„-itis“ -itis [aitis] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entzündung Entzündung -itis medicine | MedizinMED Endsilbe mit der Bedeutung -itis medicine | MedizinMED Endsilbe mit der Bedeutung Beispiele bronchitis Bronchitis bronchitis
„bronchitis“: noun bronchitis [-ˈkaitis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bronchitis, Luftröhrenkatarrh Bronchitisfeminine | Femininum f bronchitis medicine | MedizinMED Luftröhrenkatarrhmasculine | Maskulinum m bronchitis medicine | MedizinMED bronchitis medicine | MedizinMED
„Bronchitis“: Femininum Bronchitis [brɔnˈçiːtɪs]Femininum | feminine f <Bronchitis; Bronchitiden [-çiˈtiːdən]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bronchitis bronchitis Bronchitis Medizin | medicineMED Bronchitis Medizin | medicineMED
„zugesellen“: transitives Verb zugesellentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb,Partizip Perfekt | past participle pperf zugesellt; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to ask to join... to give sb. as a companion... Beispiele jemanden jemandem zugesellen auf einer Gesellschaft etc to askjemand | somebody sb to joinjemand | somebody sb, to putjemand | somebody sb withjemand | somebody sb jemanden jemandem zugesellen auf einer Gesellschaft etc jemanden jemandem zugesellen als Gefährten to givejemand | somebody sb sb. as a companion, to arrange forjemand | somebody sb to have sb’s company jemanden jemandem zugesellen als Gefährten „zugesellen“: reflexives Verb zugesellenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to join we joined another group I now have bronchitis as well as a cold Beispiele sich jemandem zugesellen to joinjemand | somebody sb sich jemandem zugesellen wir haben uns einer anderen Gruppe zugesellt we joined another group wir haben uns einer anderen Gruppe zugesellt meinem Schnupfen hat sich nun eine Bronchitis zugesellt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I now have bronchitis as well as a cold meinem Schnupfen hat sich nun eine Bronchitis zugesellt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„potter’s asthma“ potter’s asthma, potter’s bronchitisnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Staublunge Staublungefeminine | Femininum f (der Töpfer) potter’s asthma medicine | MedizinMED potter’s asthma medicine | MedizinMED
„plastic“: adjective plastic [ˈplæstik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Plastik hergestellt, Plastik… plastisch, bildend, bildnerisch künstlich, gekünstelt formgebend, gestaltend, schöpferisch verformbar, modellier-, knetbar plastisch plastisch gestaltungs-, bildungsfähig, umformbar plastisch, anschaulich, deutlich hervortretend aus Kunststoffor | oder od Plastik (hergestellt), Plastik… plastic made of plastic plastic made of plastic plastisch, bildend, bildnerisch plastic plastic Beispiele plastic art Bildhauerkunst, Plastik plastic art künstlich, gekünstelt plastic insincere, artificial: smile plastic insincere, artificial: smile formgebend, gestaltend, schöpferisch plastic creative, shaping plastic creative, shaping (ver)formbar, modellier-, knetbar plastic malleable plastic malleable Beispiele plastic clay geology | GeologieGEOL plastischer Ton, Töpferton plastic clay geology | GeologieGEOL plastic gum Guttapercha plastic gum plastisch plastic medicine | MedizinMED plastic medicine | MedizinMED Beispiele plastic operation plastische Operation plastic operation plastisch plastic biology | BiologieBIOL plastic biology | BiologieBIOL Beispiele plastic bronchitis plastische Brochitis plastic bronchitis gestaltungs-, bildungsfähig, (um)formbar plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (capable of being shaped) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the plastic mind of youth der formbare Geist der Jugend the plastic mind of youth plastisch, anschaulich, deutlich (hervortretend) plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic rare | seltenselten (visual, clear) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig plastic syn → siehe „adaptable“ plastic syn → siehe „adaptable“ plastic → siehe „ductile“ plastic → siehe „ductile“ plastic → siehe „malleable“ plastic → siehe „malleable“ plastic → siehe „pliable“ plastic → siehe „pliable“ plastic → siehe „pliant“ plastic → siehe „pliant“ „plastic“: noun plastic [ˈplæstik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kunst-, Plastikstoff, Pressstoff, Kunstharz Kreditkarten Kunst-, Plastikstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH plastic engineering | TechnikTECH Pressstoffmasculine | Maskulinum m plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kunstharzneuter | Neutrum n plastic engineering | TechnikTECH artificial resin plastic engineering | TechnikTECH artificial resin Kreditkartenplural | Plural pl plastic credit cards plastic credit cards
„neigen“: transitives Verb neigen [ˈnaigən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bend, incline bow, nod tilt, tip bend neigen biegen incline neigen biegen neigen biegen Beispiele die Bäume neigen ihre Zweige zur Erde the trees bend their branches to(ward[s]) the earth die Bäume neigen ihre Zweige zur Erde bow neigen grüßend: Kopf nod neigen grüßend: Kopf neigen grüßend: Kopf Beispiele das Haupt zum Gruß neigen to nod one’s head in greeting das Haupt zum Gruß neigen tilt neigen kippen tip neigen kippen neigen kippen Beispiele das Fass neigen to tilt the barrel das Fass neigen „neigen“ neigen [ˈnaigən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tilt sway, bend bow down tip swing, dip draw to a close Beispiele sich neigen Neigung haben lean, incline, tilt, slant, pitch, list sich neigen Neigung haben der Turm neigt sich um 10 the tower is tilted by 10 der Turm neigt sich um 10 tilt neigen kippen neigen kippen Beispiele das brennende Haus neigte sich und fiel in sich zusammen the burning house listed and collapsed das brennende Haus neigte sich und fiel in sich zusammen sway neigen von Bäumen etc bend neigen von Bäumen etc neigen von Bäumen etc Beispiele die Birke neigte sich im Wind the birch tree swayed in the wind die Birke neigte sich im Wind bow (down) neigen sich verbeugen neigen sich verbeugen tip neigen von Waage etc neigen von Waage etc swing neigen von Magnetnadel etc dip neigen von Magnetnadel etc neigen von Magnetnadel etc draw to a close neigen von Tag, Jahr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter neigen von Tag, Jahr etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter „neigen“: intransitives Verb neigen [ˈnaigən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) to be given to... he is given to exaggeration... he is susceptible to bronchitis... she tends to prefer classical music... Beispiele zuetwas | something etwas neigen zu Ansicht etc to lean (oder | orod tend, be [oder | orod feel] inclined) to(ward[s])etwas | something sth zuetwas | something etwas neigen zu Ansicht etc zuetwas | something etwas neigen Veranlagung haben to be given toetwas | something sth zuetwas | something etwas neigen Veranlagung haben zuetwas | something etwas neigen zu Krankheit etc to be prone (oder | orod susceptible) toetwas | something sth zuetwas | something etwas neigen zu Krankheit etc zuetwas | something etwas neigen Schwäche haben to have a liking (oder | orod weakness) foretwas | something sth zuetwas | something etwas neigen Schwäche haben ich neige zu der Ansicht, dass … I tend (oder | orod am inclined) to think that … ich neige zu der Ansicht, dass … er neigt zu Übertreibungen he is given to exaggeration er neigt zu Übertreibungen das Kind neigt zu Erkältungen the child is susceptible to colds (oder | orod catches cold easily) das Kind neigt zu Erkältungen er neigt zu Bronchitis he is susceptible to bronchitis er neigt zu Bronchitis sie neigt mehr zu klassischer Musik she tends to prefer classical music sie neigt mehr zu klassischer Musik Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „Neigen“: Neutrum neigenNeutrum | neuter n <Neigens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Neigen → siehe „Neigung“ Neigen → siehe „Neigung“
„leicht“: Adjektiv leicht [laiçt]Adjektiv | adjective adj <leichter; leichtest> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) light, thin light, gentle light light slight easy, simple easy fast, light mild light Weitere Übersetzungen... light leicht Koffer etc leicht Koffer etc auch | alsoa. thin leicht Stoff, Kleider leicht Stoff, Kleider leicht → siehe „Herz“ leicht → siehe „Herz“ Beispiele leichte Kleider [Schuhe] light clothes (oder | orod clothingSingular | singular sg) [shoes] leichte Kleider [Schuhe] sie ist leicht wie eine Feder she is as light as a feather sie ist leicht wie eine Feder leichte Fesseln light chains leichte Fesseln eine leichte Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a light touch eine leichte Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine leichte Hand geschickt a deft hand eine leichte Hand geschickt gewogen und zu leicht befunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weighed in the balance and found wanting gewogen und zu leicht befunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leichten Fußes (oder | orod Schrittes) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nimbly, with light steps, light of foot leichten Fußes (oder | orod Schrittes) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihm war leicht ums Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he felt carefree ihm war leicht ums Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mir ist um vieles leichter zumute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I am much relieved mir ist um vieles leichter zumute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas auf die leichte Achsel (oder | orod Schulter) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take (oder | orod treat)etwas | something sth lightly, to make light ofetwas | something sth etwas auf die leichte Achsel (oder | orod Schulter) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat einen leichten Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a light sleeper er hat einen leichten Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht he had got 100 euros off (oder | orod from) her er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht durch Diebstahl he left her 100 euros lighter er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht durch Diebstahl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen light leicht Berührung etc gentle leicht Berührung etc leicht Berührung etc light leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I prefer something light ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele die leichte Muse light entertainment die leichte Muse slight leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ein leichter Anfall a slight attack ein leichter Anfall er hat eine leichte Bronchitis he has a mild (oder | orod slight) case of bronchitis er hat eine leichte Bronchitis eine leichte Enttäuschung a slight disappointment eine leichte Enttäuschung leichtes Fieber slight temperature leichtes Fieber sie hat einen leichten Herzfehler she has a slight cardiac defect (oder | orod mild heart disease) sie hat einen leichten Herzfehler ein leichtes Lächeln the trace of a smile ein leichtes Lächeln er leidet unter einer leichten Magenverstimmung he is suffering from a slight stomach upset er leidet unter einer leichten Magenverstimmung er hat immer leichte Schmerzen he is always in slight discomfort er hat immer leichte Schmerzen er hatte nur leichte Verletzungen he had only slight injuries er hatte nur leichte Verletzungen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen easy leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig simple leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele er stellte mir sehr leichte Fragen he asked me very simple (oder | orod easy) questions er stellte mir sehr leichte Fragen das ist leicht zu übersetzen thats easy to translate das ist leicht zu übersetzen nichts leichter als das! umgangssprachlich | familiar, informalumg nothing could be easier! nichts leichter als das! umgangssprachlich | familiar, informalumg du könntest dir die Hausarbeit leichter machen you could make the housework easier for yourself du könntest dir die Hausarbeit leichter machen du machst es dir zu leicht you’re making things too easy on yourself du machst es dir zu leicht er hat es im Leben immer leicht gehabt he has always had an easy life er hat es im Leben immer leicht gehabt es war nicht leicht (oder | orod keine leichte Sache) , ihn zu überzeugen it was no easy task to convince him, it was not easy to convince him es war nicht leicht (oder | orod keine leichte Sache) , ihn zu überzeugen ich habe es mit ihm leicht I get along well with him ich habe es mit ihm leicht ich hatte es nicht leicht mit ihr I had a tough time with her ich hatte es nicht leicht mit ihr mit jemandem leichtes Spiel haben leicht besiegen etc to defeatjemand | somebody sb easily mit jemandem leichtes Spiel haben leicht besiegen etc mit jemandem leichtes Spiel haben leicht täuschen etc to get the better ofjemand | somebody sb easily, to have an easy job of it withjemand | somebody sb mit jemandem leichtes Spiel haben leicht täuschen etc mit ihr werde ich leichtes Spiel haben she’ll be no problem, she’ll be a pushover mit ihr werde ich leichtes Spiel haben leichte Bedienung einer Maschine Technik | engineeringTECH easy handling of a machine leichte Bedienung einer Maschine Technik | engineeringTECH wir hatten einen leichten Sieg we had an easy victory, it was a walkover for us wir hatten einen leichten Sieg er hatte einen leichten Tod he slipped away peacefully er hatte einen leichten Tod das neue Erzeugnis fand leichten Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH the new product sold well das neue Erzeugnis fand leichten Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen easy leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele jemanden leichte Arbeit machen lassen to givejemand | somebody sb an easy job (to do) jemanden leichte Arbeit machen lassen fast leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele sie ist ein leichtes Mädchen Flittchen she is a floozie (oder | orod bit of a tart) sie ist ein leichtes Mädchen Flittchen sie ist ein leichtes Mädchen Hure she is a whore sie ist ein leichtes Mädchen Hure mild leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht Meteorologie | meteorologyMETEO leicht Meteorologie | meteorologyMETEO Beispiele eine leichte Brise a light (oder | orod gentle) breeze eine leichte Brise leichter Regen light rain leichter Regen light leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc light leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc lightweight leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc auch | alsoa. light-weight britisches Englisch | British EnglishBr leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc light-duty (attributiv, beifügend | attributive useattr) britisches Englisch | British EnglishBr leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs Beispiele leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen sliding fit leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen light leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR mild leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR lenient leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR petty leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig Beispiele eine leichte Strafe a light punishment, a light sentence eine leichte Strafe leichter Diebstahl petty larceny leichter Diebstahl light leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden „leicht“: Adverb leicht [laiçt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lightly lightly, gently slightly smoothly, freely highly, easily easily Weitere Beispiele... lightly leicht leicht Beispiele leicht bedeckt Himmel slightly overcast leicht bedeckt Himmel leicht bekleidet Tänzerin etc scantily dressed leicht bekleidet Tänzerin etc leicht angezogen (oder | orod gekleidet) sein to be lightly dressed leicht angezogen (oder | orod gekleidet) sein die Tänzerinnen waren nur leicht bekleidet the dancers were scantily dressed die Tänzerinnen waren nur leicht bekleidet leicht geschürzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum scantily dressed leicht geschürzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum gestern hat es leicht geregnet we had some light rain yesterday gestern hat es leicht geregnet leicht beschwingt Melodien, Rhythmen light leicht beschwingt Melodien, Rhythmen leicht beschwingt Schritte nimble, light leicht beschwingt Schritte ich fühlte mich leicht und froh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I felt carefree and happy ich fühlte mich leicht und froh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen lightly leicht sanft gently leicht sanft leicht sanft Beispiele etwas leicht berühren to touchetwas | something sth gently etwas leicht berühren slightly leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele etwas leicht ändern to changeetwas | something sth slightly etwas leicht ändern leicht beschädigt Auto etc slightly damaged leicht beschädigt Auto etc leicht bewaffnet Militär, militärisch | military termMIL Soldaten lightly-armed leicht bewaffnet Militär, militärisch | military termMIL Soldaten ich bin leicht erkältet I have (got) a slight cold ich bin leicht erkältet leicht Kranke mild cases leicht Kranke leicht angerostet [säuerlich] sein to be slightly rusty [acid] leicht angerostet [säuerlich] sein leicht verletzt slightly injured leicht verletzt ein leicht Verletzter a slightly injured person, a minor casualty ein leicht Verletzter leicht verwundet slightly wounded leicht verwundet ein leicht Verwundeter a slightly wounded person auch | alsoa. an ambulant case amerikanisches Englisch | American EnglishUS ein leicht Verwundeter Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen smooth(ly), freely leicht unbehindert leicht unbehindert Beispiele die Maschine läuft leicht the machine runs smoothly die Maschine läuft leicht easily leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele wie leicht ist ein Unglück geschehen an accident can happen before you know it wie leicht ist ein Unglück geschehen sie lernt sehr leicht she learns easily, she is a quick learner sie lernt sehr leicht es ist leicht möglich, dass er nicht kommt its quite possible that he wont come, he may well not come es ist leicht möglich, dass er nicht kommt das kommt so leicht nicht wieder that is not likely to happen again, that (sort of thing) doesnt happen every day das kommt so leicht nicht wieder das passiert mir so leicht nicht wieder that wont happen to me again quite so easily das passiert mir so leicht nicht wieder es kann leicht anders kommen it can easily turn out differently es kann leicht anders kommen das kannst du leicht sagen that’s easy for you to say das kannst du leicht sagen das ist leichter gesagt als getan thats easier said than done das ist leichter gesagt als getan das ist leicht gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg its not as easy as that, that’s easy for you to say das ist leicht gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg das hätte leicht ins Auge gehen können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that could have turned out nastily das hätte leicht ins Auge gehen können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das könnte leicht sein that could well be (so) das könnte leicht sein Sie können sich leicht denken, dass … you can well (oder | orod readily) imagine that … Sie können sich leicht denken, dass … er erkältet sich leicht he catches cold(s) easily, he is prone to catching cold(s) er erkältet sich leicht man täuscht sich leicht it’s easy to make a mistake man täuscht sich leicht leicht verkäuflich Artikel easy to sell, fast-selling leicht verkäuflich Artikel leicht verderblich perishable leicht verderblich leicht verderbliche Waren perishable goods, perishables leicht verderbliche Waren leicht verderblich sein to be perishable leicht verderblich sein leicht verdaulich light, easily digestible leicht verdaulich leicht verdauliche Speisen easily digestible foodSingular | singular sg leicht verdauliche Speisen die Hand rutscht ihm leicht aus he is apt to hit out die Hand rutscht ihm leicht aus die Tassen brechen leicht the cups are very fragile die Tassen brechen leicht das Schloss ging leicht auf the lock opened easily, the key turned easily das Schloss ging leicht auf das Buch ist leicht erhältlich the book is easily obtainable das Buch ist leicht erhältlich etwas ist leicht erreichbar etwas | somethingsth is within easy reach etwas ist leicht erreichbar etwas ist leicht zugänglich etwas | somethingsth is easily accessible etwas ist leicht zugänglich er wird sehr leicht böse he gets angry very easily (oder | orod quickly) he has a quick temper er wird sehr leicht böse leicht siedend with a low boiling point leicht siedend leicht schmelzbar easily fusible, with a low melting point leicht schmelzbar leicht verständlich easily understandable (oder | orod understood) leicht verständlich leicht fasslich Vortrag etc easily understandable, easy-to-understand (oder | orod –follow) leicht fasslich Vortrag etc leicht löslich Pulver etc easily (oder | orod readily) soluble leicht löslich Pulver etc etwas leicht begreifen to understand (oder | orod grasp)etwas | something sth easily (oder | orod readily) etwas leicht begreifen leicht löslich sein to be easily (oder | orod readily) soluble leicht löslich sein leicht beweglich Hausrat, Habe etc easily movable (auch | alsoa. moveable) mobile leicht beweglich Hausrat, Habe etc leicht verdaulich sein to be easy to digest, to be easily digestible leicht verdaulich sein leicht verdientes Geld easy money leicht verdientes Geld das schaffst du leicht youll manage that easily das schaffst du leicht leicht verdient easily earned leicht verdient Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen highly leicht in hohem Maße easily leicht in hohem Maße leicht in hohem Maße Beispiele leicht entzündlich Benzin etc highly inflammable leicht entzündlich Benzin etc leicht entzündlich Medizin | medicineMED Auge etc easily inflamed leicht entzündlich Medizin | medicineMED Auge etc leicht entzündlich sein to be highly inflammable leicht entzündlich sein Beispiele jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben to makeetwas | something sth easy forjemand | somebody sb jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben er machte uns das Fliehen leicht he made it easy for us to escape er machte uns das Fliehen leicht sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen to make life easy for oneself sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen „'Leichte das“: Neutrum leichtNeutrum | neuter n <Leichten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) something light something easy something light leicht nicht schwer leicht nicht schwer Beispiele etwas Leichtes kann ich schon tragen I think I can carry something light etwas Leichtes kann ich schon tragen ich möchte gern etwas Leichtes essen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I should like to eat something light, I should like something light to eat ich möchte gern etwas Leichtes essen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig something easy leicht einfach leicht einfach Beispiele es ist nichts Leichtes its no easy matter es ist nichts Leichtes jemandem ein Leichtes sein to be very easy (a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS forjemand | somebody sb, to be mere childs play tojemand | somebody sb jemandem ein Leichtes sein