„open sight“: noun open sightnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offenes Visier, Balkenvisier offenes Visier, Balkenvisierneuter | Neutrum n (bei Feuerwaffen) open sight open sight
„sighting“: noun sighting [ˈsaitiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sichten Zielen, Richten Sichtenneuter | Neutrum n sighting sighting Zielenneuter | Neutrum n sighting military term | Militär, militärischMIL Richtenneuter | Neutrum n sighting military term | Militär, militärischMIL sighting military term | Militär, militärischMIL „sighting“: adjective sighting [ˈsaitiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ziel…, Visier… Ziel…, Visier… sighting military term | Militär, militärischMIL sighting military term | Militär, militärischMIL Beispiele sighting mechanism Visier-, Zieleinrichtung, Zielgerät sighting mechanism sighting shot Anschuss (Probeschuss zum Einstellen des Visiers) sighting shot
„sight“: noun sight [sait]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sehvermögen, Gesichtssinn, Auge AnSehen, AnBlick, Sicht Sichtweite, Gesichtskreis Einblick, Einsichtnahme Anblick, Erscheinung, Schauspiel Sehenswürdigkeit, Sehenswertes, Sehenswürdigkeiten Sicht, Vorzeigen, Präsentation Weit-, VorausSicht Menge, Masse, Haufen Beobachtung, Höhe Weitere Übersetzungen... Sehvermögenneuter | Neutrum n, -kraftfeminine | Femininum f sight Gesichtssinnmasculine | Maskulinum m sight Augeneuter | Neutrum n sight sight Beispiele good (bad) sight gutes (schlechtesor | oder od geringes) Sehvermögen good (bad) sight long sight Fern-, Übersichtigkeit long sight short (or | oderod near) sight Kurzsichtigkeit short (or | oderod near) sight loss of sight Verlust des Sehvermögens, Erblindung loss of sight to lose one’s sight das Augenlicht verlieren, erblinden to lose one’s sight Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (An)Sehenneuter | Neutrum n sight (An)Blickmasculine | Maskulinum m sight Sichtfeminine | Femininum f sight sight Beispiele at (or | oderod onor | oder od upon) sight auf Anhieb, beim ersten Anblick at (or | oderod onor | oder od upon) sight it was love at first sight es war Liebe auf den ersten Blick it was love at first sight to catch sight of erblicken to catch sight of to find favo(u)r in sb’s sight Gnade vor jemandes Augen finden to find favo(u)r in sb’s sight to get sight of zu Gesicht bekommen, gewahr werden to get sight of to hate the sight of (jemanden) nicht ausstehen können to hate the sight of to know by sight vom (An)Sehen kennen to know by sight to lose sight of aus den Augen verlieren to lose sight of to lose sight of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig also | aucha. vergessen to lose sight of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he can’t stand the sight of blood er kann kein Blut sehen he can’t stand the sight of blood to play (sing) at sight musical term | MusikMUS vom Blatt spielen (singen) to play (sing) at sight musical term | MusikMUS sight singing Singen vom Blatt sight singing sight translation Vom-Blatt-Übersetzen sight translation to take a sight of (or | oderod at)somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemandem eine lange Nase machen to take a sight of (or | oderod at)somebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to buy sight unseen (etwas) unbesehen kaufen to buy sight unseen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Sicht(weite)feminine | Femininum f sight Gesichtskreismasculine | Maskulinum m sight sight Beispiele (with)in sight in Sichtweite, in der Nähe (with)in sight (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Sicht, absehbar (with)in sight foreseeable figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig there wasn’t a soul in sight kein Mensch war zu sehen there wasn’t a soul in sight out of sight außer Sicht out of sight to get out of sight von der Bildfläche verschwinden to get out of sight to let out of one’s sight (jemanden, etwas) aus den Augen lassen to let out of one’s sight he vanished from my sight er verschwand aus meinem Blickfeld he vanished from my sight out of sight, out of mind aus den Augen, aus dem Sinn out of sight, out of mind out of my sight! geh mir aus den Augen! out of my sight! to come in sight in Sicht kommen to come in sight to put out of sight tidy away aufräumen to put out of sight tidy away to put out of sight disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig außer Acht lassen to put out of sight disregard figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put out of sight rare | seltenselten (food) familiar, informal | umgangssprachlichumg verputzen to put out of sight rare | seltenselten (food) familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Einblickmasculine | Maskulinum m sight Einsicht(nahme)feminine | Femininum f sight sight Beispiele a letter for your sight only ein nur für deine Augen bestimmter Brief a letter for your sight only Anblickmasculine | Maskulinum m sight Erscheinungfeminine | Femininum f sight Schauspielneuter | Neutrum n sight sight Beispiele a sad sight ein trauriger Anblick a sad sight a sight for sore eyes eine Augenweide, ein erfreulicher Anblick especially | besondersbesonders ein gern gesehener Gast a sight for sore eyes you’re a sight for sore eyes schön, dich zu sehen you’re a sight for sore eyes what a sight you are!, what a sight you look! wie siehst du denn aus! what a sight you are!, what a sight you look! to make a sight of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg sich lächerlich machenor | oder od kleiden to make a sight of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Sehenswürdigkeitfeminine | Femininum f sight something | etwassth worth seeing sight something | etwassth worth seeing (etwas) Sehenswertes sight sight Sehenswürdigkeitenplural | Plural pl sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) sight pl (of townet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Beispiele his roses were a sight to see seine Rosen waren eine Attraktion his roses were a sight to see to see the sights of a town die Sehenwürdigkeiten einer Stadt besichtigen to see the sights of a town Sichtfeminine | Femininum f sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange Vorzeigenneuter | Neutrum n sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange Präsentationfeminine | Femininum f sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange sight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchange Beispiele payable at sight bei Sicht fällig payable at sight bill (or | oderod draft) payable at sight bei Sicht fälliger Wechsel bill (or | oderod draft) payable at sight sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Sichtwechselmasculine | Maskulinum m, -trattefeminine | Femininum f sight draft, sight bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH 30 days (after) sight 30 Tage (nach) Sicht 30 days (after) sight Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (geistige) (Weit-, Voraus)Sicht sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sight foresight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „insight“ sight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig → siehe „insight“ Beispiele short sight Kurzsichtigkeit, Beschränktheit (des geistigen Horizonts) short sight to do what is right in one’s own sight tun, was seiner eigenen Anschauung nach recht ist to do what is right in one’s own sight Mengefeminine | Femininum f sight familiar, informal | umgangssprachlichumg Massefeminine | Femininum f sight familiar, informal | umgangssprachlichumg Haufenmasculine | Maskulinum m sight familiar, informal | umgangssprachlichumg sight familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele a (long) sight of sehr viel a (long) sight of this will cost a sight of money das wird eine Stange Geld kosten this will cost a sight of money a long (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg darned) sight better bei Weitemor | oder od zehnmal besser a long (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg darned) sight better Visier(einrichtungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument sight astronomy | AstronomieASTRON hunting | JagdJAGD military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH of firearm or measuring instrument Beispiele to take (a careful) sight before firing vor dem Schuss (genau) visieren to take (a careful) sight before firing to set one’s sights on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) ins Auge fassen to set one’s sights on figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beobachtungfeminine | Femininum f sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF observation Höhefeminine | Femininum f (mit Winkelinstrument gemesseneor | oder od bestimmte) sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF altitude: of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bildflächefeminine | Femininum f (innerhalb des Bilderrahmens) sight area of picture sight area of picture Aussichtfeminine | Femininum f sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Chancefeminine | Femininum f sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sight prospect American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „sight“: transitive verb sight [sait]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu Gesicht bekommen, sichten, erblicken aufs Visier Korn nehmen, anvisieren, zielen auf, richten in Augenschein nehmen, betrachten, beobachten anvisieren, die Höhe messen nehmen von mit einem Visier versehen, ein Visier anbringen auf zu Gesicht bekommen, sichten, erblicken sight sight Beispiele to sight land Land sichten to sight land to sight game Wild sichten to sight game aufs Visieror | oder od Korn nehmen, anvisieren, zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk) sight military term | Militär, militärischMIL aim at sight military term | Militär, militärischMIL aim at richten sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun sight military term | Militär, militärischMIL aim: gun mit einem Visier versehen, ein Visier anbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk) sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun sight military term | Militär, militärischMIL provide with a sight: gun in Augenschein nehmen, betrachten, beobachten sight look closely at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sight look closely at obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs anvisieren, die Höhe messenor | oder od nehmen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc sight astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc „sight“: intransitive verb sight [sait]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zielen, visieren zielen, visieren sight sight
„open“: noun open [ˈoupən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das offene Land... die Öffentlichkeit die Amateurgolfmeisterschaften im Freien... er gab seine Pläne bekannt Beispiele the open open land/sea das offene Land, die offene See, der freie Himmel the open open land/sea in the open (air) im Freien in the open (air) Beispiele the open public die Öffentlichkeit the open public he came out into the open with his plans er gab seine Pläne bekannt he came out into the open with his plans the open → siehe „open market“ the open → siehe „open market“ Beispiele the (British) open sports | SportSPORT die Amateurgolfmeisterschaftenplural | Plural pl the (British) open sports | SportSPORT „open“: adjective open [ˈoupən]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) offen, nicht geschlossen offen offen, frei, zugänglich offen, eisfrei, frostfrei offen, frei, bloß geöffnet, offen, für alle zugänglich, öffentlich zugänglich offen, freimütig, unverhüllt frei frei Weitere Übersetzungen... offen, nicht geschlossen open open Beispiele wide open sperrangelweit offen wide open open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offener Stromkreis open circuit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK offen open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to keep open house offenes Haus halten, gastfrei sein to keep open house to force an open door offene Türen einrennen to force an open door with open ears aufmerksam with open ears to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Augen offenhalten to keep one’s eyes open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep an open mind aboutsomething | etwas sth einer Sache aufgeschlossen gegenüberstehen to keep an open mind aboutsomething | etwas sth Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, frei, zugänglich open free, accessible open free, accessible Beispiele open country offenes Gelände (gut zu übersehenor | oder od leicht zu durchqueren) open country offen, eisfrei, frostfrei open ice-free open ice-free Beispiele open water offenesor | oder od eisfreies Gewässeror | oder od Wasser open water open winter selten frostfreier Winter open winter offen, frei, bloß open bare open bare Beispiele to lay open bloß-, freilegen to lay open open-cast mining Tagebau open-cast mining geöffnet, offen, (für alle) zugänglich, öffentlich open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the exhibition is now open die Ausstellung ist geöffnet the exhibition is now open open championship Amateurmeisterschaft(en) open championship open competition freier Wettbewerb open competition open position freie Stellung open position open sale öffentliche Versteigerung open sale open session öffentliche Sitzung open session Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen zugänglich open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open accessible figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be open to persuasion mit sich reden lassen to be open to persuasion to be open to suggestion mit sich reden lassen, für Vorschläge offen sein to be open to suggestion to lay oneself open to criticism sich der Kritik aussetzen to lay oneself open to criticism open to question anfechtbar, bestreitbar open to question open to temptation anfällig gegen die Versuchung open to temptation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen offen, freimütig, unverhüllt open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele I will be open with you ich will ganz offen mit diror | oder od Ihnen reden I will be open with you open contempt unverhohlene Verachtung open contempt open letter offener Brief open letter frei open without restrictions open without restrictions Beispiele open pattern ungeschütztes Muster open pattern open season (or | oderod time) Jagd-, Fischzeit (im Ggs zur Schonzeit) open season (or | oderod time) open town American English | amerikanisches EnglischUS Stadt, in der Trunkand | und u. Spiel nur in geringem Maß einschränkenden Bestimmungen unterliegen open town American English | amerikanisches EnglischUS frei open time open time Beispiele to keep a day open sich einen Tag frei halten to keep a day open lückenhaft open having gaps open having gaps Beispiele open population geringe Bevölkerungsdichte open population durchbrochen, porös, locker gewirkt open loose, porous open loose, porous Beispiele open texture poröses Gewebe open texture open work durchbrochene Struktur open work open work Handarbeit Durchbrucharbeit open work Handarbeit unentschieden, offen open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig open undecided figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele open question offeneor | oder od noch unentschiedene Frage open question offen open linguistics | SprachwissenschaftLING open linguistics | SprachwissenschaftLING Beispiele open consonant Reibelaut open consonant open syllable offene Silbe open syllable open vowel offener Vokal open vowel klar open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nicht neb(e)lig (Sicht) open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF offen open medicine | MedizinMED open medicine | MedizinMED Beispiele open bowels offener (nicht verstopfter) Leib open bowels open fracture komplizierter Bruch open fracture offen open military term | Militär, militärischMIL open military term | Militär, militärischMIL Beispiele open city offene Stadt open city weit (Stimmverteilung) open musical term | MusikMUS broad open musical term | MusikMUS broad Beispiele open harmony weiter Satz open harmony open position weite Lage open position open position musical term | MusikMUS empty leer open position musical term | MusikMUS empty open note Grundton (Saite, Pfeifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) open note open organ pipe ungedeckte Orgelpfeife open organ pipe open string leere Saite open string Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen licht open BUCHDRUCK open BUCHDRUCK Beispiele open matter lichteror | oder od weit durchschossener Satz open matter open type Konturschrift, lichte Schrift open type „open“: transitive verb open [ˈoupən]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffnen, aufschlagen eröffnen enthüllen frei machen erläutern, interpretieren eröffnen in der Schwebe lassen in Sicht bekommen aufschneiden, -stechen, öffnen öffnen open open aufschlagen open eyes, book open eyes, book Beispiele to open a bottle eine Flasche entkorkenor | oder od öffnen to open a bottle to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig große Augen machen to open one’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem die Augen öffnen to open sb’s eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to open files military term | Militär, militärischMIL die Reihen öffnen to open files military term | Militär, militärischMIL to open the floodgates in hydraulic engineering die Schützen ziehen, das Wasser ablassen to open the floodgates in hydraulic engineering to open the furnace engineering | TechnikTECH an-, durchstechen, durchstoßen to open the furnace engineering | TechnikTECH to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht reinen Mund halten something | etwasetwas ausplaudern to open one’s mouth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen eröffnen open open Beispiele to open an account (a business, the debate, fire) ein Konto (ein Geschäft, die Debatte, das Feuer) eröffnen to open an account (a business, the debate, fire) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg den Reigen eröffnen (something | etwasetwas als Erster tun) to open the ball familiar, informal | umgangssprachlichumg to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS zu wetten beginnen to open the pot in poker American English | amerikanisches EnglischUS aufschneiden, -stechen, (er)öffnen open cut open open cut open Beispiele to open an abscess einen Abszess öffnen to open an abscess enthüllen open reveal: feelings, thoughts open reveal: feelings, thoughts Beispiele to open one’s heart reveal thoughts sein Herz öffnenor | oder od ausschütten to open one’s heart reveal thoughts to open one’s heart be generous großmütig sein to open one’s heart be generous to open oneself tosomebody | jemand sb sich jemandem eröffnen to open oneself tosomebody | jemand sb frei machen open path, way open path, way Beispiele to open the bowels abführen to open the bowels to open a way through the crowd (sich) einen Weg durch die Menge bahnen to open a way through the crowd to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung die Gelegenheit zusomething | etwas etwas geben,something | etwas etwas ermöglichen, einer Sache Türand | und u. Tor öffnen to open the door tosomething | etwas sth durch eineoften | oft oft unrechtmäßige Handlung erläutern, interpretieren open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs open text: interpret obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eröffnen open legal term, law | RechtswesenJUR open legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele to open a case die Verhandlung (durch Vortrag des eigenen Standpunktes) eröffnen to open a case in der Schwebe lassen open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion open legal term, law | RechtswesenJUR leave without conclusion Beispiele to open a judg(e)ment beschließen, eine nochmalige Verhandlungor | oder od Erörterung über eine bereits gefällte Entscheidung zuzulassen to open a judg(e)ment (ein bisher verdecktes Objekt) in Sicht bekommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF catch sight of „open“: intransitive verb open [ˈoupən]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich öffnen, aufgehen führen, gehen sich ausdehnen sich erschließen beginnen eine Rede beginnen das Buch aufschlagen die Spielzeit eröffnen, auf Tournee gehen anschlagen den Mund aufmachen Weitere Übersetzungen... sich öffnen, aufgehen open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc open door, abcesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen, gehen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk into nach) open door, window open door, window Beispiele a door that opened into a garden eine Tür, die in einen Garten führte a door that opened into a garden sich ausdehnen open extend open extend Beispiele his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Herz weitete sich his heart opened figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich erschließen open reveal open reveal Beispiele the wonders of astronomy were opening to him die Wunder der Astronomie erschlossen sich ihm the wonders of astronomy were opening to him beginnen open start open start Beispiele school opens on Monday die Schule beginnt am Montag school opens on Monday cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Baumwolle war von Anfang an gut gefragt cotton opened active commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to open with clubs Kreuz ausspielen to open with clubs eine Rede beginnen open start speech open start speech Beispiele he opened with a compliment er begann seine Rede mit einem Kompliment he opened with a compliment das Buch aufschlagen open book open book Beispiele let us open at page 50 wir wollen Seite 50 aufschlagen let us open at page 50 die Spielzeit eröffnen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc start run of shows auf Tournee gehen open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour open theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc go on tour Beispiele we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT unsere erste Vorstellung ist im Garrick am Montag we open at the Garrick on Monday theatre, theater | TheaterTHEAT anschlagen open hunting | JagdJAGD dog open hunting | JagdJAGD dog den Mund aufmachen open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej open open mouth pejorative | pejorativ, abwertendpej in Sicht kommen open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view open nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF come into view
„-sighted“: adjective -sightedadjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) -sichtig -sichtig -sighted medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig -sighted medicine | MedizinMED figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„sighted“: adjective sighted [ˈsaitid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) …sichtig, sehend, klarsichtig mit einem Visier versehen …sichtig, sehend sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> klarsichtig sighted clear-sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> sighted clear-sighted <usually | meistmeistcompound | Zusammensetzung, Kompositum zssg> sighted → siehe „farsighted“ sighted → siehe „farsighted“ mit einem (especially | besondersbesonders für eine bestimmte Schussweite eingestellten) Visier versehen sighted military term | Militär, militärischMIL sighted military term | Militär, militärischMIL Beispiele sighted for 1000 yards mit einem Visier für 1000 Yard sighted for 1000 yards
„opening“: noun opening [ˈoupəniŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eröffnung Öffnung, Erweiterung, Lücke, Loch, Bresche, Spalt Durchfahrt, Durchlass Weite, Ausweitung, Spannweite freie Stelle Lichtung, lichte Stelle Eröffnung, Beginn, einleitender Teil Eröffnungsvorstellung, Erstaufführung Gelegenheit, Möglichkeit Eröffnung Eröffnungfeminine | Femininum f opening process opening process Öffnungfeminine | Femininum f opening hole, gap Erweiterungfeminine | Femininum f opening hole, gap Lückefeminine | Femininum f opening hole, gap Lochneuter | Neutrum n opening hole, gap Breschefeminine | Femininum f opening hole, gap Spaltmasculine | Maskulinum m opening hole, gap opening hole, gap Durchfahrtfeminine | Femininum f opening entry, way through Durchlassmasculine | Maskulinum m opening entry, way through opening entry, way through Weitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Ausweitungfeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) Spannweitefeminine | Femininum f opening rare | seltenselten (expanse, span) opening rare | seltenselten (expanse, span) freie Stelle opening job on offer opening job on offer Lichtungfeminine | Femininum f opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS lichte Stelle opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS opening clearing: in forest American English | amerikanisches EnglischUS Eröffnungfeminine | Femininum f opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Beginnmasculine | Maskulinum m opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR einleitender Teil opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR opening startalso | auch a. legal term, law | RechtswesenJUR Eröffnungsvorstellungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT Erstaufführungfeminine | Femininum f opening theatre, theater | TheaterTHEAT opening theatre, theater | TheaterTHEAT Gelegenheitfeminine | Femininum f opening opportunity Möglichkeitfeminine | Femininum f opening opportunity opening opportunity Beispiele an opening for business gute Geschäftsaussichten an opening for business Eröffnungfeminine | Femininum f (die ersten Züge einer Partie) opening chess opening chess
„openable“: adjective openable [ˈoupənəbl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu öffnend zu öffnen(d) openable openable
„opener“: noun opener [ˈoupənə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jemand, der eröffnet Öffner Öffner, ReißWolf, Teufel Eröffnungsspiel jemand, der (er)öffnet opener person opener person Öffnermasculine | Maskulinum m opener device opener device Beispiele can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener) Büchsenöffner can opener ( British English | britisches EnglischBr tin opener) Öffnermasculine | Maskulinum m opener cotton spinning (Reiß)Wolfmasculine | Maskulinum m opener cotton spinning Teufelmasculine | Maskulinum m opener cotton spinning opener cotton spinning Eröffnungsspielneuter | Neutrum n opener sports | SportSPORT opening game opener sports | SportSPORT opening game Spieler, der einen ‚jack pot‘aufmacht opener in poker:, player who opens a jackpot opener in poker:, player who opens a jackpot Karten, die zur Spieleröffnung berechtigen opener pl (cards which permit one to open game) opener pl (cards which permit one to open game)
„openness“: noun openness [ˈoup(ə)nnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Offenheit Offenheit, Aufrichtigkeit Offenheitfeminine | Femininum f openness of countryside openness of countryside Offenheitfeminine | Femininum f openness frankness Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f openness frankness openness frankness Beispiele I admired her openness to new ideas ich bewunderte ihre Aufgeschlossenheit gegenüber neuen Ideen I admired her openness to new ideas