Deutsch-Englisch Übersetzung für "rough tap"

"rough tap" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rouge, TAE, Tab, Tao oder Tapa?

  • (Wasser-, Gas)Hahnmasculine | Maskulinum m
    tap water tap, gas tap British English | britisches EnglischBr
    tap water tap, gas tap British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • cold(-water) tap
    Kaltwasserhahn
    cold(-water) tap
  • hot(-water) tap
    hot(-water) tap
  • to havesomething | etwas sth on tap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas zur Handor | oder od auf Lager haben
    to havesomething | etwas sth on tap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zapfenmasculine | Maskulinum m
    tap spigot
    Spundmasculine | Maskulinum m
    tap spigot
    (Fass)Hahnmasculine | Maskulinum m
    tap spigot
    Zapfhahnmasculine | Maskulinum m
    tap spigot
    tap spigot
Beispiele
  • Getränkneuter | Neutrum n
    tap drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Getränkesortefeminine | Femininum f
    tap drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tap drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Getränkneuter | Neutrum n
    tap drink from particular barrel
    tap drink from particular barrel
  • (angestochenes) Fass
    tap barrel
    tap barrel
Beispiele
  • Wirtshausneuter | Neutrum n
    tap taphouse
    Schenkefeminine | Femininum f
    tap taphouse
    tap taphouse
  • Wirts-, Schenkstubefeminine | Femininum f
    tap taproom
    tap taproom
  • Schrauben-, Gewindebohrermasculine | Maskulinum m
    tap engineering | TechnikTECH
    tap engineering | TechnikTECH
  • (Ab)Stichmasculine | Maskulinum m
    tap engineering | TechnikTECH
    tap engineering | TechnikTECH
  • Abzweigungfeminine | Femininum f
    tap engineering | TechnikTECH
    tap engineering | TechnikTECH
  • Stromabnehmermasculine | Maskulinum m
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Abgriffmasculine | Maskulinum m
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Anzapfungfeminine | Femininum f
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
tap
[tæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anzapfen, -stechen
    tap barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tap barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to tap the admiral nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    aus einem Fass stehlen (indem man es heimlich anzapft)
    to tap the admiral nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drink slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anzapfen, abgreifen
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK telephone wireset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK telephone wireset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abhören
    tap telephone electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tap telephone electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • mit einem Gewinde versehen, ein Gewinde bohren in (accusative (case) | Akkusativakk)
    tap engineering | TechnikTECH hole
    tap engineering | TechnikTECH hole
  • mit einer Abzweigung versehen, abzweigen
    tap street, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tap street, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Stöpseln anschalten
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch on
    tap electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK switch on
  • abstechen
    tap in iron and steel making: slag
    tap in iron and steel making: slag
  • (jemanden) anpumpen
    tap get money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    anschnorren (for um)
    tap get money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tap get money from slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) schröpfen, ausnehmen
    tap fleece familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ausbeuten
    tap fleece familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tap fleece familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) aushorchen
    tap sound out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tap sound out familiar, informal | umgangssprachlichumg
tap
[tæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Telefongespräche mithören
    tap listen to telephone calls
    tap listen to telephone calls
tap
[tæp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tapped>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tap sb’s fingers
    jemandem auf die Finger klopfen
    to tap sb’s fingers
  • to tapsomebody | jemand sb (up)on the shoulder
    jemandem auf die Schulter klopfenor | oder od tippen
    to tapsomebody | jemand sb (up)on the shoulder
  • beklopfen
    tap examine by tapping
    tap examine by tapping
  • klopfen, durch leichtes Klopfenor | oder od Hacken herstellen
    tap of woodpecker etc: holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tap of woodpecker etc: holeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • durch einen leichten Schlag weitergeben
    tap in basketball: ball
    tap in basketball: ball
  • flicken, durch Aufsetzen eines Fleckens reparieren
    tap shoe American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tap shoe American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
tap
[tæp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • trommeln
    tap hunting | JagdJAGD of rutting hare or rabbit
    tap hunting | JagdJAGD of rutting hare or rabbit
Beispiele
  • tap off in basketball: of ball
    tap off in basketball: of ball
tap
[tæp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leichter Schlag, Klapsmasculine | Maskulinum m
    tap
    Tapsmasculine | Maskulinum m
    tap
    tap
Beispiele
  • Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m
    tap military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    tap military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • Flickenmasculine | Maskulinum m
    tap patch on shoe American English | amerikanisches EnglischUS
    tap patch on shoe American English | amerikanisches EnglischUS
  • Steppeisenneuter | Neutrum n
    tap on tap-dancing shoes
    tap on tap-dancing shoes

Beispiele
Beispiele
  • grob, ungefähr
    rough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • annähernd richtig
    rough approximate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough approximate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • flüchtig, im Überschlag
    rough quick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough quick figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • rau
    rough
    rough
  • struppig
    rough animal’s coat
    rough animal’s coat
  • stopp(e)lig, unrasiert
    rough stubbly
    rough stubbly
Beispiele
  • holp(e)rig, uneben
    rough road, landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough road, landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • stürmisch
    rough sea, sea trip, weather
    rough sea, sea trip, weather
  • rau
    rough wind
    rough wind
Beispiele
  • grob, roh
    rough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ungebildet, unkultiviert, unmanierlich
    rough uncultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough uncultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heftig, ungestüm
    rough wild figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough wild figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rücksichtslos, hart, streng
    rough hard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough hard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • rau, barsch, schroff
    rough brusque: person, way of speaking
    rough brusque: person, way of speaking
Beispiele
  • unschön, garstig
    rough landscapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough landscapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • garstig, schlecht, unschön, böse
    rough unpleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rough unpleasant familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • grob, derb, ungeschliffen
    rough styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • unangenehm schmeckend, herb
    rough wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rough wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • Grob…, grobe Arbeit verrichtend
    rough worker, tool
    rough worker, tool
Beispiele
  • mies, übel, schlecht
    rough unwell familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rough unwell familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unbeschnitten
    rough BUCHDRUCK book edge
    rough BUCHDRUCK book edge
Beispiele
Beispiele
  • stark wirkend
    rough rare | seltenselten (cure)
    rough rare | seltenselten (cure)
Beispiele
  • (stark) aspiriert
    rough linguistics | SprachwissenschaftLING sound
    rough linguistics | SprachwissenschaftLING sound
  • schlecht
    rough British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rough British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ungenießbar
    rough inedible, undrinkable British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rough inedible, undrinkable British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verdorben, nicht mehr essbar
    rough no longer edible British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rough no longer edible British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rough syn → siehe „harsh
    rough syn → siehe „harsh
  • rough → siehe „rugged
    rough → siehe „rugged
  • rough → siehe „scabrous
    rough → siehe „scabrous
  • rough → siehe „uneven
    rough → siehe „uneven
  • rough → siehe „rude
    rough → siehe „rude

  • unebener Boden am Rande des Fairway, Roughneuter | Neutrum n
    rough on golf course
    rough on golf course
  • Rauheitfeminine | Femininum f
    rough rare | seltenselten (roughness)
    Unebenheitfeminine | Femininum f
    rough rare | seltenselten (roughness)
    rough rare | seltenselten (roughness)
  • (das) Raueor | oder od Unebene
    rough
    rough
Beispiele
  • Rohlingmasculine | Maskulinum m
    rough ruffianespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Grobianmasculine | Maskulinum m
    rough ruffianespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Rüpelmasculine | Maskulinum m
    rough ruffianespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rough ruffianespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (das) Raueor | oder od Roheor | oder od Garstige
    rough something | etwassth unpleasant
    rough something | etwassth unpleasant
Beispiele
  • the rough(s) and the smooth(s) of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Aufand | und u. Ab des Lebens
    the rough(s) and the smooth(s) of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to take the rough with the smooth
    die Dinge nehmen, wie sie kommen
    to take the rough with the smooth
  • Rohzustandmasculine | Maskulinum m
    rough raw state
    rough raw state
Beispiele
  • to shape from the rough
    aus dem Rohen gestalten
    to shape from the rough
  • to takesomebody | jemand sb in the rough
    jemanden nehmen, wie er ist
    to takesomebody | jemand sb in the rough
  • unebeneror | oder od holp(e)riger Boden
    rough uneven ground
    rough uneven ground
  • grobe Artor | oder od Tour
    rough sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rough sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Stollenmasculine | Maskulinum m
    rough on horseshoe
    rough on horseshoe
rough
[rʌf]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to play rough sports | SportSPORT
    hart spielen
    to play rough sports | SportSPORT
Beispiele
  • to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the land rough
    das Land grob umpflügen
    to plough ( American English | amerikanisches EnglischUS plow) the land rough
Beispiele
rough
[rʌf]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. rough up treat roughly
    (jemandem) zusetzen
    also | aucha. rough up treat roughly
  • also | aucha. rough up
    also | aucha. rough up
  • also | aucha. rough up jemandes Gefühleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    also | aucha. rough up jemandes Gefühleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • usually | meistmeist meist rough out material
    rohor | oder od grob bearbeiten
    usually | meistmeist meist rough out material
  • grob schleifen
    rough lens, gemstone
    den ersten Schliff geben (dative (case) | Dativdat)
    rough lens, gemstone
    rough lens, gemstone
  • mit Stollen versehen (als Gleitschutz)
    rough horse, horse’s hooves
    rough horse, horse’s hooves
Beispiele
Beispiele
  • rough up hair, feathers
    rough up hair, feathers
  • to roughsomebody | jemand sb up the wrong way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden reizenor | oder od verstimmen
    to roughsomebody | jemand sb up the wrong way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hart zusetzen (dative (case) | Dativdat)
    rough sports | SportSPORT opposing player
    rough sports | SportSPORT opposing player
Beispiele
  • rough up musical term | MusikMUS piano
    (nur) roh (zurecht)stimmen
    rough up musical term | MusikMUS piano
rough
[rʌf]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist rough it rare | seltenselten (behave roughly)
    sich roh benehmen
    usually | meistmeist meist rough it rare | seltenselten (behave roughly)
  • hart spielen
    rough football | FußballFUSSB
    rough football | FußballFUSSB
Tape
[teːp]Neutrum | neuter n <Tapes; Tapes> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tape
    Tape Computer | computersCOMPUT
    Tape Computer | computersCOMPUT
tapen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to tape (up)
    tapen Medizin | medicineMED
    tapen Medizin | medicineMED
rough-and-tumble
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a rough-and-tumble fight
    ein unerbittlicher Kampf
    a rough-and-tumble fight
  • a rough-and-tumble life
    ein draufgängerisches Leben
    a rough-and-tumble life
rough-and-tumble
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Keilereifeminine | Femininum f
    rough-and-tumble fight
    wilde Schlägerei
    rough-and-tumble fight
    rough-and-tumble fight
  • Balgereifeminine | Femininum f
    rough-and-tumble play
    rough-and-tumble play
Beispiele
  • Kampfmasculine | Maskulinum m
    rough-and-tumble of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rough-and-tumble of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
taps
[tæps]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl>especially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • taps especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    Zapfenstreichmasculine | Maskulinum m
    taps especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
rough leaf
noun | Substantiv s <irregular | irregulär, unregelmäßigirr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten erstes Laubblatt (im Ggs zum Keimblatt)
    rough leaf botany | BotanikBOT British English | britisches EnglischBr
    rough leaf botany | BotanikBOT British English | britisches EnglischBr
Beispiele

  • Kreuzungfeminine | Femininum f
    crossing crossroads
    crossing crossroads
  • Fußgängerüberwegmasculine | Maskulinum m
    crossing pedestrian crossing
    crossing pedestrian crossing
  • Kreuzenneuter | Neutrum n
    crossing placing crosswise
    Kreuzungfeminine | Femininum f
    crossing placing crosswise
    crossing placing crosswise
  • Durchkreuzungfeminine | Femininum f, -kreuzenneuter | Neutrum n
    crossing of cheque
    crossing of cheque
  • Durchquerungfeminine | Femininum f
    crossing of region, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crossing of region, countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Überquerungfeminine | Femininum f
    crossing of streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crossing of streetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • crossing the line crossing equatoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Überquerung des Äquatorsor | oder od der Datumsgrenze
    crossing the line crossing equatoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • crossing the line ceremony
    crossing the line ceremony
  • Überfahrtfeminine | Femininum f
    crossing sea crossing
    Reisefeminine | Femininum f
    crossing sea crossing
    Überquerungfeminine | Femininum f (zur See) (especially | besondersbesonders Ärmelkanalor | oder od Atlantik)
    crossing sea crossing
    crossing sea crossing
Beispiele
  • rough crossing
    stürmische Überfahrt
    rough crossing
  • Überschreitungfeminine | Femininum f
    crossing of border
    crossing of border
  • Übergangs-, Überfahrtstellefeminine | Femininum f
    crossing crossing place over riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crossing crossing place over riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vierungfeminine | Femininum f
    crossing architecture | ArchitekturARCH
    crossing architecture | ArchitekturARCH
  • Kreuzungs-, Herzstückneuter | Neutrum n
    crossing engineering | TechnikTECH cross-over point
    crossing engineering | TechnikTECH cross-over point
  • Kreuzungfeminine | Femininum f
    crossing biology | BiologieBIOL
    crossing biology | BiologieBIOL
  • Vereitelungfeminine | Femininum f
    crossing thwartingespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crossing thwartingespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Widerstandmasculine | Maskulinum m, -spruchmasculine | Maskulinum m
    crossing resistance, obstacle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Behinderungfeminine | Femininum f
    crossing resistance, obstacle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Hindernisneuter | Neutrum n
    crossing resistance, obstacle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    crossing resistance, obstacle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet