betting cover in betting genügenor | oder od ausreichen für cover suffice for cover suffice for umfassen, -schließen, einschließen, beinhalten, behandeln, enthalten cover contain, include cover contain, include Beispiele the book does not cover that period das Buch behandelt diese Zeit nicht the book does not cover that period erreichen, voll ausfüllen cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc erschöpfend behandeln cover deal with: topic cover deal with: topic berichten über (accusative (case) | Akkusativakk) cover MEDIA report on cover MEDIA report on Beispiele to cover the elections über die Wahlen berichten to cover the elections zurücklegen cover distance cover distance Beispiele to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fortschritte machen to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beschreiben, vollschreiben cover paper with writing cover paper with writing überziehen, umwickeln, umhüllen, umspinnen cover put special covering on cover put special covering on Beispiele covered buttons überzogene Knöpfe covered buttons covered wire umsponnener Draht covered wire to cover with cloth mit Tuch ausschlagen to cover with cloth einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk) cover wrap cover wrap zudecken, verschließen cover close cover close Beispiele to cover a pot einen Topf zudecken to cover a pot bereisen, bearbeiten cover travel through, work in: area cover travel through, work in: area Beispiele this salesman covers Utah dieser Vertreter bereist Utah this salesman covers Utah „cover“: reflexive verb cover [ˈkʌvə(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich bedecken schützen, sichern decken, schützen, abschirmen, sichern in einer Linie stehen vor hinter, decken beherrschen, im Schussfeld haben bestreichen, mit Feuer belegen zielen auf, in Schach halten decken, bespringen, beschälen ausbrüten vergeben, auslöschen Weitere Übersetzungen... sich bedecken cover cover Beispiele to cover oneself with glory sich mit Ruhm bedecken to cover oneself with glory to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc verdecken, -bergen, -wischen to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover (up) one’s mistakes seine Fehler vertuschen to cover (up) one’s mistakes schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen) cover protect cover protect Beispiele to cover oneself sich absichern to cover oneself decken, schützen, abschirmen, sichern cover military term | Militär, militärischMIL cover military term | Militär, militärischMIL Beispiele to cover the retreat den Rückzug sichern to cover the retreat in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat) cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc decken cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to be covered auf Vordermann stehen to be covered beherrschen, im Schussfeld haben cover military term | Militär, militärischMIL control: area cover military term | Militär, militärischMIL control: area bestreichen, (mit Feuer) belegen cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) cover aim at in Schach halten cover aim at cover aim at Beispiele to coversomebody | jemand sb with a pistol jemanden mit einer Pistole in Schach halten to coversomebody | jemand sb with a pistol decken, bespringen cover female animal cover female animal beschälen cover mare cover mare ausbrüten cover eggs cover eggs vergeben, auslöschen cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs decken cover roof cover roof plattieren, überfangen cover plate: glass cover plate: glass decken cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schmiere stehen für cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) behilflich sein cover cover „cover“: intransitive verb cover [ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) decken, einen dichten Überzug bilden den Hut aufsetzen decken decken, einen (dichten) Überzug bilden cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over Beispiele this paint does not cover die Farbe deckt nicht this paint does not cover den Hut aufsetzen cover rare | seltenselten (put on one’s hat) cover rare | seltenselten (put on one’s hat) decken cover sports | SportSPORT cover sports | SportSPORT
„Hole“: Neutrum Hole [hoːl]Neutrum | neuter n <Holes; Holes> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hole hole Hole Sport | sportsSPORT beim Golf Hole Sport | sportsSPORT beim Golf
„Holste“: Maskulinum Holste [ˈhɔlstə]Maskulinum | masculine m <Holsten; Holsten> arch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Holste arch → siehe „Holsteiner“ Holste arch → siehe „Holsteiner“
„ventilator“: noun ventilator [ˈventileitə(r); -tə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lüftungsanlage, Ventilator, Luftklappe, Gebläse Grubenventilator, Wetterschacht Beatmungsgerät Erörterer, Erörterin, Diskutierender, Redner Lüftungsanlagefeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Ventilatormasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Luftklappefeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Gebläseneuter | Neutrum n ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air ventilator engineering | TechnikTECH device supplying air Grubenventilatormasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH in mine Wetterschachtmasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECH in mine ventilator engineering | TechnikTECH in mine Beatmungsgerätneuter | Neutrum n ventilator engineering | TechnikTECH medical device ventilator engineering | TechnikTECH medical device Erörterermasculine | Maskulinum m ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erörterinfeminine | Femininum f ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Diskutierende(r), Redner(in) ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilator engineering | TechnikTECHrare | selten selten (person speaking or discussing) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„hole“: noun hole [houl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Loch Loch, Grube, Höhlung Höhle, Bau Loch, Kerker, Elendsquartier, Gefängnis Hole, Loch, Bahn, Punkt Loch, Kaff Schlupfwinkel, Versteck tiefe Stelle Klemme, Patsche kleine Bucht, kleiner Hafen Weitere Übersetzungen... Lochneuter | Neutrum n hole hole Beispiele to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein Loch reißen in (accusative (case) | Akkusativakk) to make a hole in figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten ein Makel an jemandes Ruf a hole in one’s coat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a round peg in a square hole, a square peg in a round hole ein Mensch am falschen Platz a round peg in a square hole, a square peg in a round hole Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Lochneuter | Neutrum n hole hollow Grubefeminine | Femininum f hole hollow Höhlungfeminine | Femininum f hole hollow hole hollow Höhlefeminine | Femininum f hole for animal Baumasculine | Maskulinum m hole for animal hole for animal Lochneuter | Neutrum n hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hole figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gefängnis(zellefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hole prison, cell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kerkermasculine | Maskulinum m hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hole dungeon figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Elendsquartierneuter | Neutrum n hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hole slum figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Holeneuter | Neutrum n hole in golf hole in golf Lochneuter | Neutrum n hole cup in green hole cup in green Bahnfeminine | Femininum f hole one of 18 sections of golf course hole one of 18 sections of golf course Punktmasculine | Maskulinum m hole point hole point Lochneuter | Neutrum n hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kaffneuter | Neutrum n hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hole unpleasant place: room, townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m hole hiding place Versteckneuter | Neutrum n hole hiding place hole hiding place tiefe Stelle hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hole deep area: in lakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klemmefeminine | Femininum f hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Patschefeminine | Femininum f hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hole tricky situation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele to be in a hole in der Klemme sitzen to be in a hole in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bankrott, pleite in the hole commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH kleine Bucht hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS hole small bay American English | amerikanisches EnglischUS kleiner Hafen hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS hole small harbour American English | amerikanisches EnglischUS Gattneuter | Neutrum n hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew hole nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clew (Arsch)Lochneuter | Neutrum n hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Lochneuter | Neutrum n hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hole vagina slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Maulneuter | Neutrum n hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Fressefeminine | Femininum f hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hole slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „hole“: transitive verb hole [houl]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) durchlöchern durchörten, schrämen in die Höhle treiben Weitere Beispiele... durchlöchern hole make hole in hole make hole in durchörten, schrämen hole mining | BergbauBERGB cut through hole mining | BergbauBERGB cut through in die Höhle treiben hole rare | seltenselten (animal: drive into hole) hole rare | seltenselten (animal: drive into hole) Beispiele often | oftoft hole out sports | SportSPORT ins Loch spielen, einlochen often | oftoft hole out sports | SportSPORT „hole“: intransitive verb hole [houl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein Loch bohren graben Weitere Beispiele... ein Loch bohrenor | oder od graben hole bore or dig hole hole bore or dig hole Beispiele usually | meistmeist meist hole up for hibernating sich in eine Höhle verkriechen usually | meistmeist meist hole up for hibernating
„Cover“: Neutrum Cover [ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sleeve front cover, front page sleeve Cover Plattenhülle Cover Plattenhülle (front) cover, front page Cover Titelbild Cover Titelbild
„Holst“: Maskulinum Holst [hɔlst]Maskulinum | masculine m <Holst(e)s; Holste> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) holly holly Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium Holst Botanik | botanyBOT Ilex aquifolium
„ventilating“: adjective ventilating [ˈventileitiŋ; -təl-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ventilations… Ventilations… ventilating ventilating
„ventilate“: transitive verb ventilate [ˈventileit; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) belüften, ventilieren mit Sauerstoff versorgen, Sauerstoff zuführen durchlüften, -wehen mit Sauerstoff versetzen behandeln diskutieren, erörtern, prüfen, äußern, zum Ausdruck bringen (be)lüften, ventilieren ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ventilate roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Sauerstoff versorgen ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs Sauerstoff zuführen (dative (case) | Dativdat) ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs ventilate medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL blood, lungs durchlüften, -wehen ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ventilate blow through: of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Sauerstoff versetzenor | oder od behandeln ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen ventilate chemistry | ChemieCHEM treat with oxygen diskutieren, erörtern, prüfen ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate discuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig äußern, zum Ausdruck bringen ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate opinion etc: express figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ventilate → siehe „vent“ ventilate → siehe „vent“ ventilate rare | seltenselten für → siehe „winnow“ ventilate rare | seltenselten für → siehe „winnow“