Deutsch-Englisch Übersetzung für "singen wie eine Lerche"

"singen wie eine Lerche" Englisch Übersetzung

Meinten Sie sengen?

Lerche

[ˈlɛrçə]Femininum | feminine f <Lerche; Lerchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lark
    Lerche Zoologie | zoologyZOOL Fam. Alandidae
    Lerche Zoologie | zoologyZOOL Fam. Alandidae
Beispiele
  • die Lerche trillert (oder | orod jubiliert)
    the lark is singing
    die Lerche trillert (oder | orod jubiliert)
  • die Lerche steigt (oder | orod schwingt sich) in die Luft
    the lark rises up into the sky
    die Lerche steigt (oder | orod schwingt sich) in die Luft
  • lustig wie eine Lerche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) happy as a lark
    lustig wie eine Lerche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele

singen

[ˈzɪŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <singt; sang; gesungen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sing
    singen Mensch
    singen Mensch
Beispiele
  • sing
    singen von Vögeln
    warble
    singen von Vögeln
    singen von Vögeln
  • sing
    singen von Wasserkessel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    singen von Wasserkessel etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sing
    singen thieves’ Latin
    singen thieves’ Latin
Beispiele

singen

[ˈzɪŋən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sing
    singen Lied, Tonleiter etc
    singen Lied, Tonleiter etc
Beispiele
  • er kann das hohe C singen
    he can sing high C
    er kann das hohe C singen
  • sie singt Alt
    the sings contralto (oder | orod alto)
    sie singt Alt
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Lied (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg eins) singen
    to sing a song to oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Lied (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg eins) singen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sing
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    chant
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    intone
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
    singen besonders Religion | religionREL Liturgie etc
  • singen → siehe „Brot
    singen → siehe „Brot
Beispiele

singen

[ˈzɪŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

singen

Neutrum | neuter n <Singens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • singing
    singen als Schulfach
    singen als Schulfach

eine

Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein

eine

Zahlwort, Numerale | numeral num

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein

eine

Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine → siehe „einer
    eine → siehe „einer
  • eine → siehe „ein
    eine → siehe „ein

trillern

[ˈtrɪlərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trill
    trillern Musik | musical termMUS
    quaver
    trillern Musik | musical termMUS
    trillern Musik | musical termMUS
  • warble
    trillern von Lerchen etc
    trill
    trillern von Lerchen etc
    roll
    trillern von Lerchen etc
    trillern von Lerchen etc
  • blow shrilly
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife
    trill
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife
    trillern auf einer Signal-, Trillerpfeife

trillern

[ˈtrɪlərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei ihm trillert es wohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is not all there (oder | orod not right in the head)
    bei ihm trillert es wohl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

trillern

Neutrum | neuter n <Trillerns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

wie

[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
Beispiele
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how
    wie wieso
    wie wieso
Beispiele
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
Beispiele
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
Beispiele
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
Beispiele
  • wie ist Ihr Name?
    what’s your name?
    wie ist Ihr Name?
  • wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
    what is (the word for) (oder | orod how do you say) ‘Hund’ in English?
    wie heißt,Hund‘ auf Englisch?
  • wie nennt man jemanden, der viel raucht?
    what do you call (oder | orod what is the word for) someone who smokes a lot?
    wie nennt man jemanden, der viel raucht?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
Beispiele

wie

[viː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
Beispiele
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
Beispiele
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
Beispiele
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • both … and
    wie und
    wie und
Beispiele
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
Beispiele
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
Beispiele
Beispiele
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
Beispiele
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
Beispiele

wie

Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

ausdrucksvoll

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ausdrucksvoll

Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • expressively, with (great) expression
    ausdrucksvoll
    ausdrucksvoll
Beispiele

Roulade

[ruˈlaːdə]Femininum | feminine f <Roulade; Rouladen> Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roulade
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Fleisch, Fisch
    roll
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Fleisch, Fisch
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR aus Fleisch, Fisch
  • beef olive
    Roulade Rindsroulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Roulade Rindsroulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • jelly roll amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gebäck
  • Swiss roll britisches Englisch | British EnglishBr
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Roulade Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • roulade
    Roulade Musik | musical termMUS
    Roulade Musik | musical termMUS
Beispiele

dreistimmig

Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for (oder | orod in) three voices, in three parts, three-part (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    dreistimmig Musik | musical termMUS Lied, Gesang etc
    dreistimmig Musik | musical termMUS Lied, Gesang etc
  • in three parts, three-part (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    dreistimmig Fuge etc
    dreistimmig Fuge etc

dreistimmig

Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Fistelstimme

Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • falsetto (voice)
    Fistelstimme hohe Stimme
    Fistelstimme hohe Stimme
  • falsetto
    Fistelstimme Musik | musical termMUS
    Fistelstimme Musik | musical termMUS
Beispiele

vierstimmig

[-ˌʃtɪmɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • for (oder | orod in) four voices, in four parts, four-part (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vierstimmig Musik | musical termMUS Lied, Gesang etc
    vierstimmig Musik | musical termMUS Lied, Gesang etc
  • in four parts, four-part (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    vierstimmig Fuge etc
    vierstimmig Fuge etc

vierstimmig

[-ˌʃtɪmɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele