Deutsch-Englisch Übersetzung für "unterstützt"

"unterstützt" Englisch Übersetzung

Staatszuschuss
, StaatszuschußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • government (oder | orod state) grant
    Staatszuschuss
    Staatszuschuss
  • subsidy
    Staatszuschuss in Form von Subventionen
    Staatszuschuss in Form von Subventionen
Beispiele
  • durch Staatszuschüsse unterstützt werden
    to receive government grants (oder | orod funding)
    to be state-funded
    durch Staatszuschüsse unterstützt werden
  • durch Staatszuschüsse unterstützt werden subventioniert werden
    to be subsidized (by the state), auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (by the state)
    durch Staatszuschüsse unterstützt werden subventioniert werden
bankseitig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on the part of (oder | orod by) bankers
    bankseitig Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    bankseitig Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
Beispiele
  • bankseitig unterstützte Aktionen
    measures supported by bankers
    bankseitig unterstützte Aktionen
Atmung
Femininum | feminine f <Atmung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • angestrengte [künstliche] Atmung
    labo(u)red [artificial] respiration
    angestrengte [künstliche] Atmung
  • vermehrte Atmung Medizin | medicineMED
    hyperpn(o)ea, hyperventilation
    vermehrte Atmung Medizin | medicineMED
  • unterstützte Atmung bei der Narkose
    assisted respiration
    unterstützte Atmung bei der Narkose
Arme
[ˈarmə] m/f(Maskulinum | masculinem) <Armen; Armen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Armen
    the poor
    die Armen
  • mittellose ArmePlural | plural pl
    mittellose ArmePlural | plural pl
  • (öffentlich unterstützter) Armer
    (öffentlich unterstützter) Armer
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ausreichend
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sufficient
    ausreichend Schulwesen | schoolSCHULE als Zensur
    ausreichend Schulwesen | schoolSCHULE als Zensur
ausreichend
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ausreichend umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „genügend
    ausreichend umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „genügend
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
Beispiele
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
Beispiele
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
Beispiele
Beispiele
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
Beispiele
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen