Deutsch-Englisch Übersetzung für "not care a rush"

"not care a rush" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …not, not oder Not-?
rush
[rʌʃ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Binsefeminine | Femininum f
    rush botany | BotanikBOT Gattg Juncus
    rush botany | BotanikBOT Gattg Juncus
  • Simsefeminine | Femininum f
    rush botany | BotanikBOT Gattg Scirpus
    rush botany | BotanikBOT Gattg Scirpus
  • especially | besondersbesonders Teichbinsefeminine | Femininum f
    rush S. lacuster botany | BotanikBOT
    rush S. lacuster botany | BotanikBOT
  • binsenähnliche Pflanze
    rush botany | BotanikBOT plant similar to 1.
    rush botany | BotanikBOT plant similar to 1.
  • Binsenhuhnneuter | Neutrum n
    rush zoology | ZoologieZOOL Gattg Podica
    rush zoology | ZoologieZOOL Gattg Podica
  • Binsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    rush
    Binsenmaterialneuter | Neutrum n
    rush
    rush
  • Pfifferlingmasculine | Maskulinum m
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Deutmasculine | Maskulinum m
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rush mit Verneinung figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
rush
[rʌʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Binsen…
    rush
    rush
Beispiele
  • rush-bottomed chair
    Binsenstuhl
    rush-bottomed chair
rush
[rʌʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich stürzenor | oder od vorschnell verlegen (into aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rush figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rush → siehe „print
    rush → siehe „print
  • stürmen
    rush football | FußballFUSSB
    rush football | FußballFUSSB
  • mit dem Ball (in der Hand) vorstürmen
    rush in American football
    rush in American football
  • sich lebhaft fortentwickeln
    rush commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH develop rapidly
    rush commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH develop rapidly
  • spurten
    rush sports | SportSPORT put on spurt
    rush sports | SportSPORT put on spurt

Beispiele
  • to refuse to be rushed
    sich nicht (zur Eile) drängen lassen
    to refuse to be rushed
  • to rushsomebody | jemand sb into danger
    jemanden in Gefahr bringen (durch vorschnelles Handeln)
    to rushsomebody | jemand sb into danger
  • to rush up prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    die Preise in die Höhe treiben
    to rush up prices commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • to rushsomebody | jemand sb to the hospital
    jemanden auf schnellstem Wege ins Krankenhaus schaffen
    to rushsomebody | jemand sb to the hospital
  • to rush up reinforcements
    schnell Verstärkung(en) herbeischaffen
    to rush up reinforcements
  • to rush one’s car to X
    im Auto nach X rasen
    to rush one’s car to X
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • überstürzen -eilen, zu schnellor | oder od hastig machen
    rush decisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush decisionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • im Sturm nehmen
    rush capture
    rush capture
  • erstürmen
    rush barricadeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush barricadeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Besitz ergreifen von
    rush im Sturm
    rush im Sturm
  • hinwegsetzen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    schnell hinwegfahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush obstacleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorwärtsstürmen mit
    rush in American football: ball
    rush in American football: ball
  • umwerben, zu gewinnen versuchen, mit Aufmerksamkeiten überhäufen
    rush try to win over American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rush try to win over American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beschwindeln (out of um)
    rush cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • übers Ohr hauen
    rush
    rush
  • (jemandem) abluchsen (forsomething | etwas sthsomething | etwas etwas)
    rush sting familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush sting familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • Eilefeminine | Femininum f
    rush hurry
    rush hurry
Beispiele
Beispiele
  • rush (for) also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Ansturmmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    heftige Nachfrage (nach)
    rush (for) also | aucha. commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • there was a rush for seats
    es gab einen Sturm auf (die) Sitzplätze
    there was a rush for seats
  • (An)Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush
    rush
Beispiele
  • Vorwärtsstürzenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Vorwärtsstürmenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Dahinschießenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    Eilenneuter | Neutrum n
    rush rushing forward
    rush rushing forward
Beispiele
  • on the rush familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in aller Eile
    on the rush familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • with a rush
    with a rush
  • plötzlicher Ausbruch
    rush
    plötzliche Entwicklung (von Tränenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    rush
    rush
Beispiele
  • rush of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    rush of current electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • (Blut)Andrangmasculine | Maskulinum m
    rush medicine | MedizinMED of blood
    rush medicine | MedizinMED of blood
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL storm
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL storm
  • Sprungmasculine | Maskulinum m
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    rush especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Geschäftigkeitfeminine | Femininum f
    rush bustle
    Hastenneuter | Neutrum n
    rush bustle
    Eilefeminine | Femininum f
    rush bustle
    Hetzefeminine | Femininum f
    rush bustle
    rush bustle
  • Hochbetriebmasculine | Maskulinum m
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hochdruckmasculine | Maskulinum m
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush peak period familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Musterplural | Plural pl
    rush film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
    rush film | Film, KinoFILM <plural | Pluralpl>
  • (Massen)Andrangmasculine | Maskulinum m
    rush of gold-diggerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rush of gold-diggerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • neuentdecktes Goldfeld
    rush gold field Australian English | australisches EnglischAus
    rush gold field Australian English | australisches EnglischAus
  • Überhäufungfeminine | Femininum f (of mit)
    rush of work to be done familiar, informal | umgangssprachlichumg
    rush of work to be done familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Brausenneuter | Neutrum n
    rush roaring
    Tosenneuter | Neutrum n
    rush roaring
    rush roaring
  • (Wett)Kampfmasculine | Maskulinum m
    rush school | SchulwesenSCHULE competition American English | amerikanisches EnglischUS
    rush school | SchulwesenSCHULE competition American English | amerikanisches EnglischUS
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, move
    Vorstoßmasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, move
    rush in American football:, move
  • Stürmermasculine | Maskulinum m
    rush in American football:, player
    rush in American football:, player
rush
[rʌʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
lemming
[ˈlemiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lemmingmasculine | Maskulinum m
    lemming zoology | ZoologieZOOL Wühlmausgattgen Lemmusand | und u. Dicrostonyx
    lemming zoology | ZoologieZOOL Wühlmausgattgen Lemmusand | und u. Dicrostonyx
Beispiele
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
Beispiele
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
Beispiele
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
Beispiele
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → siehe „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
Rush
[raʃ]Maskulinum | masculine m <Rushs; Rushs> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burst (of speed)
    Rush Sport | sportsSPORT
    Rush Sport | sportsSPORT
  • burst of activity
    Rush besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rush besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
not-
[nout; not]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

A
, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
Beispiele
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
Beispiele
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
Beispiele
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
Beispiele
Beispiele
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
Beispiele
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
Beispiele
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
Beispiele
US
Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)