Deutsch-Englisch Übersetzung für "sich auf militaerische Staerke verlassen"

"sich auf militaerische Staerke verlassen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie auf?
militärisch
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • military
    militärisch Auszeichnung, Gruß, Organisation etc
    militärisch Auszeichnung, Gruß, Organisation etc
Beispiele
  • military
    militärisch Haltung etc
    martial
    militärisch Haltung etc
    soldierly
    militärisch Haltung etc
    militärisch Haltung etc
Verlass
[-ˈlas]Maskulinum | masculine m <Verlasses; keinPlural | plural pl> Verlaß <Verlasses; keinPlural | plural pl> alte RechtschreibungAR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es ist kein Verlass auf ihn, auf ihn ist kein Verlass in Wendungen wie
    there is no relying (up)on him, he cannot be relied (oder | orod depended) (up)on
    es ist kein Verlass auf ihn, auf ihn ist kein Verlass in Wendungen wie
  • auf ihn ist immer Verlass
    you can always rely (up)on him, he can always be relied on
    auf ihn ist immer Verlass
Überdehnung
Femininum | feminine f <Überdehnung; Überdehnungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hyperextension
    Überdehnung Medizin | medicineMED eines Gelenks
    Überdehnung Medizin | medicineMED eines Gelenks
  • strain
    Überdehnung Medizin | medicineMED eines Muskels, einer Sehne
    Überdehnung Medizin | medicineMED eines Muskels, einer Sehne
  • overdistension
    Überdehnung Medizin | medicineMED Überspannung
    overtraction
    Überdehnung Medizin | medicineMED Überspannung
    Überdehnung Medizin | medicineMED Überspannung
Beispiele
  • die Überdehnung der militärischen Ressourcen Militär, militärisch | military termMIL
    die Überdehnung der militärischen Ressourcen Militär, militärisch | military termMIL
milit.
Abkürzung | abbreviation abk (= militärisch)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stark
[ʃtark]Adjektiv | adjective adj <stärker; stärkst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strong
    stark körperlich
    stark körperlich
Beispiele
  • strong
    stark gesund, kräftig
    stout
    stark gesund, kräftig
    stark gesund, kräftig
Beispiele
  • strong
    stark Charakter, Wille etc
    forceful
    stark Charakter, Wille etc
    stark Charakter, Wille etc
Beispiele
Beispiele
  • strong
    stark widerstandsfähig
    stark widerstandsfähig
Beispiele
  • thick
    stark in Durchmesser, Umfang etc
    stark in Durchmesser, Umfang etc
Beispiele
Beispiele
  • thick
    stark Haar
    stark Haar
Beispiele
  • strong
    stark zahlenmäßig
    stark zahlenmäßig
Beispiele
  • heavy
    stark mengenmäßig
    great
    stark mengenmäßig
    stark mengenmäßig
Beispiele
  • good
    stark bei Zeit-, Entfernungsangaben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    stark bei Zeit-, Entfernungsangaben Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
Beispiele
  • heavy
    stark Regen, Schneefall etc
    stark Regen, Schneefall etc
Beispiele
  • strong
    stark Strömung, Wind etc
    stark Strömung, Wind etc
Beispiele
  • intense
    stark Hitze, Kälte etc
    great
    stark Hitze, Kälte etc
    stark Hitze, Kälte etc
  • heavy
    stark Verkehr
    stark Verkehr
  • strong
    stark gehaltvoll, hochprozentig
    stark gehaltvoll, hochprozentig
Beispiele
  • strong
    stark Geruch, Duft etc
    penetrating
    stark Geruch, Duft etc
    stark Geruch, Duft etc
  • intense
    stark Farben, Licht etc
    stark Farben, Licht etc
  • strong
    stark Stimme
    loud
    stark Stimme
    stark Stimme
  • intense
    stark Schmerz etc
    severe
    stark Schmerz etc
    bad
    stark Schmerz etc
    stark Schmerz etc
Beispiele
  • high
    stark Fieber
    stark Fieber
Beispiele
  • strong
    stark Eindruck, Interesse etc
    intense
    stark Eindruck, Interesse etc
    great
    stark Eindruck, Interesse etc
    stark Eindruck, Interesse etc
Beispiele
  • great
    stark Leistung, Begabung etc
    stark Leistung, Begabung etc
Beispiele
  • strong
    stark Ausdruck etc
    stark Ausdruck etc
Beispiele
  • starke Worte
    strong words (oder | orod languageSingular | singular sg)
    starke Worte
Beispiele
  • das ist stark! das ist ein starkes Stück! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s a bit much (oder | orod rich!
    das ist stark! das ist ein starkes Stück! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • strong
    stark Optik | opticsOPT Brille etc
    powerful
    stark Optik | opticsOPT Brille etc
    stark Optik | opticsOPT Brille etc
  • powerful
    stark Technik | engineeringTECH Motor, Scheinwerfer etc
    stark Technik | engineeringTECH Motor, Scheinwerfer etc
  • heavy
    stark Technik | engineeringTECH Druck
    stark Technik | engineeringTECH Druck
  • heavy
    stark Technik | engineeringTECH Blech
    thick
    stark Technik | engineeringTECH Blech
    stark Technik | engineeringTECH Blech
  • strong
    stark Technik | engineeringTECH fest
    stark Technik | engineeringTECH fest
  • hard
    stark Technik | engineeringTECH mechanische Beanspruchung
    stark Technik | engineeringTECH mechanische Beanspruchung
  • intense
    stark Technik | engineeringTECH Hitze
    stark Technik | engineeringTECH Hitze
  • strong
    stark Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    stark Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • large
    stark BUCHDRUCK Auflage
    stark BUCHDRUCK Auflage
  • strong
    stark Sprachwissenschaft | linguisticsLING Deklination, Konjugation
    stark Sprachwissenschaft | linguisticsLING Deklination, Konjugation
  • large
    stark Jagd | huntingJAGD Bock, Hirsch etc
    stark Jagd | huntingJAGD Bock, Hirsch etc
  • large
    stark Kaliber bei Feuerwaffen
    stark Kaliber bei Feuerwaffen
stark
[ʃtark]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • strongly
    stark intensiv
    stark intensiv
Beispiele
Beispiele
  • greatly
    stark in großem Ausmaß
    stark in großem Ausmaß
Beispiele
verlassen
Adjektiv | adjective adj <verlassener; verlassenst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • abandoned
    verlassen allein gelassen
    deserted
    verlassen allein gelassen
    forsaken
    verlassen allein gelassen
    verlassen allein gelassen
Beispiele
  • sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen
    she felt forsaken by God and man
    sie fühlte sich von Gott und der Welt (oder | orod den Menschen) verlassen
  • du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be out of your mind, you must be crazy
    du bist wohl ganz von Gott verlassen, du bist wohl von allen guten Geistern verlassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • forlorn
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    desolate
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    friendless
    verlassen alleinund | and u. hilflos
    verlassen alleinund | and u. hilflos
Beispiele
  • er fühlte sich ganz verlassen
    he felt quite forlorn
    er fühlte sich ganz verlassen
  • lonely
    verlassen alleinund | and u. einsam
    verlassen alleinund | and u. einsam
  • lonesome amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    verlassen
    verlassen
  • abandoned
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    deserted
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    derelict
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR zurückgelassen, herrenlos
Beispiele
  • ein verlassenes Auto
    an abandoned car
    ein verlassenes Auto
  • solitary
    verlassen einsam gelegen
    lonely
    verlassen einsam gelegen
    verlassen einsam gelegen
Beispiele
Beispiele
verlassen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leave
    verlassen weggehen von
    verlassen weggehen von
Beispiele
  • leave
    verlassen Route, Weg etc
    stray from
    verlassen Route, Weg etc
    verlassen Route, Weg etc
  • quit
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
    verlassen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programm
Beispiele
  • alle haben uns verlassen
    alle haben uns verlassen
  • die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    to abandon one’s family
    die Familie verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    all his courage had deserted (oder | orod failed) him
    aller Mut hatte ihn verlassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • leave
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    evacuate
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
    verlassen Militär, militärisch | military termMIL
verlassen
Neutrum | neuter n <Verlassens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    before [after] leaving the buildingetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    vor [nach] Verlassen des Gebäudesetc., und so weiter | et cetera, and so on etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • desertion
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    abandonment
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
    verlassen auch | alsoa. Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    wil(l)ful abandonment
    böswilliges Verlassen Rechtswesen | legal term, lawJUR
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
verlassen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich auf jemanden [etwas] verlassen
    to rely (oder | orod depend, count) (up)onjemand | somebody sb [sth]
    sich auf jemanden [etwas] verlassen
  • man kann sich auf ihn verlassen
    you can rely on him, he can be relied (up)on
    man kann sich auf ihn verlassen
  • du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt
    you can rely on him to come, you can count on him coming
    du kannst dich darauf verlassen, dass er kommt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen